"projets globaux" - Translation from French to Arabic

    • المشاريع العالمية
        
    • والمشاريع العالمية
        
    projets globaux pour la réintégration UN المشاريع العالمية لإعادة الإدماج
    Certains de ces pays ont également bénéficié d’une aide à travers leur participation à des projets globaux d’auto-assistance. UN وتستفيد بعض الدول الجزرية الصغيرة النامية أيضا من خلال المشاركة في عدد من المشاريع العالمية لﻷنشطة التمكينية.
    Les projets globaux de réintégration : Tous les projets de réintégration des rapatriés dans les pays d'origine ; et UN :: المشاريع العالمية للإدماج: جميع المشاريع لإدماج العائدين في بلدانهم الأصلية؛
    Les projets globaux pour les déplacés internes : Toutes les opérations en faveur des déplacés internes. UN :: المشاريع العالمية للمشردين داخلياً: جميع العمليات المتعلقة بالمشردين داخلياً.
    Les projets comprennent les projets globaux pour la réintégration (pilier 3) et les projets globaux pour les déplacés internes (pilier 4). UN 52 - وتشمل المشاريع إعادة الإدماج على الصعيد العالمي (الركن الثالث)، والمشاريع العالمية للمشردين داخليا (الركن الرابع).
    projets globaux pour la réintégration UN المشاريع العالمية لإعادة الإدماج
    Les projets globaux pour les déplacés internes couvrent les activités destinées aux personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays, que le HCR exécute dans le cadre du principe de la responsabilité sectorielle interorganisations. UN وتغطي المشاريع العالمية للمشردين داخليا عمليات تستهدف المشردين داخليا، حيث تعمل المفوضية في إطار نهج المجموعات المشتركة بين الوكالات.
    projets globaux pour les déplacés internes UN المشاريع العالمية للمشردين داخلياً
    projets globaux pour les déplacés internes UN المشاريع العالمية للمشردين داخلياً
    projets globaux et régionaux UN المشاريع العالمية واﻹقليمية
    projets globaux et régionaux UN المشاريع العالمية واﻹقليمية
    projets globaux et régionaux UN المشاريع العالمية واﻹقليمية
    projets globaux et régionaux UN المشاريع العالمية واﻹقليمية
    b) pour le Pilier 3 - projets globaux pour la réintégration -, sont enregistrées dans le Fonds des projets globaux pour la réintégration ; et UN (ب) تُسجَّل، فيما يخص الركيزة 3: المشاريع العالمية لإعادة الإدماج، في صندوق المشاريع العالمية لإعادة الإدماج؛
    c) pour le Pilier 4 - projets globaux pour les déplacés internes -, sont enregistrées dans le Fonds des projets pour les déplacés internes. UN (ج) تُسجَّل، فيما يخص الركيزة 4: المشاريع العالمية للمشردين داخلياً، في صندوق المشاريع العالمية للمشردين داخلياً.
    Fonds des projets globaux pour les déplacés internes (Pilier 4) UN صندوق المشاريع العالمية للمشردين داخلياً (الركيزة 4)
    Les ressources nécessaires sont réparties entre les quatre piliers des programmes du HCR, à savoir : le programme global pour les réfugiés (pilier 1); le programme global pour les apatrides (pilier 2); les projets globaux pour la réintégration (pilier 3); les projets globaux pour les déplacés internes (pilier 4). UN 44 - وتندرج احتياجات المفوضية من الموارد تحت كل ركن من الأركان البرنامجية الرئيسية الأربعة وهي: الركن 1: البرنامج العالمي للاجئين؛ والركن 2: البرنامج العالمي لعديمي الجنسيــة؛ والركن 3: المشاريع العالمية لإعادة الإدماج؛ والركن 4: المشاريع العالمية للأشخاص المشردين داخليا.
    Les ressources nécessaires sont réparties entre les quatre piliers de l'action du HCR que sont le programme global pour les réfugiés (pilier 1), le programme global pour les apatrides (pilier 2), les projets globaux pour la réintégration (pilier 3) et les projets globaux pour les déplacés (pilier 4). UN 42 - وتندرج احتياجات المفوضية من الموارد تحت كل ركن من الأركان البرنامجية الرئيسية الأربعة وهي: الركن 1: البرنامج العالمي للاجئين؛ والركن 2: البرنامج العالمي لعديمي الجنسيــة؛ والركن 3: المشاريع العالمية لإعادة الإدماج؛ والركن 4: المشاريع العالمية للأشخاص المشردين داخليا.
    La structure budgétaire comporte quatre piliers, soient le Programme global pour les réfugiés, le Programme global pour les apatrides, les projets globaux pour la réintégration et les projets globaux pour les déplacés internes. UN ويتألف هيكل الميزانية من أربع ركائز تشمل البرنامج العالمي للاجئين والبرنامج العالمي لعديمي الجنسية، والمشاريع العالمية لإعادة الإدماج والمشاريع العالمية للمشردين داخلياً.
    Cette nouvelle structure comprend quatre composantes distinctes : i) le Programme global pour les réfugiés; ii) le Programme global pour les apatrides; iii) les projets globaux pour la réintégration; et iv) les projets globaux pour les déplacés internes. UN وتتكون هذه الهيكلة الجديدة من أربعة عناصر منفصلة هي: `1` البرنامج العالمي للاجئين؛ `2` والبرنامج العالمي لعديمي الجنسية؛ `3` والمشاريع العالمية للإدماج؛ `4` والمشاريع العالمية للمشردين داخلياً.
    7. La structure budgétaire actuelle depuis 2010-2011 a quatre composantes ou piliers : Programme global pour les réfugiés, Programme global pour les apatrides, projets globaux pour la réintégration et projets globaux pour les déplacés internes. UN 6- ويتألف هيكل الميزانية الحالية من أربعة مكونات أو ركائز هي: البرنامج العالمي للاجئين، والبرنامج العالمي لعديمي الجنسية، والمشاريع العالمية لإعادة الإدماج، والمشاريع العالمية للمشردين داخلياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more