"propriété intellectuelle et le développement" - Translation from French to Arabic

    • الملكية الفكرية والتنمية
        
    :: Projet conjoint CNUCED-Centre international pour le commerce et le développement durable sur les droits de propriété intellectuelle et le développement durable; UN :: مشروع مشترك بين الأونكتاد والمركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة بشأن حقوق الملكية الفكرية والتنمية المستدامة.
    Poursuite de la participation aux réunions intergouvernementales pertinentes sur les questions concernant la propriété intellectuelle et le développement. OMPI UN مواصلة حضور المنتديات الحكومية الدولية ذات الصلة التي تناقش فيها قضايا الملكية الفكرية والتنمية.
    Atelier de l'UNITAR et de l'OMPI sur le thème " La propriété intellectuelle et le développement durable " UN حلقة عمل في موضوع " الملكية الفكرية والتنمية المستدامة "
    Atelier de l'UNITAR et de l'OMPI sur le thème " La propriété intellectuelle et le développement durable " UN حلقة عمل في موضوع " الملكية الفكرية والتنمية المستدامة "
    Atelier de l'UNITAR et de l'OMPI sur le thème " La propriété intellectuelle et le développement durable " UN حلقة عمل لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث/المنظمة العالمية للملكية الفكرية في موضوع " الملكية الفكرية والتنمية المستدامة "
    Atelier de l'UNITAR et de l'OMPI sur le thème " La propriété intellectuelle et le développement durable " UN المتحدة للتدريب والبحث/المنظمة العالمية للملكية الفكرية في موضوع " الملكية الفكرية والتنمية المستدامة "
    Le Bureau de coordination de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) tiendra une conférence sur le thème " La propriété intellectuelle et le développement " le mardi 10 octobre 2000 de 13 h 30 à 14 h 30 dans la salle DC2-2525. UN يستضيف مكتب التنسيق التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية محاضرة عن " الملكية الفكرية والتنمية " يوم الثلاثاء، 10 تشرين الأول/ أكتوبر 2000، من الساعة 30/13 إلى الساعة 30/14 في الغرفة DC2-2525.
    Le Bureau de coordination de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) tiendra une conférence sur le thème " La propriété intellectuelle et le développement " le mardi 10 octobre 2000 de 13 h 30 à 14 h 30 dans la salle DC2-2525. UN يستضيف مكتب التنسيق التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية محاضرة عن " الملكية الفكرية والتنمية " يوم الثلاثاء، 10 تشرين الأول/ أكتوبر 2000، من الساعة 30/13 إلى الساعة 30/14 في الغرفة DC2-2525.
    Le Bureau de coordination de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) tiendra une conférence sur le thème " La propriété intellectuelle et le développement " le mardi 10 octobre 2000 de 13 h 30 à 14 h 30 dans la salle DC2-2525. UN يستضيف مكتب التنسيق التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية محاضرة عن " الملكية الفكرية والتنمية " يوم الثلاثاء، 10 تشرين الأول/ أكتوبر 2000، من الساعة 30/13 إلى الساعة 30/14 في الغرفة DC2-2525.
    Le Bureau de coordination de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) tiendra une conférence sur le thème " La propriété intellectuelle et le développement " le mardi 10 octobre 2000 de 13 h 30 à 14 h 30 dans la salle DC2-2525. UN يستضيف مكتب التنسيق التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية محاضرة عن " الملكية الفكرية والتنمية " يوم الثلاثاء، 10 تشرين الأول/ أكتوبر 2000، من الساعة 30/13 إلى الساعة 30/14 في الغرفة DC2-2525.
    37. Le Comité préparatoire a approuvé la recommandation du Bureau concernant une modification de la structure de la Conférence, qui consistait à insérer dans le débat thématique sur la propriété intellectuelle et le développement une table ronde portant sur la propriété intellectuelle. UN 37- ووافقت اللجنة التحضيرية على توصية مكتب المؤتمر بإجراء تغيير في هيكل المؤتمر، يتم بموجبه تضمين المناقشة المواضيعية بشأن الملكية الفكرية والتنمية طاولةً مستديرةً بشأن الملكية الفكرية.
    Le Bureau de coordination de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) tiendra une conférence sur le thème " La propriété intellectuelle et le développement " le mardi 10 octobre 2000 de 13 h 30 à 14 h 30 dans la salle DC2-2525. UN يستضيف مكتب التنسيق التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية السيد روبرتو كاستيلو، نائب المدير العام للمنظمة، ليلقي محاضرة عن " الملكية الفكرية والتنمية " ، يوم الثلاثاء، 10 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 30/13 إلى 30/14 في الغرفة DC2-2525.
