"protons" - Translation from French to Arabic

    • البروتونات
        
    • البروتون
        
    • بروتونات
        
    • بروتون
        
    • والبروتونات
        
    Les détecteurs au sol mesurent les séries chronologiques de particules secondaires, générées en cascade dans l'atmosphère par l'interaction atomique entre protons et noyaux accélérés dans la galaxie. UN وتقيس أجهزة الكشف على سطح الأرض السلسلة الزمنية لجسيمات ثانوية تولّدت بوتيرة متلاحقة في الغلاف الجوي نتيجةَ التفاعل الذّري بين البروتونات والنُّوى المتسارعة في المجرّة.
    Qu'arrive-t-il lorsqu'un noyau est composé de deux protons ? Open Subtitles ما الذي يحدث إن كانت لديك نواة ببروتونين ؟ تتنافر البروتونات مع بعضها البعض
    C'est le nombre de protons dans l'univers entier connu. Open Subtitles أما الآن، فهذا هو عدد البروتونات في العالم الذي نعرفه بأسره
    Ici, la distillation électromagnétique détruit les protons. Open Subtitles ونحن نستخدم هنا التكرير الإكترومغنطيسى لإزالة البروتون
    Un accélérateur de protons à haute énergie et un modulateur phase-matière. Open Subtitles مولد بروتونات ذو طاقة مرتفعة و معدل لمرحلة المادة
    alors, un atome de chlore neutre a 1 7 protons et 1 7 électrons. Open Subtitles حسناً, إذاً ذرة الكلور المتعادلة بها 17 بروتون و 17 إليكترون
    C'est l'électromagnétisme qui fait que les électrons et les protons restent dans les atômes. Open Subtitles الكهرومغناطيسية هي المسئولة، عن إبقاء الإليكترونات والبروتونات بداخل الذرة
    protons, neutrons, électrons. Les éléments constitutifs de toutes matières. Open Subtitles مجموعات من البروتونات والنيترونات والالكترونات اجزاء البناء الاساسية لكل شي
    Il a injecté des protons dans nos moteurs. C'est totalement insensé. Open Subtitles لقد حقن البروتونات مباشرةً إلى واحد من خزاناتنا الاحتياطية شمعة كاثوليكية في الحال
    Tu peux commencer à trier les protons et les neutrons pendant que je construis les atomes. Open Subtitles بإمكانك البدء في ترتيب البروتونات و النيوترونات بينما أبني ذرات الكربون
    La métaphore que j'avais en tête parlait de protons et neutrons. Open Subtitles حسناً, التعبيرالمجازيالآخرالوحيدالذيلديّ.. يتضمن البروتونات و النيوترونات وصدّقيني..
    Nous allons voir aujourd'hui le lancement du premier faisceau de protons autour de cet immense anneau. Open Subtitles ماذا نحن في طريقنا لرؤيته اليوم؟ هو إطلاق أول شعاع من البروتونات حول هذه الحلقة الهائلة
    Des protons entreront en collision à presque la vitesse de la lumière. Open Subtitles ستتصادم البروتونات بسرعة تقترب من سرعة الضوء،
    Cet accélérateur de protons stabilise l'atome, puis le propulse... Open Subtitles جهاز مسرّع البروتون هذا ينزع الذرة بهذهالحجرةهنا،ثم يدفع ..
    Je travaille dans une centrale nucléaire depuis 10 ans et je sais comment ça marche, un accélérateur de protons. Open Subtitles لكن أنا عملت في مصنع طاقة نووية لمدة 10 سنوات وأعتقد أعرف كيف يعمل مسرّع البروتون
    J'ai oublié mon sac de protons dans la voiture. Open Subtitles انا متاسف لقد تركت مسدس البروتون في السيارة
    Le noyau composé de six protons est le sixième élément, c'est-à-dire le carbone, le bloc de construction fondamental de la vie. Open Subtitles النواة ذو الـ 6 بروتونات تشكل العنصر رقم 6 وهو الكاربون وحدة البناء الأساسية للحياة
    - Bien ! Nous irons tous les deux, et si quelqu'un te demande quelque chose que tu ne comprends pas, dis juste protons. Open Subtitles سوف نذهب معًا، وإذا سألك أيّ أحد شيئا لا تفهمه، قل فحسب بروتونات
    Dans le cas présent, nous faisons éclater de minuscules protons, qui se trouvent au centre de n'importe quel atome. Open Subtitles الآن، في هذه الحالة ما نقوم بسحقهم معا هو بروتونات دقيقة التي هي داخل المركز من كل ذرة
    Vous avez un sac à protons en rab ? Mon petit frère en voudrait un. Open Subtitles هل لديكم حزمة بروتون آخرى يا رفاق إبن أخى يريد واحدة حقاً
    Tous les protons supplémentaires nécessitent suffisamment de neutrons pour les lier. Open Subtitles كل بروتون إضافي في النواة يتطلب عدداً كافياً من النيوترونات كي يرتبطوا بعضهم ببعض حتى يصلوا الى حد ما
    Les rayonnements ionisants denses, tels que ceux qui sont dus aux particules alpha et aux protons produits par les neutrons, produisent davantage d'effets stochastiques et, dans leur cas, la relation dose-effet tend à être plus linéaire. UN أما الاشعاعات الكثيفة التأيين، مثل جسيمات ألفا والبروتونات التي تنتجها النيوترونات، فهي أكثر فعالية في احداث أثار عضوية، ويرجح أن تكون العلاقات بين الجرعة واﻷثر خطية المنحني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more