Quant à Prynne, son appétit de vengeance ne cessait de croître et réclamait toujours davantage. | Open Subtitles | (أما بالنسبة لـ (برين شهوته للإنتقام بدأت تتعاظم لذا قد أراد المزيد |
La naissance de l'enfant illégitime de Hester Prynne l'a essentiellement menée à sa mise à l'écart et à un harcèlement en ligne, façon puritain. | Open Subtitles | لو تأمّلتَ، فإن مولد طفل (هيستر برين)الغيرشرعيّأدّىإلىتعرّضهاللإقصاء.. والتنمّر الحاسوبيّ، إسلوب بروتستانتيّ. |
Je suis le Hester Prynne des footballeurs de première année. | Open Subtitles | إنني "هستر برين" بالنسبة لفريق الطلبة لكرة القدم الأميريكية (شخصيةفيرواية"الحرفالقرمزي"للكاتب(ناثانيالهاوثورن |
"Madame" Prynne? | Open Subtitles | أشكرك إذن ، أنت متزوجة (برين - نعم ، نعم - |
Mme Prynne, j'espère que vous demeurerez chez nous jusqu'à l'arrivée de votre époux. | Open Subtitles | ، (سيدة (برين أتمنى أن تمكثي معنا ، هنا حتى وصول زوجك |
Savez-vous que Mme Prynne se baigne dans un tub? | Open Subtitles | هل سمعت أن لدى السيدة (برين) حوض استحمام؟ |
Arthur, je vous présente une nouvelle venue, Mme Roger Prynne. | Open Subtitles | اسمح لي لتقديم قادمة ، جديدة لطائفتنا (السيدة (روجر برين |
Mme Prynne et moi-même étions sur le même bateau. | Open Subtitles | أنا و السيدة (برين) سافرنا على متن سفينة واحدة |
Durant un long été, Mme Prynne et le révérend Dimmesdale s'évitèrent à tout prix. | Open Subtitles | طوال الصيف تجنبت السيدة (برين) و القس (دانزديل) بعضهما البعض بشق الأنفس |
Hester Prynne, pose ta main sur la Bible et prions. | Open Subtitles | (هستر برين) ضعي يدك على الكتاب المقدس دعينا نصلي |
Mme Prynne est détenue depuis plus de 5 mois sans justification légale! | Open Subtitles | ، أيها السادة قضت السيدة (برين) هناك 5 شهور |
Prynne avait-il déjà donné des signes de démence, en Angleterre? | Open Subtitles | هل كانت هناك معلومات عن طبيعة (برين) الغير مستقرة |
Hester Prynne, bien qu'immodeste dans ta mise, | Open Subtitles | ، (هستر برين) حيث أنك لا تظهرين أي ، أحتشام في ملابسك |
Ici, le premier signe fut l'affaire Hester Prynne et ses réunions. | Open Subtitles | إشارتنا الأولى كانت تلك التي تخص هستر برين) و اجتماع السيدات) |
Voyez-vous, mon collègue a craint dès le début que dans l'affaire Hester Prynne | Open Subtitles | أتعلم ، سيدي ، زملاءي قد خشوا منذ البداية (أن في شأن (هستر برين |
Elle savait que l'insidieuse présence de Prynne était un tourment qui menaçait mon père jusque dans son âme. | Open Subtitles | الوجود الرقيق لكن (المستمر لـ (برين كان بمثابة عذاب قد هدد روح أبي |
Comme vous le savez, Mme Hibbons a aidé Mme Prynne à mettre au monde | Open Subtitles | كما تعلم السيدة (هيبينز) كانت قابلة (السيدة (برين |
Bonsoir, madame... Prynne. Vous attendiez quelqu'un d'autre? | Open Subtitles | ، (مساء الخير ، سيدة (برين أتنتظرين أحدا آخرا؟ |
Bonjour, Mme Prynne! | Open Subtitles | (صباح الخير ، سيدة (برين - صباح الخير - |
Que tous sachent que Mme Roger Prynne a été condamnée pour les crimes de fornication et d'adultère! | Open Subtitles | تعلمون (أن السيدة (روجر برين تم إجبارها |