La section A présente les paramètres budgétaires propres à la Force. | UN | كما ترد في الباب ألف بارمترات التكاليف الخاصة بالبعثة. |
La section A présente les paramètres de coûts propres à la Force et la section B les variations par rapport aux taux standard. | UN | فيبين الجزء ألف منه بارامترات التكاليف الخاصة بالبعثة. ويورد الجزء باء الانحرافات عن النسب القياسية. |
La section A présente les paramètres budgétaires propres à la Force et la section B les écarts par rapport aux taux standard. | UN | كما ترد في الجزء ألف بارامترات التكاليف الخاصة بالبعثة. في حين ترد الفروق من المعدلات القياسية في الباب باء. |
Environ 55 % de ce montant a été calculé sur la base des ratios et coûts standard indiqués dans le Manuel des coûts standard, les 45 % restants concernant les dépenses propres à la Force et d’autres objets de dépense qui s’écartent des coûts standard. | UN | ويستند نحو ٥٥ في المائة من هذين المبلغين إلى النسب والتكاليف القياسية الواردة في دليل التكاليف القياسية، بينما تغطي النسبة المتبقية وهي ٤٥ في المائة، الاحتياجات المحددة للبعثة والبنود اﻷخرى التي تختلف عن المعايير القياسية. |
On trouvera dans les sections A, B et C de l’annexe II des informations complémentaires sur les ressources nécessaires à la liquidation de la Force; la section A indique les coûts et ratios propres à la Force, la section B apporte des précisions sur les dépenses non renouvelables et la section C donne des explications complémentaires. | UN | وتتضمن اﻷبواب ألف وباء وجيم من المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تكاليف تصفية البعثة: يقدم الباب ألف تكاليف ونسب خاصة بالبعثة. ويتضمن الباب باء احتياجات التكاليف غير المتكررة، ويتضمن الباب جيم تفسيرا تكميليا. |
La section A présente les paramètres budgétaires propres à la Force et la section B les écarts par rapport aux taux standard. | UN | ويقدم الفرع ألف بارامترات التكلفة الخاصة بالبعثة. وترد في الفرع باء أوجه الاختلاف عن المعدلات القياسية. |
La section A présente les paramètres de coûts propres à la Force et la section B les dépenses non renouvelables. | UN | ويبين الجزء ألف بارامترات التكاليف الخاصة بالبعثة في حين يبين الجزء باء الاحتياجات غير المتكررة. |
L’annexe II.A présente les paramètres budgétaires propres à la Force. | UN | كما ترد في المرفق الثاني - ألف بارامترات التكاليف الخاصة بالبعثة. |
Le Comité a été informé qu’environ 68 % de ce chiffre correspondent aux ratios et coûts standard indiqués dans le Manuel des coûts standard, les 32 % restants concernant des besoins propres à la Force. | UN | وأبلغت اللجنة أن حوالي ٦٨ في المائة من الميزانية وضع على أساس النسب والتكاليف المعيارية الواردة في دليل النسب المعيارية والتكاليف المعيارية بينما يغطي ٣٢ في المائة الاحتياجات الخاصة بالبعثة. |
A. Coûts et ratios propres à la Force | UN | ألف - التكاليف والنسب الخاصة بالبعثة |
Environ 70 % de ce montant ont été calculés sur la base des ratios et coûts standard indiqués dans le manuel des coûts standard, les 30 % restants concernant les dépenses propres à la Force et d’autres rubriques qui font apparaître des variations par rapport aux ratios et coûts standard. | UN | ويستند نحو ٧٠ في المائة من هذا المبلغ إلى النسب والتكاليف القياسية الواردة في دليل النسب/التكاليف القياسية، في حين تغطي اﻟ ٣٠ في المائة المتبقية الاحتياجات الخاصة بالبعثة وغيرها من البنود التي قد تختلف عن البنود القياسية. |
La section A indique les paramètres budgétaires propres à la Force, la section B apporte des précisions sur les dépenses non renouvelables, la section C donne des explications complémentaires sur le fonctionnement de la Force pendant la période du 1er juillet au 31 août 1998 et la section D sur les ressources nécessaires à la liquidation de la Force pour la période du 1er septembre 1998 au 30 juin 1999. | UN | ويبين الفرع ألف بارامترات التكلفة الخاصة بالبعثة. ويرد في الفرع باء وصف للتكاليف غير المتكررة، ويتضمن الفرع جيم معلومات تكميلية عن اﻹبقاء على القوة للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٨، وترد في الفرع دال معلومات تكميلية عن احتياجات التصفية للفترة من ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩. |
Environ 47 % de ce montant a été calculé sur la base des ratios et coûts standard indiqués dans le Manuel des coûts standard, les 53 % restants concernant les dépenses propres à la Force. | UN | ويستند نحو ٤٧ في المائة من هذين المبلغين إلى النسب والتكاليف القياسية الواردة في دليل التكاليف القياسية، بينما تغطي النسبة المتبقية وهي ٥٣ في المائة، الاحتياجات المحددة للبعثة والبنود اﻷخرى التي تختلف عن القياس. |
Environ 51 % de ce montant a été calculé sur la base des taux et coûts standard indiqués dans le Manuel des coûts standard, les 49 % restants concernant les dépenses propres à la Force. | UN | ويستند قرابة ٥١ في المائة من هذه المبالغ إلى المعدلات والتكاليف القياسية الواردة في دليل التكاليف القياسية، بينما تغطي النسبة المتبقية وهي ٤٩ في المائة الاحتياجات المحددة للبعثة والبنود اﻷخرى التي تختلف عن المعدلات القياسية. |