Ce qu'on retire en général de la psychanalyse de Freud, c'est que la sexualité est le sens caché de toute chose. | Open Subtitles | عادة تقرأ الناس التحليل النفسي وفقاً لمنهج فرويد على أن المعنى السري لكل الأشياء يكمن في الجنس |
Dans son domaine, la psychanalyse aborde au moins deux facteurs que l'on retrouve dans chaque culture et dans chaque société pour l'analyse de ces conditions. | UN | ويتناول علم التحليل النفسي في مجال اختصاصه ما لا يقل عن عاملين شاملين مشتركين بين جميع الثقافات والمجتمعات. |
Association mondiale de psychanalyse du champ freudien | UN | الجمعية العالمية للتحليل النفسي وفق تعاليم فرويد |
Sa mission est d'assurer le développement continu de la psychanalyse au bénéficie des patients. | UN | وتتمثل رسالتها في ضمان استمرار تطوير التحليل النفسي لمنفعة المرضي الذين في حاجة إليه. |
Pitié, pas de psychanalyse ! Je paie un docteur pour cela. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تقم بتحليلي نفسياً أنا أدفع لطبيب ليفعل ذلك |
Elle a pour mission d'assurer le maintien de la vigueur et du développement de la psychanalyse. | UN | ورسالته هي التكفل بمواصلة تنشيط وتطوير التحليل النفسي. |
Avec le nombre de degrés dont je dispose, il est plus dollar magasin psychanalyse. | Open Subtitles | مع عدد درجات لدي، هو أكثر الدولار مخزن التحليل النفسي. |
C'est aussi un coup porté à la religion défunte de la psychanalyse. | Open Subtitles | إنها أيضًا مصطلح من دين التحليل النفسي الميت |
Vire les lolos de ma mère de ta psychanalyse. | Open Subtitles | أنت تحتاج لقمع أثداء أمّي خارج تحليلك النفسي |
Voici donc votre psychanalyse, Dr Freud. | Open Subtitles | إليك هذا التحليل النفسي أيها الطبيب فرويد |
C'est une publicité vivante de l'efficacité de la psychanalyse. | Open Subtitles | و هي نموذج دعائي على قدميه لطرق التحليل النفسي المؤثره |
Je...sens juste que si vous deux ne trouvez pas une façon de coexister, cela va retarder les progrès de la psychanalyse, peut-être indéfiniment. | Open Subtitles | تراجع فى تقدم التحليل النفسي ، و ربما لأجل غير مسمى |
Incarcéré à la prison de Nîmes, puis aux Baumettes, vous avez suivi une psychanalyse et vous vous consacrez à Dieu et à la religion. | Open Subtitles | سجنت في نيمز وبعد مدة في مارسيل و وافقت على الخضوع للعلاج النفسي وكرست نفسك للرب وللدين |
Si vous voulez accélérer les choses, mettons-la en psychanalyse. | Open Subtitles | ،إن كنت تريد استعجال الأمر فيمكننا أن نضعها في التحليل النفسي |
Une psychanalyse nécessiterait au moins 3 séances par semaine, voire 5. | Open Subtitles | التحليل النفسي يعني ثلاثة جلسات اسبوعية على الأقل وخمسة هو الأمثل |
Je fais une thérapie, je n'ai pas besoin de ta psychanalyse bon marché. | Open Subtitles | أنا أدفع مال من اجل العلاج لا أريد تحليل النفسي الهاوي هذا |
On trouve souvent des références à la psychanalyse au sein même des relations entre les personnages. | Open Subtitles | غالباً نجد إحالات كثيرة للتحليل النفسي متضمنة في العلاقات الوثيقة بين الأشخاص |
La notion de fantasme en psychanalyse est très ambiguë. | Open Subtitles | لإجباري على غرز لساني في مؤخرتك مفهوم الخيالات في التحليل النفسي غامض وملتبس للغاية |
Ça m'épargne des décennies de psychanalyse. | Open Subtitles | حسناً، هذا يوفّر عليّ عقوداً من التحليل النفسي |
Ne me psychanalyse pas. | Open Subtitles | حسناً, لا تقومي بتحليلي نفسياً |
- Je ne te psychanalyse pas. - Reconnais alors que je te soutiens. | Open Subtitles | أنا لا أحللك نفسياً - إذاً اعترفي بإنجازي لكوني أحد معجبيك - |