D. Proposition présentée par le Canada : Pour l'adoption d'une démarche plus souple et plus pragmatique 46 | UN | اقتراح مقدم من كندا: نهج بديل أكثر مرونة ويصلح للعمليـة السادس |
D. Proposition présentée par le Canada : Pour l'adoption d'une démarche plus souple et | UN | دال - اقتراح مقدم من كندا: نهج بديل أكثر مرونة ويصلح للعملية |
A/AC.249/WP.21 Proposition présentée par le Canada concernant l'article 45 | UN | A/AC.249/WP.21 اقتراح مقدم من كندا بشأن المادة ٥٤ |
Proposition présentée par le Canada au sujet de l'article 13 du projet d'accord publié sous la cote PCNICC/2000/WGAPIC/L.1 | UN | مقترح مقدم من كندا بشأن المادة 13 من مشروع الاتفاق الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGAPIC/L.1 |
Elles figurent dans les documents suivants : NPT/CONF.1995/L.1/Rev.1, proposition présentée par le Mexique; NPT/CONF.1995/L.2, Proposition présentée par le Canada au nom de 103 États parties et que 8 autres États parties ont ensuite parrainée; et NPT/CONF.1995/L.3, proposition présentée par l'Indonésie et 10 États parties et que 3 autres États parties ont par la suite parrainée. | UN | وترد هذه الاقتراحات في الوثائق NPT/CONF.1995/L.1/Rev.1 المقدم من المكسيك؛ و NPT/CONF.1995/L.2 المقدم من كندا بالنيابة عن ١٠٣ من الدول اﻷطراف، وشارك في تقديمه فيما بعد ٨ دول أطراف أخرى؛ و NPT/CONF.1995/L.3 المقدم من اندونيسيا و ١٠ دول أطراف وشارك في تقديمه فيما بعد ٣ دول أطراف أخرى. |
Proposition présentée par le Canada | UN | اقتراح مقدم من كندا |
i) Proposition présentée par le Canada | UN | ' ١ ' اقتراح مقدم من كندا |
Mens rea i) Proposition présentée par le Canada (I.2-4) | UN | ' ١ ' اقتراح مقدم من كندا )أولا - ٢ -٤ ( |
Nécessité i) Proposition présentée par le Canada (I.11) | UN | ' ١ ' اقتراح مقدم من كندا)أولا - ' ٢ ' ( |
Proposition présentée par le Canada concernant de nouveaux articles 1 bis et 1 ter du Règlement financier en rapport avec le document PCNICC/2000/L.4/Rev.1/Add.2 | UN | اقتراح مقدم من كندا بإضافة المادتين 1 مكررا و 1 مكررا ثانيا الجديدتين إلى النظام المالي فيما يتصل بالوثيقة PCNICC/2000/L.4/Rev.1/Add.2 |
Proposition présentée par le Canada au sujet des articles 1.2; 4.5; 7.2; 9.1; 10.5 et 12.8 du texte de projet de règlement financier proposé pour examen par le Coordonnateur (PCNICC/2000/L.4/Rev.1/Add.2) | UN | اقتراح مقدم من كندا بشأن المواد 1-2؛ و 4-5؛ و 7-2؛ و 9-1؛ و 10-5؛ و 12-8 من ورقة المناقشة التي اقترحها منسق مشروع النظامين الأساسي والإداري الماليين (PCNICC/2000/L.4/Rev.1/Add.2) |
i) Proposition présentée par le Canada (I.6) | UN | ' ١ ' اقتراح مقدم من كندا )أولا - ٦( |
Association de malfaiteurs i) Proposition présentée par le Canada (I.7) | UN | ' ١ ' اقتراح مقدم من كندا )أولا - ٧( |
i) Proposition présentée par le Canada (I.10) | UN | ' ١ ' اقتراح مقدم من كندا )٠١( |
i) Proposition présentée par le Canada (I.9) | UN | ' ١ ' اقتراح مقدم من كندا )٩( |
Possibilité de la présentation, par le secrétariat, d'un rapport semestriel sur les questions budgétaires (Proposition présentée par le Canada); | UN | (أ) احتمال صدور تقرير منتصف السنة عن الأمانة بشأن مسائل الميزانية (مقترح مقدم من كندا)؛ |
Production destinée à satisfaire les besoins intérieurs fondamentaux (Proposition présentée par le Canada); | UN | (ب) الإنتاج لسد الاحتياجات المحلية الأساسية (مقترح مقدم من كندا). |
X. Proposition présentée par le Canada | UN | خاء - مقترح مقدم من كندا |
39. M. WHITELEY (Royaume-Uni) déclare que l'utilisation de l'expression " y compris " au lieu de " ainsi que " à la seconde ligne de la Proposition présentée par le Canada et le Royaume-Uni a été examinée et rejetée parce que la seconde partie de la proposition se rapporte à des créances et non à des droits sur un immeuble. | UN | 39- السيد وايتلي (المملكة المتحدة): قال إن الدعوة إلى استخدام عبارة " بما في ذلك " عوضاً عن حرف العطف " و " في السطر الثاني من الاقتراح المقدم من كندا والمملكة المتحدة نُظر فيها ورُفضت، لأن الشطر الثاني من الاقتراح يتصل بالمستحقات لا بالمصالح في الأرض. |