"provisoire de sa cinquante-cinquième session" - Translation from French to Arabic

    • المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين
        
    • المؤقت للدورة الخامسة والخمسين
        
    Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa cinquante-quatrième session et ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session UN تقرير لجنة المخدّرات عن أعمال دورتها الرابعة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين
    de sa cinquante-quatrième session et ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session UN تقرير لجنة المخدرات عن دورتها الرابعة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين
    Rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa cinquante-quatrième session et ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session UN تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الرابعة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين
    15. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session la question intitulée «Armes légères». R UN ١٥ - تقرر إدراج البند المعنون " اﻷسلحة الصغيرة " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين.
    11. Décide d'inscrire la question des produits de base à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session. UN ١١ - تقرر أن تدرج مسألة السلع اﻷساسية في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين.
    9. Décide d’inscrire la question des produits de base à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième sessionUN " ٩ - تقرر أن تدرج مسألة السلع اﻷساسية في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين. "
    11. Décide d’inscrire la question des produits de base à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session. UN ١١ - تقرر أن تدرج مسألة السلع اﻷساسية في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين.
    Au titre du point 8 de l'ordre du jour, la Commission devrait consacrer du temps à examiner toute autre modification qu'elle pourrait juger utile d'apporter à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session et des sessions suivantes. UN ينبغي للجنة في إطار البند 8 من جدول الأعمال أن تكرِّس وقتا للنظر في أيِّ تحسينات إضافية قد تستنسب إدخالها على جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين والدورات اللاحقة.
    2011/261. Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa cinquantequatrième session et ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session UN 2011/261 - تقرير لجنة المخدرات عن دورتها الرابعة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين
    18. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session la question intitulée < < Financement de l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental > > . UN 18 - تقرر أن تدرج البند المعنون " تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين.
    L'Assemblée a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session la question intitulée < < Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique > > . UN وقررت الجمعية العامة إدراج البند المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين.
    45. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session la question intitulée «Questions relatives à l’information». UN ٤٥ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين البند المعنون " المسائل المتصلة باﻹعلام " .
    44. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session la question intitulée «Questions relatives à l’information». UN ٤٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين البند المعنون " المسائل المتصلة باﻹعلام " .
    11. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session la question intitulée “Armes légères”.» UN " ١١ - تقرر إدراج البند المعنون " اﻷسلحة الصغيرة " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين " .
    2. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session une question intitulée «Missiles». UN ٢ - تقـرر أن تـدرج في جـدول اﻷعمـال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين بنـدا بعنـوان " القذائف " .
    22. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session une question intitulée «Vers un monde exempt d’armes nucléaires : nécessité d’un nouvel ordre du jour», et d’examiner l’application de la présente résolution. UN ٢٢ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين بندا بعنوان " نحو عالم خال من اﻷسلحة النووية: الحاجة إلى خطة جديدة " ، وأن تستعرض تنفيذ هذا القرار.
    5. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session la question intitulée «Transparence dans le domaine des armements». UN ٥ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين البند المعنون " الشفافية في مجال التسلح " .
    8. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session la question intitulée «Assistance aux États pour l’arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères». UN ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين البند المعنون " تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح التداول غير المشروع لﻷسلحة الصغيرة وجمعها " . كاف
    5. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session une question intitulée «Réduction du danger nucléaire». UN ٥ - تقرر أن تُدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين بندا معنونا " تخفيض الخطر النووي " .
    6. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session la question intitulée «Désarmement régional». O UN ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين البند المعنون " نزع السلاح اﻹقليمي " .
    À l’issue de la session, la Commission a décidé d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session une question sur l’intégration des droits fondamentaux des femmes et la prise en compte des facteurs sexospécifiques. UN وفي نهاية الدورة قررت اللجنة أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين بندا عن إدماج حقوق اﻹنسان المتعلقة بالمرأة والمنظور المتعلق بنوع الجنس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more