"protection des nations unies" - Translation from French to Arabic

    • اﻷمم المتحدة للحماية
        
    • الحماية التابعة لﻷمم المتحدة
        
    • بحماية اﻷمم المتحدة
        
    • حماية اﻷمم المتحدة
        
    • اﻷمم المتحدة للسلام
        
    • عملية الأمم المتحدة لاستعادة
        
    sans autorisation de la Force de protection des Nations Unies UN والهرسك دون إذن من قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    Vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine sans autorisation de la Force de protection des Nations Unies UN معلومـات بشأن الرحـلات التـي سيرت في أجواء للبوسنة والهرسك دون إذن من قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    La Force de protection des Nations Unies et tous les autres organismes des Nations Unies opéreront dans l'opstina comme dans le reste du pays. UN وتعمل قوة اﻷمم المتحدة للحماية وجميع الوكالات اﻷخرى التابعة لﻷمم المتحدة في المدينة على غرار ما تقوم به في بقية البلد.
    doivent être élargies et effectivement protégées par la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU). UN وينبغي توسيع حجم المناطق اﻵمنة وحمايتها بفاعلية بواسطة قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
    Informations concernant des vols non autorisés par la Force de protection des Nations Unies effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine UN معلومات عن التحليقات التي جرت في الفضاء الجوي للبوسنة والهرسك والتي لم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    Informations sur les vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine sans autorisation de la Force de protection des Nations Unies UN معلومــات عـن التحليقات التي جرت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك والتي لم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    Informations sur les vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine sans autorisation de la Force de protection des Nations Unies UN معلومات عن التحليقات التي جرت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك والتي لم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    sans autorisation de la Force de protection des Nations Unies UN والتي لم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    Informations sur des vols non autorisés par la Force de protection des Nations Unies effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine UN معلومات عن التحليقات التي جرت في الفضاء الجوي للبوسنة والهرسك والتي لم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    sans autorisation de la Force de protection des Nations Unies UN والتي لم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    Informations concernant des vols non autorisés par la Force de protection des Nations Unies effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine UN معلومات عن التحليقات التي جرت في الفضاء الجوي للبوسنة والهرسك والتي لم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    Informations sur les vols de l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine non autorisés par la Force de protection des Nations Unies UN معلومات عن الرحلات التي جرت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك دون أن تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    Informations sur les vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine sans autorisation de la Force de protection des Nations Unies UN معلومـــات عن عمليات الطيـــران التـــي حدثت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك دون إذن مــن قـوة اﻷمم المتحدة للحماية
    sans autorisation de la Force de protection des Nations Unies UN والتي لم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    Informations concernant des vols non autorisés par la Force de protection des Nations Unies effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine UN معلومات عن التحليقات التي جرت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك والتي لم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    non autorisés par la Force de protection des Nations Unies UN والهرسك ولم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    Informations concernant des vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine sans autorisation de la Force de protection des Nations Unies UN معلومات عن التحليقات التي جرت في الفضاء الجوي للبوسنة والهرسك والتي لم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    Informations concernant des vols non autorisés par la Force de protection des Nations Unies effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine UN معلومات عن التحليقات التي جرت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك والتي لم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    Informations concernant des vols non autorisés par la Force de protection des Nations Unies effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine UN معلومات عن التحليقات التي جرت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك والتي لم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    réaction rapide à la Force de protection des Nations Unies 13 - 14 9 UN التبرعات المقدمة لتعزيز قوة اﻷمم المتحدة للحماية بقدرة على الرد السريع
    autorisation de la Force de protection des Nations Unies UN لم تأذن بها قوة الحماية التابعة لﻷمم المتحدة
    La situation actuelle dans les zones placées sous la protection des Nations Unies met en danger l'intégrité territoriale de la Croatie. UN وإن الحالة الراهنة في المناطق المشمولة بحماية اﻷمم المتحدة تعرض للخطر السلامة اﻹقليمية لكرواتيا.
    Il est indispensable de placer ces régions sous la protection des Nations Unies pour prévenir une catastrophe humanitaire et instaurer une paix durable dans toute la région. UN ان وضع هذه المناطق تحت حماية اﻷمم المتحدة عامل أساسي في منع وقوع كارثة وفي إقامة سلم نهائي في المنطقة بكاملها.
    FINANCEMENT DE LA FORCE DE protection des Nations Unies, DE L'OPÉRATION DES NATIONS UNIES POUR LE RÉTABLISSEMENT DE LA CONFIANCE EN CROATIE, DE LA FORCE DE DÉPLOIEMENT PRÉVENTIF DES NATIONS UNIES ET DU QUARTIER GÉNÉRAL DES UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيـا، وقوة اﻷمم المتحـدة للانتشار الوقائي، ومقر قوات اﻷمم المتحدة للسلام
    Force de protection des Nations Unies UN عملية الأمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more