À sa trente-septième session, l'Assemblée a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session (résolution 37/118). | UN | وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين (القرار 37/118). |
À sa trente-septième session, l'Assemblée a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session (résolution 37/118). | UN | وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين (القرار 37/118). |
À sa trente-septième session, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session (résolution 37/118). | UN | وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين (القرار 37/118). |
À sa trente-septième session, l’Assemblée générale a décidé d’inscrire cette question à l’ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session (résolution 37/118). | UN | وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة والثلاثين )القرار ٣٧/١١٨(. |
241. A sa trente-septième session, la Sous-Commission avait décidé, d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session, au titre du point considéré, un alinéa intitulé " Prévention de la discrimination et protection de l'enfant " . | UN | ١٤٢- قررت اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والثلاثين أن تدرج في جدول أعمالها المؤقت للدورة الثامنة والثلاثين بندا فرعيا بعنوان " منع التمييز وحماية اﻷطفال " . |
À sa trente-septième session, l'Assemblée a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session (résolution 37/118). | UN | وقررت الجمعية العامة في دورة السابعة والثلاثين، أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين (القرار 37/118). |
À sa trente-septième session, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session (résolution 37/118). | UN | وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين (القرار 37/118). |
À sa trente-septième session, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session (résolution 37/118). | UN | وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين (القرار 37/118). |
À sa trente-septième session, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session (résolution 37/118). | UN | وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين (القرار 37/118). |
À sa trente-septième session, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session (résolution 37/118). | UN | وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين (القرار 37/118). |
À sa trente-septième session, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session (résolution 37/118). | UN | وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين (القرار 37/118). |
À sa trente-septième session, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session (résolution 37/118). | UN | وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين (القرار 37/118). |
La Commission a décidé d’approuver l’ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session, ainsi que la documentation qu’elle avait demandée (voir chap. I, sect. B, projet de décision). | UN | ٢ - قررت اللجنة أن توافق على جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين ومعه قائمة الوثائق المطلوبة )راجع الفصل اﻷول، الفرع ياء، مشروع المقرر(. |
À sa trente-septième session, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session (résolution 37/118). | UN | وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين (القرار 37/118). |
À sa trente-septième session, l'Assemblée a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session (résolution 37/118). | UN | وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين (القرار 37/118). |
À sa trente-septième session, l'Assemblée a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session (résolution 37/118). | UN | وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين (القرار 37/118). |
À sa trente-septième session, l'Assemblée a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session (résolution 37/118). | UN | وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين (القرار 37/118). |
3. La Commission a alors approuvé l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session, aux fins de sa présentation au Conseil économique et social (voir chap. I, sect. 6, projet de décision I). | UN | ٣ - ووافقت اللجنة على جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين لتقديمه الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي )انظر الفصل اﻷول، الفرع باء، مشروع المقرر اﻷول(. |
À sa trente-septième session, l’Assemblée générale a décidé d’inscrire cette question à l’ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session (résolution 37/118). | UN | وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة والثلاثين )القرار ٣٧/١١٨(. |
À sa trente-septième session, l’Assemblée générale a décidé d’inscrire cette question à l’ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session (résolution 37/118). | UN | وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة والثلاثين )القرار ٣٧/١١٨(. |
265. A sa trente-septième session, la Sous-Commission avait décidé, d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-huitième session, au titre du point considéré, un alinéa intitulé " Prévention de la discrimination et protection de l'enfant " . | UN | ٥٦٢- قررت اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والثلاثين أن تدرج في جدول أعمالها المؤقت للدورة الثامنة والثلاثين بندا فرعيا بعنوان " منع التمييز وحماية اﻷطفال " . |