"proposé par le coordonnateur" - Translation from French to Arabic

    • مقدمة من المنسق
        
    • التي اقترحها المنسق
        
    • أعدها المنسق
        
    • المقدمة من المنسق بشأن
        
    • التي قدمها المنسق
        
    • الذي اقترحه منسق
        
    Document de synthèse proposé par le Coordonnateur au sujet du chapitre 8 du Statut (appel et révision) UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق فيما يتعلق بالباب ٨ مــن نظام روما اﻷساسي بشأن الاستئناف وإعادة النظر
    Document de synthèse proposé par le Coordonnateur : Chapitre VI du Statut de Rome (Composition et administration de la Cour) UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق: الباب 4: تنظيم المحكمة وتكوينها
    Document de synthèse proposé par le Coordonnateur : Chapitre VI du Statut de Rome (Composition et administration de la Cour) UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق: الباب 4: تنظيم المحكمة وتكوينها
    Commentaires de la Colombie sur le document PCNICC/1999/WGEC/RT.5/Rev.1 proposé par le Coordonnateur UN تعليقات مقدمة من كولومبيا على الوثيقة PCNICC/1999/WGEC/RT.5/Rev.1 التي اقترحها المنسق
    Commentaires de la Colombie sur le document PCNICC/1999/WGEC/RT.4 proposé par le Coordonnateur UN تعليقات مقدمة من كولومبيا على الوثيقة PCNICC/1999/WGEC/RT.4 التي اقترحها المنسق
    Document de synthèse proposé par le Coordonnateur UN ورقة مناقشة أعدها المنسق
    Proposition présentée par la Colombie concernant le Chapitre VII du Statut de Rome : Observations sur le document de synthèse proposé par le Coordonnateur concernant le Chapitre VII du Statut, tel qu'il figure dans le document PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1 UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن الباب 7: تعليقات على ورقة المناقشة المقدمة من المنسق بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 7 من النظام الأساسي، بصيغتها الواردة في الوثيقة PCNICC/19990/L.5/Rev.1/Add.1
    Proposition présentée par la Colombie concernant le Chapitre V du Statut : Commentaires concernant le document de synthèse proposé par le Coordonnateur au sujet des règles de procédure et de preuve relatives au Chapitre V du Statut de Rome, tel qu'il figure dans le document PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1 UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن الباب5: تعليقات على ورقة العمل التي قدمها المنسق بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 5 من النظام الأساسي، حسبما وردت في الوثيقة PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1
    Actuellement, le Gouvernement slovaque met la touche finale au projet d'accord correspondant proposé par le Coordonnateur des Nations Unies de l'Année internationale de la famille. UN وتقوم الحكومة السلوفاكية في الوقت الحالي، بوضع اللمسات النهائية على مشروع الاتفاق المنوه اليه، الذي اقترحه منسق اﻷمم المتحدة للسنة الدولية لﻷسرة.
    Document de synthèse proposé par le Coordonnateur concernant le chapitre IV du Statut de Rome : UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب 4 من نظام روما الأساسي: تكوين المحكمة وإدارتها
    Document de synthèse proposé par le Coordonnateur concernant le chapitre VI du Statut de Rome (Le procès) UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب 6 من نظام روما الأساسي، المتعلق بالمحاكمة
    Document de synthèse proposé par le Coordonnateur concernant le chapitre IX du Statut de Rome, traitant de la coopération internationale et de l'assistance judiciaire UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب 9 من نظام روما الأساسي المتعلق بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية
    Document de synthèse proposé par le Coordonnateur concernant le chapitre IX du Statut de Rome, traitant de la coopération internationale et de l'assistance judiciaire UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب 9 من نظام روما الأساسي المتعلق بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية
    Document de synthèse proposé par le Coordonnateur UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق - الباب 8 من النظام الأساسي
    Document de synthèse proposé par le Coordonnateur UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق - الباب 8 من النظام الأساسي
    Document de synthèse proposé par le Coordonnateur en ce qui concerne le chapitre 2 du Statut, relatif à la compétence, à la recevabilité et au droit applicable UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق فيما يتعلق بالباب ٢ من النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية بشأن الاختصاص والمقبولية والقانون الواجب التطبيق
    Document de synthèse révisé proposé par le Coordonnateur UN ورقة مناقشة منقحة مقدمة من المنسق
    Commentaires de la Colombie sur le document PCNICC/1999/WGEC/RT.6 proposé par le Coordonnateur UN تعليقات مقدمة من كولومبيا على الوثيقة PCNICC/1999/WGEC/RT.6 التي اقترحها المنسق
    Commentaires de la Colombie sur le document PCNICC/1999/WGEC/RT.7 proposé par le Coordonnateur UN تعليقات مقدمة من كولومبيا على الوثيقة PCNICC/1999/WGEC/RT.7 التي اقترحها المنسق
    Commentaires de la Colombie sur le document PCNICC/1999/WGEC/RT.8 proposé par le Coordonnateur UN تعليقات مقدمة من كولومبيا على الوثيقة PCNICC/1999/WGEC/RT.8 التي اقترحها المنسق
    Document de synthèse proposé par le Coordonnateur UN ورقة مناقشة أعدها المنسق
    Proposition présentée par la Colombie concernant le Chapitre IX du Statut de Rome : Observations sur le document de synthèse proposé par le Coordonnateur et concernant le Chapitre IX du Statut, tel qu'il figure dans le document PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1 UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن الباب5: تعليقات على ورقة المناقشة المقدمة من المنسق بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 9 من النظام الأساسي، بصيغتها الواردة في الوثيقة PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1
    Proposition présentée par la Colombie concernant le Chapitre V du Statut : Commentaires concernant le document de synthèse proposé par le Coordonnateur au sujet des règles de procédure et de preuve relatives au Chapitre V du Statut de Rome, tel qu'il figure dans le document PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1 UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن الباب5: تعليقات على ورقة العمل التي قدمها المنسق بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 5 من النظام الأساسي، حسبما وردت في الوثيقة PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1
    En dépit du programme d'urgence pour l'emploi proposé par le Coordonnateur spécial de l'ONU dans les territoires occupés, l'Autorité palestinienne estime à plus de 6 millions de dollars des États-Unis par jour les pertes résultant des mesures de fermeture en vigueur, pertes que l'aide financière extérieure est loin de compenser. UN وعلى الرغم من برنامج العمالة الطارئ الذي اقترحه منسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷراضي المحتلة، قدرت السلطة الفلسطينية الخسائر المترتبة على عملية اﻹغلاق الحالية بأكثر من ٦ ملايين دولار في اليوم، وهذا أكثر من المساعدة المالية التي يقدمها المانحون اﻷجانب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more