"projets de résolution recommandés par" - Translation from French to Arabic

    • مشاريع قرارات أوصت بها
        
    • مشاريع قرارات أوصت باعتمادها
        
    • مشروع قرار أوصت
        
    • مشاريع القرارات التي أوصت بها
        
    • مشاريع القرارات الخمسة التي أوصت بها
        
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les quatre projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 16 de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في أربعة مشاريع قرارات أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ١٦ من تقريرها.
    L'Assemblée est saisie de cinq projets de résolution recommandés par la Première Commission au paragraphe 20 de son rapport. UN معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة اﻷولى في الفقرة ٢٠ من ذلك التقرير.
    L'Assemblée est saisie de sept projets de résolution recommandés par la Commission au paragraphe 36 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 37. UN معروض على الجمعية سبعة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة في الفقرة ٣٦ من تقريرها ومشروع مقرر أوصت به اللجنة في الفقرة ٣٧.
    L'Assemblée est saisie de sept projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 35 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 36 du même rapport. UN ومعروضٌ على الجمعية الآن سبعة مشاريع قرارات أوصت باعتمادها اللجنة الثالثة في الفقرة 35 من تقريرها ومشروع مقرر واحد أوصت باعتماده به اللجنة في الفقرة 36 من التقرير ذاته.
    L'Assemblée est saisie de 20 projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 110 de la deuxième partie de son rapport. UN معروض على الجمعية العامة 20 مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 110 من الجزء الثاني من تقريرها.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie de trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 19 de son rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 19 من تقريرها.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie de trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 13 de son rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 13 من تقريرها.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie de quatre projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 22 de son rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية أربعة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 22 من تقريرها.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie de trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 16 de son rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 16 من تقريرها.
    L'Assemblée va se prononcer sur les quatre projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 12 de son rapport. UN تبت الجمعية في أربعة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 12 من تقريرها.
    L'Assemblée est saisie de six projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 70 de son rapport. UN معروض على الجمعية ستة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 70 من تقريرها.
    L'Assemblée est saisie de cinq projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 45 de son rapport. UN معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 45 من تقريرها.
    L'Assemblée est saisie de 10 projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 55 de son rapport. UN معروض على الجمعية عشرة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٥٥ من تقريرها.
    L'Assemblée est saisie de six projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 28 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 29. UN معـــــروض على الجمعية العامة ستة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٨ من ذلـــــك التقرير ومشروع مقرر واحد أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٩.
    L'Assemblée est saisie de six projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 29 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 30. UN معروض على الجمعية ستة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٢٩ من تقريرها ومشروع مقرر أوصت به اللجنة في الفقرة ٣٠.
    Le Président : L'Assemblée est saisie de trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 14 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 14 من تقريرها.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie de trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 32 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 33 du même rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت باعتمادها اللجنة الثالثة في الفقرة 32 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت به اللجنة في الفقرة 33 من التقرير نفسه.
    L'Assemblée procède à la prise de décision sur les quatre projets de résolution recommandés par la Troisième Commis-sion au paragraphe 25 de son rapport (A/49/752). UN شرعت الجمعية في التصويت على أربعة مشاريع قرارات أوصت باعتمادها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٥ من تقريرها (A/49/752).
    Le Président : L'Assemblée est saisie de trois projets de résolution recommandés par la Première Commission au paragraphe 13 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت باعتمادها اللجنة الأولى في الفقرة 13 من تقريرها.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie de 23 projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 108 de son rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية 23 مشروع قرار أوصت باعتمادها اللجنة الثالثة في الفقرة 108 من تقريرها.
    La délégation du Bhoutan a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour tous les projets de résolution recommandés par la Quatrième Commission. UN بعد التصويت أبلغ وفد بوتان اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيــــدا لجميع مشاريع القرارات التي أوصت بها اللجنة الرابعة.
    L'Assemblée va d'abord se prononcer sur les cinq projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 26 de la Partie II de son rapport. UN تبت الجمعية أولا في مشاريع القرارات الخمسة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٢٦ من الجزء الثاني من تقريرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more