    Le Bureau de coordination de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) tiendra une conférence sur le thème " La propriété intellectuelle et le développement " le mardi 10 octobre 2000 de 13 h 30 à 14 h 30 dans la salle DC2-2525. UN يستضيف مكتب التنسيق التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية السيد روبرتو كاستيلو، نائب المدير العام للمنظمة، ليلقي محاضرة عن " الملكية الفكرية والتنمية " ، يوم الثلاثاء، 10 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 30/13 إلى 30/14 في الغرفة DC2-2525.
    Conférence Le Bureau de coordination de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) tiendra une conférence sur le thème " La propriété intellectuelle et le développement " le mardi 10 octobre 2000 de 13 h 30 à 14 h 30 dans la salle DC2-2525. UN يستضيف مكتب التنسيق التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية السيد روبرتو كاستيلو، نائب المدير العام للمنظمة، ليلقي محاضرة عن " الملكية الفكرية والتنمية " ، يوم الثلاثاء، 10 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 30/13 إلى الساعة 30/14 في الغرفة DC2-2525.
    39. Une assistance technique concernant la propriété intellectuelle et le développement a été dispensée aux Gouvernements des Maldives, de l'Ouganda, du Rwanda et de la Thaïlande, ainsi que, en collaboration avec l'Institut virtuel de la CNUCED, à l'Université du commerce extérieur de Hanoi (Viet Nam). UN 39- وقُدمت المساعدة التقنية القُطرية المتعلقة بمسائل الملكية الفكرية والتنمية إلى حكومات أوغندا وتايلند ورواندا وملديف، كما قدمت إلى جامعة التجارة الخارجية في هانوي بفييت نام بالتعاون مع المعهد الافتراضي للأونكتاد.
    Les questions liées au rôle des droits de propriété intellectuelle dans le renforcement des capacités d'innovation locales seront précisées dans le cadre du projet commun CNUCED/CICDS sur les droits de propriété intellectuelle et le développement durable. UN وسوف تُعالج وبشيء من التفصيل القضايا المتعلقة بالدور الذي تؤديه حقوق الملكية الفكرية في بناء القدرات الابتكارية المحلية من خلال استمرار المشروع المشترك بين الأونكتاد والمركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة(2) بشأن حقوق الملكية الفكرية والتنمية المستدامة.
    Conférence Le Bureau de coordination de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) tiendra une conférence sur le thème " La propriété intellectuelle et le développement " le mardi 10 octobre 2000 de 13 h 30 à 14 h 30 dans la salle de conférence 6. M. Roberto Castelo, Directeur général adjoint de l'OMPI, fera l'exposé. UN يستضيف مكتب التنسيق التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية السيد روبرتو كاستيلو، نائب المدير العام للمنظمة، ليلقي محاضرة عن " الملكية الفكرية والتنمية " ، يوم الثلاثاء، 10 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 30/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 6 والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة، وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Conférence Le Bureau de coordination de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) tiendra une conférence sur le thème " La propriété intellectuelle et le développement " aujourd'hui 10 octobre 2000 de 13 h 30 à 14 h 30 dans la salle de conférence 6. M. Roberto Castelo, Directeur général adjoint de l'OMPI, fera l'exposé. UN يستضيف مكتب التنسيق التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية السيد روبرتو كاستيلو، نائب المدير العام للمنظمة، ليلقي محاضرة عن " الملكية الفكرية والتنمية " ، اليوم، 10 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 30/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 6 والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة، وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    :: 2002, Genève : Projet de la CNUCED et du Centre international pour le commerce et le développement durable sur les droits de propriété intellectuelle et le développement durable, à l'occasion duquel il a été demandé au Directeur de programme du Centre pour l'Europe d'effectuer une étude de cas sur la sécurité alimentaire et les droits de propriété intellectuelle dans les pays en développement. UN :: 2002، جنيف: مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) ومشروع حقوق الملكية الفكرية والتنمية المستدامة التابع للمركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة. كلف المشروع مدير برنامج المركز الدولي لأبحاث القانون البيئي (أوروبا) بإجراء دراسة حالة إفرادية عن الأمن الغذائي وحقوق الملكية الفكرية في البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more