"protocole est entré" - Translation from French to Arabic

    • ودخل البروتوكول
        
    • وقد دخل البروتوكول
        
    • دخل هذا البروتوكول
        
    Ce protocole est entré en vigueur en 2004. UN ودخل البروتوكول حيز السريان في عام 2004.
    Le premier protocole est entré en vigueur le 18 janvier 2002 et le second, le 12 février 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيِّز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    Le premier protocole est entré en vigueur le 18 janvier 2002 et le second le 12 février 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    Le premier protocole est entré en vigueur le 18 janvier 2002 et le second le 12 février 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    Le protocole est entré en vigueur en 2006, mais il n'est pas pleinement appliqué dans les situations de conflit ou après les conflits. UN وقد دخل البروتوكول حيز التنفيذ منذ عام 2006، إلاّ أنه لم ينفذ بعد بالكامل في الصراع أو حالات ما بعد الصراع.
    Le 25 janvier 2004, ce protocole est entré en vigueur après avoir été ratifié par 15 États parties. UN وفي 25 كانون الثاني/يناير 2004، دخل هذا البروتوكول حيز النفاذ بعد أن صدَّقت عليه 15 دولة عضواً.
    Le protocole est entré en vigueur à son égard le 23 juillet 2008. UN ودخل البروتوكول حيز النفاذ بالنسبة لها في 23 تموز/يوليه 2008.
    Le premier protocole est entré en vigueur le 18 janvier 2002 et le second, le 12 février 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    Le premier protocole est entré en vigueur le 18 janvier 2002 et le second le 12 février 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    Le protocole est entré en vigueur le 8 septembre 2000. l'AIEA examine actuellement la déclaration initiale du Canada en vertu du Protocole. UN ودخل البروتوكول حيز النفاذ في 8 أيلول/سبتمبر 2000. وتقوم الوكالة حاليا باستعراض الإعلان الأولي الصادر عن كندا بموجب البروتوكول.
    Le premier protocole est entré en vigueur le 18 janvier 2002 et le second, le 12 février 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيِّز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    Le premier protocole est entré en vigueur le 18 janvier 2002 et le deuxième le 12 février 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيِّز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    Le premier protocole est entré en vigueur le 18 janvier 2002 et le second, le 12 février 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيِّز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    Le premier protocole est entré en vigueur le 18 janvier 2002 et le second, le 12 février 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيِّز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    Le premier protocole est entré en vigueur le 18 janvier 2002 et le second, le 12 février 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيِّز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    Le premier protocole est entré en vigueur le 18 janvier 2002 et le second, le 12 février 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيِّز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    Le premier protocole est entré en vigueur le 18 janvier 2002 et le second le 12 février 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    Le premier protocole est entré en vigueur le 18 janvier 2002 et le second le 12 février 2002. UN ودخل البروتوكول الأول حيز النفاذ في 18 كانون الثاني/يناير 2002 والثاني في 12 شباط/فبراير 2002.
    2. Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental, signé à Rome le 10 mars 1988. L'instrument de ratification des Philippines a été déposé auprès de l'Organisation maritime internationale le 6 janvier 2004 et le protocole est entré en vigueur dans le pays le 5 avril 2004. UN 2 - البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجرف القاري الموقع في روما في 10 آذار/مارس 1988 - وقد أودع صك تصديق الفلبين لدى المنظمة البحرية الدولية في 6 كانون الثاني/يناير 2004 ودخل البروتوكول حيز النفاذ بالنسبة للفلبين في 5 نيسان/أبريل 2004.
    Le protocole est entré en vigueur en juillet 2005 et à ce jour il compte 109 États parties. UN وقد دخل البروتوكول حيز النفاذ في تموز/يوليه 2005، وهناك الآن 98 دولة طرفاً فيه.
    En avril 2004, le protocole est entré en vigueur en Allemagne et dans les 15 États membres que comptait alors l'Union européenne. UN وقد دخل البروتوكول الإضافي حيز النفاذ في ألمانيا والدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي البالغ عددها آنذاك 15 دولة في نيسان/أبريل 2004.
    Le protocole est entré en vigueur en décembre 1998. UN وقد دخل هذا البروتوكول حيز التنفيذ في كانون الأول/ديسمبر 1998.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more