Dans les propositions du Directeur général pour 2005-2006, il est prévu de tenir la douzième session de la Conférence générale pendant cinq jours ouvrables. | UN | وقد أدرجت في مقترحات المدير العام للفترة 2005-2006 تقديرات لعقد الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام لمدة خمسة أيام عمل. |
Le Liban approuve les propositions du Directeur général et fera de son mieux pour coopérer à la mise en œuvre de la réforme et favoriser le développement industriel. | UN | وأكد أن لبنان يدعم مقترحات المدير العام وسوف يبذل كل ما في وسعه للتعاون في تنفيذ عملية الاصلاح وتعزيز التنمية الصناعية . |
Scénario de réduction du budget de 20 %. propositions du Directeur général | UN | تخفيض استرشادي للميزانية بنسبة ٠٢ في المائة . مقترحات من المدير العام |
Scénario de réduction du budget de 30 %. propositions du Directeur général | UN | تخفيض استرشادي للميزانية بنسبة ٠٣ في المائة . مقترحات من المدير العام |
Le Gouvernement japonais appuie également les propositions du Directeur général concernant le renforcement de la coopération Sud-Sud et l’instauration d’un dialogue plus approfondi sur les questions de fond avec les États Membres eu égard à la formulation de projets. | UN | وتؤيد حكومته أيضا اقتراحات المدير العام بشأن تقوية التعاون بين بلدان الجنوب وتعزيز الحوار الفني مع الدول اﻷعضاء حول صوغ المشاريع. |
Le Groupe des États africains appuie sans réserve les propositions du Directeur général sur le solde inutilisé des crédits ouverts et la création de deux fonds d'affectation spéciale, l'un pour la promotion de l'agro-industrie, et l'autre pour l'énergie renouvelable. | UN | واستطرد قائلا إن المجموعة الأفريقية تؤيد تأييدا تاما اقتراحات المدير العام بشأن أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإنشاء صندوقين استئمانيين أحدهما لتطوير الصناعات الزراعية والآخر للطاقة المتجددة. |
propositions du Directeur général (IDB.20/9-PBC.14/8) | UN | مقترحات المدير العام (IDB.20/9-PBC.14/8) |
Dans les propositions du Directeur général pour 2000-2001, il est prévu de tenir la neuvième session de la Conférence générale pendant cinq jours ouvrables. | UN | وقد أدرجت في مقترحات المدير العام للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ اعتمادات لعقد الدورة التاسعة للمؤتمر العام لمدة خمسة أيام عمل . |
propositions du Directeur général (IDB.21/13-PBC.15/13) | UN | مقترحات المدير العام (IDB.21/13-PBC.15/13) |
propositions du Directeur général (PBC.15/7-IDB.21/7) | UN | مقترحات المدير العام (PBC.15/7-IDB.21/7) |
propositions du Directeur général (PBC.15/13-IDB.21/13). | UN | مقترحات المدير العام (PBC.15/13-IDB.21/13) |
Le Comité des programmes et des budgets examine les propositions du Directeur général et présente au Conseil ses recommandations concernant le programme de travail proposé et les prévisions correspondantes relatives au budget ordinaire et au budget opérationnel. | UN | وتنظر اللجنة في مقترحات المدير العام وتقدّم توصياتها إلى المجلس بشأن برنامج العمل المقترح والتقديرات المقابلة لـه في كل من الميزانيتين العادية والتشغيلية. |
Fonds de roulement pour l’exercice biennal 1998-1999. propositions du Directeur général | UN | صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ ، مقترحات من المدير العام |
Fonds de roulement pour l'exercice biennal 2010-2011 propositions du Directeur général | UN | صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2010-2011. مقترحات من المدير العام |
propositions du Directeur général | UN | مقترحات من المدير العام |
propositions du Directeur général (IDB.21/2-PBC.15/2) | UN | مقترحات من المدير العام (IDB.21/2-PBC.15/2) |
propositions du Directeur général (PBC.18/9-IDB.26/8) | UN | اقتراحات المدير العام (PBC.18/9-IDB.26/8) |
propositions du Directeur général | UN | اقتراحات المدير العام المحتويـات |
propositions du Directeur général (IDB.27/3-PBC.19/3) | UN | اقتراحات المدير العام (IDB.27/3-PBC.19/3) |
propositions du Directeur général (PBC.15/2-IDB.21/2). | UN | مقترحات مقدمة من المدير العام (PBC.15/2-IDB.21/2) |
propositions du Directeur général relatives au cadre de programmation à moyen terme | UN | مقترح من المدير العام بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل |
78. L’orateur souscrit aux propositions du Directeur général concernant l’industrialisation des pays les moins avancés. | UN | ٨٧- وأيد اقتراح المدير العام المتعلق بتصنيع أقل البلدان نموا. |
e) A souligné que toute dépense supplémentaire engagée pendant l'exercice biennal 2014-2015 et non prévue dans les propositions du Directeur général serait couverte non pas par une augmentation des contributions des États Membres mais par des économies supplémentaires; | UN | (ﻫ) شددَّ على أن يُموَّل كلُّ ما سيُتكبد خلال فترة السنتين 2014-2015 من نفقات إضافية غير منظورة في مقترح المدير العام عن طريق وفورات إضافية وعلى ألاَّ تُغَطَّى بزيادة الاشتراكات المقرَّرة على الدول الأعضاء؛ |
Dans les propositions du Directeur général pour 2012-2013, il est prévu de tenir la quinzième session de la Conférence générale pendant cinq jours ouvrables. | UN | وقد تضمنت مقترحاتُ المدير العام لبرنامج وميزانيتي فترة السنتين 2012-2013 مخصَّصات لعقد دورة المؤتمر العام الخامسة عشرة لمدة خمسة أيام عمل. |
24. Le Conseil était saisi des propositions du Directeur général concernant le Fonds de roulement pour l'exercice biennal 2002-2003 (IDB.24/4). | UN | 24- كان معروضاً على المجلس اقتراحات من المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2002-2003 (IDB.24/4). |