protection des droits fondamentaux des PERSONNES INFECTÉES PAR | UN | حماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشري |
2001/51. protection des droits fondamentaux des personnes infectées par | UN | 2001/51 حماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعـة البشــري ومتلازمـة |
2003/47. protection des droits fondamentaux des personnes infectées par | UN | 2003/47 حماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعــة البشري |
protection des droits fondamentaux des personnes infectées par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) ou atteintes du syndrome de l'immunodéficience acquise (sida) | UN | حماية حقوق الانسان في سياق فيروس نقص المناعة البشرية أو متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
Personnes âgées : Dispositif de prise en charge médicalisée à long terme, aide à la rénovation résidentielle pour les ménages âgés, protection des droits fondamentaux des personnes âgées placées en résidence, etc. | UN | المسنون: إقامة نظام للعلاج الطبي الطويل الأجل، وتقديم المساعدة لتجديد مساكن الأسر المعيشية المؤلفة من مسنين، وحماية حقوق الإنسان الخاصة بالمسنين في مرافق الرعاية، وما إلى ذلك. |
protection des droits fondamentaux des personnes infectées par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) ou atteintes du syndrome de l'immunodéficience acquise (sida) | UN | حماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشري ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
protection des droits fondamentaux des personnes infectées par le virus de l'immunodéficience humaine ou atteintes | UN | حماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعــة البشريــة ومتلازمــة نقص المناعــة المكتسب (الإيدز) |
28. protection des droits fondamentaux des personnes infectées par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) ou atteintes du syndrome de l'immunodéficience acquise (sida) 25 | UN | 28- حماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشري ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) 27 |
protection des droits fondamentaux des personnes infectées par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) ou atteintes du syndrome de l'immunodéficience acquise (sida) | UN | حماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشري ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
protection des droits fondamentaux des personnes infectées par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) ou atteintes du syndrome de l'immunodéficience acquise (sida): projet de résolution | UN | حماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشري ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز): مشروع قرار |
2001/51 protection des droits fondamentaux des personnes infectées par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) ou atteintes du syndrome de l'immunodéficience acquise (sida) | UN | 2001/51 حماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشري ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
protection des droits fondamentaux des personnes infectées par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) ou atteintes du syndrome de l'immunodéficience acquise (sida) | UN | حماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشري ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
protection des droits fondamentaux des personnes infectées par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) ou atteintes du syndrome de l'immunodéficience acquise (sida): projet de résolution | UN | حماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشري ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز): مشروع قرار |
protection des droits fondamentaux des personnes infectées par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) ou atteintes du syndrome de l'immunodéficience acquise (sida) | UN | أخذ الرهائن التعارض بين الديمقراطية والعنصرية حماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
Elle s'est penchée sur la protection des droits fondamentaux des personnes infectées par le VIH/sida, question qui a notamment trait à la prévention, à l'accès au traitement et aux soins et à l'interdiction de la discrimination liée au VIH, ainsi qu'au problème de la dette des pays en développement particulièrement touchés par le VIH/sida. | UN | وتناولت اللجنة موضوع حماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وغطت في هذا السياق مسائل من قبيل الوقاية وإتاحة العلاج والرعاية وحظر التمييز المتصل بفيروس نقص المناعة البشرية، وكذلك مشكلة ديون البلدان النامية المضرورة بصفة خاصة بفعل فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
protection des droits fondamentaux des personnes infectées par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) ou atteintes du syndrome de l'immunodéficience acquise (SIDA)158 | UN | ٦٩٩١/٣٤ - حماية حقوق الانسان في سياق فيروس نقص المناعـة البشـري ومتلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ١٥١ |
protection des droits fondamentaux des personnes infectées par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) ou atteintes du syndrome de l'immunodéficience acquise (SIDA) | UN | ٦٩٩١/٣٤ - حماية حقوق الانسان في سياق فيروس نقص المناعة البشري ومتلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
Victimes d'infractions : Dispositifs de recours, protection des droits fondamentaux des victimes dans le cadre de la procédure pénale, protection de la vie privée, protection individuelle, etc. | UN | ضحايا الجرائم: وضع خطط علاجية، وحماية حقوق الإنسان الخاصة بضحايا الجرائم في إطار الإجراءات الجنائية، وحماية الخصوصية، والحماية الشخصية، وما إلى ذلك. |
Les sessions de travail ont pris la forme de tables rondes, qui visaient à déterminer dans quelle mesure les politiques, les dispositions, les pratiques et la législation en place permettaient d'assurer efficacement la protection des droits fondamentaux des personnes âgées. | UN | وتألفت دورات العمل من حلقات مناقشة للخبراء والتحاور استهدفت دراسة مدى كفاية الوسيلة التي تعالج بها السياسات والأحكام والممارسات المتعلقة بها والتشريعات القائمة حقوق الإنسان المتعلقة بكبار السن. |
Le Président a indiqué qu'il était clair que les États Membres souhaitaient toujours renforcer la protection des droits fondamentaux des personnes âgées. | UN | وذكر الرئيس أنه كان واضحاً استمرار الدول الأعضاء في إبداء اهتمامها بتعزيز حماية حقوق الإنسان لكبار السن. |
Les réponses au questionnaire mentionnent de nombreuses lois qui contiennent des dispositions précises garantissant la protection des droits fondamentaux des personnes âgées. | UN | 43 - كما تورد البيانات التي قُدمت من أجل إعداد هذا التقرير وتناقش قوانين عديدة تتضمن أحكاما محددة لحماية حقوق الإنسان لكبار السن. |