"province de hebei" - Translation from French to Arabic

    • مقاطعة هيبي
        
    Le père Joseph Chen Rongkui, 28 ans, du diocèse de Yixiang, province de Hebei, aurait été arrêté à la gare de Dingxian, le 14 décembre 1990. UN اﻷب جوزيف شين رونغكيه، عمره ٢٢ سنة، من أبرشية ييكسيانغ، مقاطعة هيبي.
    Le père Peter Xingang Cui, prêtre du village de Donglu, comté de Qingyuan, province de Hebei, aurait été arrêté le 28 juillet 1991. UN اﻷب بيتر سينغونغ كوي، كاهن قرية دونغلو، قضاء كينغوان، مقاطعة هيبي. قيل انه اعتقل في ٨٢ تموز/يوليه ١٩٩١.
    Le père Fangzhan Gao, du diocèse de Yixian, province de Hebei, aurait été arrêté en 1991 par des policiers en civil à la sortie du village de Shizhu, dans le comté de Dingxing. UN اﻷب فنغزان غاو، من أبرشية ييكسيانغ، مقاطعة هيبي. قيل انه اعتقل في عام ١٩٩١ على يد شرطيين يرتدون البسة مدنية عند مخرج قرية شيزهو في قضاء دينغزينغ.
    Plusieurs laïcs catholiques de Baoding, province de Hebei auraient été arrêtés. UN وقيل إن عدة علمانيين كاثوليك قد اعتقلوا في باودنغ، مقاطعة هيبي.
    Deux prêtres, le père Xu Guoxin et le père Shixiang Xiao, 56 ans, respectivement des diocèses de Langfang et de Yixian, province de Hebei, auraient été arrêtés en décembre 1991. UN اﻷب كسو غوكسين، واﻷب شيجسيانغ زياو، عمره ٦٥ سنة، وهما من أبرشية لانغ فانغ ويكسيان، على التوالي، مقاطعة هيبي.
    L'évêque Paul Shuhe Liu, âgé de 69 ans, deuxième évêque de Yixian, province de Hebei, souffrirait d'une très grave maladie rénale et ne recevrait pas les soins que requérerait son état de santé. UN المطران بول شوهي ليو، عمره ٩٦ سنة، وهو ثاني مطران في يكسيان، مقاطعة هيبي. قيل إنه يعاني من مرض خطير جدا في الكليتين ولا يتلقى العلاجات التي تحتاجها حالته الصحية.
    Liu Dìfen, né en 1914, de Renqiu, province de Hebei. UN ليو ديفين، مولود في عام ٤١٩١، من رينكيو، مقاطعة هيبي.
    Né le 15 février 1957, province de Hebei (Chine); marié. UN محل الميلاد: مقاطعة هيبي بالصين. الحالة الزواجية: متزوج. التعليم:
    Le père Heping Liu, 28 ans, aurait été arrêté le 13 février 1991, à son domicile au village de Shizhu, comté de Dingxing, province de Hebei. UN اﻷب هيبينغ ليو، عمره ٨٢ سنة. قيل انه اعتقل في ٨١ شباط/فبراير ١٩٩١ في منزله في قرية شيزو، قضاء دينغكسنغ، مقاطعة هيبي.
    Le père Binzhang Huo, 76 ans, vicaire général de Baoding, province de Hebei, aurait été arrêté en 1983 avec son supérieur, l'évêque Fan Xueyan, et aurait été condamné à dix ans de prison pour avoir ordonné secrètement des prêtres et entretenu des contacts avec l'étranger. UN اﻷب بيزانغ هو، عمره ٦٧ سنة، الوكيل العام لباودنغ، مقاطعة هيبي. قيل إنه اعتقل في عام ٣٨٩١ مع رئيسه، المطران فان أوغسيان، وقد حكم عليه بعشر سنوات حبس ﻷنه رسم كهنة سريا وأقام علاقات مع الخارج.
    Né le 15 février 1957 dans la province de Hebei (Chine) UN ولد في ٥١ شباط/فبراير ١٩٥٧ في مقاطعة هيبي بالصين التعليم:
    Suite à son arrestation du 19 mai 1991, il purgerait encore sa peine de trois ans de rééducation par le travail au centre de détention de Xuanhua, province de Hebei. UN وإثر اعتقاله في ٩١ أيار/مايو ١٩٩١، قيل انه لا يزال يقضي عقوبة ثلاث سنوات إعادة تربية بواسطة العمل في مركز احتجاز ذوانغ هوا، مقاطعة هيبي.
    L'évêque Liu Difen, du diocèse d'Anguo, province de Hebei, ayant disparu en décembre 1990 à l'âge de 78 ans, serait mort le 14 novembre 1992 d'une embolie cérébrale et d'une tension sanguine trop élevée. UN المطران اليو ديفان، من أبرشية انغووا، مقاطعة هيبي. اختفى في كانون اﻷول/ديسمبر ٠٩٩١ وكان عمره ٨٧ سنة. قيل انه توفي في ٤١ تشرين الثاني/نوفمبر ٢٩٩١ من جراء سدة دماغية وارتفاع في ضغط الدم.
    L'évêque Weili Song, 76 ans, évêque non reconnu du diocèse de Langfang, province de Hebei, aurait été détenu à deux reprises entre décembre 1992 et début mars 1993, durant plusieurs semaines. UN المطران وايلي سونغ، عمره ٦٧ سنة، مطران غير معترف به ﻷبرشية لانغ فانغ، مقاطعة هيبي. قيل إنه اعتقل مرتين بين كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١ وبداية آذار/مارس ٣٩٩١، طيلة اسابيع عديدة.
    Lors des funérailles de l'évêque Fan Xueyan, dont les circonstances de la mort ont déjà été relatées dans un précédent rapport (E/CN.4/1993/62), quelque 10 000 catholiques se seraient rassemblés à Wangting, village d'origine de l'évêque, dans le comté de Dingxing (province de Hebei), malgré la loi martiale édictée par les autorités dans quatre diocèses de cette province, et en dépit des troupes disposées aux abords du village. UN وأثناء مأتم المطران فان كسيويان، الذي سبق أن أوردت ظـروف وفاته في تقرير سابق (E/CN.4/1993/62) قيل إن حوالي ٠٠٠ ٠١ من الكاثوليك قد تجمعوا في وانغتنغ، وهي القرية التي ولد فيها المطران، في قضاء دينغزينغ )مقاطعة هيبي(، على الرغم من القانون العرفي الذي أصدرته السلطات في أربع أبرشيات في هذه المقاطعة، وعلى الرغم من الجنود المركزين على مقربة من القرية.
    Par exemple, la Fédération des femmes de la ville de Tangshan dans la province de Hebei considère que la lutte contre la violence familiale constitue un domaine de travail clef dans la préservation des droits des femmes. Elle a institué plus de 270 groupes antiviolence familiale aux échelons des municipalités, des comtés, des cantons (des localités) et des villages (des voisinages) pour prêter des services juridiques aux femmes. UN وعلى سبيل المثال، فإن الاتحاد النسائي لمدينة تانغشان في مقاطعة هيبي يعتبر مكافحة العنف العائلي مجالا رئيسيا للعمل على المحافظة على حقوق المرأة، وقد أنشأ أكثر من 270 مجموعة لمكافحة العنف العائلي على مستويات البلدية والناحية والبلدة (المجتمع المحلي) والقرية (الحي) بغية تزويد النساء بالخدمات القانونية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more