1. Les recommandations antérieures de la Cinquième Commission à l'Assemblée générale au titre du point 120 de l'ordre du jour figurent dans son rapport publié sous les cotes A/51/643 et Add.1. | UN | ١ - ترد التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١٢٠ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقتين A/51/643 و Add.1. |
La Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour l'assistance aux victimes, publié sous les cotes CCW/P.V/CONF/2013/7 et Corr.1. | UN | 34- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسقة المعنية بمساعدة الضحايا، الوارد في الوثيقتين CCW/P.V/CONF/2013/7 وCorr.1. |
30. La Conférence a pris note du rapport de la Coordonnatrice pour l'assistance aux victimes, publié sous les cotes CCW/P.V/CONF/2012/6 et Amend.1. | UN | 30- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسقة المعنية بمساعدة الضحايا، الوارد في الوثيقتين CCW/P.V/CONF/2012/6 وAmend.1. |
1. Les recommandations faites antérieurement par la Cinquième Commission à l'Assemblée générale au titre du point 123 figurent dans le rapport de la Commission publié sous les cotes A/48/811 et Add.1 à 4. | UN | ١ - ترد التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة الى الجمعية العامة في إطار البند ١٢٣ في تقرير اللجنة الوارد في الوثائق A/48/811 و Add.1 الى 4. |
40. Conformément à l'article 9 et à l'Annexe technique du Protocole, la Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour les mesures préventives générales, daté du 11 novembre 2010 et publié sous les cotes CCW/P.V/CONF/2010/6 et CCW/P.V/CONF/2010/6/Add.1. | UN | 40- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة، كما ورد في الوثيقتين CCW/P.V/CONF/2010/6، وCCW/P.V/CONF/2010/6/Add.1، المؤرختين 11 تشرين الأول/أكتوبر 2010. |
1. Les recommandations précédentes que la Cinquième Commission a adressées à l'Assemblée générale au titre du point 121 de l'ordre du jour figurent dans le rapport de la Commission publié sous les cotes A/48/801/Add.1 et 2. | UN | ١ - التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة الى الجمعية العامة في إطار البند ١٢١ من جدول اﻷعمال ترد في تقرير اللجنة الصادر في الوثائق A/48/801 و Add.1 و Add.2. |
129. À sa séance plénière de clôture, le 12 octobre 2009, le Conseil a adopté le projet de rapport sur sa cinquante-sixième session publié sous les cotes TD/B/56/L.1 et Add.1 à 6, TD/B/56/L.1, TD/B/56/SC.I/L.2, TD/B/56/SC.II/L.1 et TD/B/56/SC.II/L.2. | UN | 129- اعتمد المجلس، في جلسته العامة الختامية المعقودة في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2009، مشروع التقرير المتعلق بدورته السادسة والخمسين، كما يرد في الوثائق TD/B/56/L.1 وAdd.1-6 وTD/B/56/SC.I/L.1 وTD/B/56/SC.I/L.2 وTD/B/56/SC.II/L.1 وTD/B/56/SC.II/L.2. |
1. Les recommandations que la Cinquième Commission a faites antérieurement à l'Assemblée générale concernant le point 122 de l'ordre du jour figurent dans le rapport de la Commission publié sous les cotes A/47/797 et Add.1. | UN | ١ - التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة الخامسة الى الجمعية العامة في إطار البند ١٢٢ من جدول اﻷعمال يتضمنها تقرير اللجنة الوارد في الوثيقتين A/47/797 و Add.1. |
1. Les recommandations faites précédemment par la Cinquième Commission à l'Assemblée générale au titre des points 123 et 159 de l'ordre du jour figurent dans le rapport de la Commission publié sous les cotes A/52/547 et Add.1. | UN | ١ - تــــرد التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة، في إطار البندين ١٢٣ و ١٥٩ من جدول اﻷعمال، في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقتين A/52/547 و Add.1. |
1. Les recommandations précédentes que la Cinquième Commission a présentées à l'Assemblée générale au titre du point 123 de l'ordre du jour figurent dans le rapport de la Commission publié sous les cotes A/49/757 et Add.1. | UN | ١ - إن التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ٣٢١ من جدول اﻷعمال تظهر في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقتين A/49/757 و Add.1. |
1. Les recommandations faites antérieurement à l'Assemblée générale par la Cinquième Commission au titre du point 146 de l'ordre du jour figurent dans le rapport de la Commission publié sous les cotes A/49/810 et Add.1. | UN | ١ - ترد التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة الى الجمعية العامة، ضمن إطار البند ١٤٦ من جدول اﻷعمال، في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقتين A/49/810 و Add.1. |
Les recommandations que la Commission a déjà présentées à l'Assemblée générale au titre du point 130 de l'ordre du jour figurent dans le rapport de la Commission publié sous les cotes A/64/596 et A/64/596/Add.1. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 130 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقتين A/64/596 و A/64/596/Add.1. |
Ayant examiné le rapport de la première Conférence scientifique organisée dans le cadre de la Convention, publié sous les cotes ICCD/COP(9)/CST/INF.2 et 3, | UN | وقد استعرض أيضاً تقرير المؤتمر العلمي الأول للاتفاقية الوارد في الوثيقتين ICCD/COP(9)/CST/INF.2 وICCD/COP(9)/CST/INF.3، |
32. La Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour la coopération, l'assistance et les demandes d'assistance, publié sous les cotes CCW/P.V/CONF/2012/7 et Amend.1. | UN | 32- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتعاون والمساعدة وطلبات المساعدة، الوارد في الوثيقتين CCW/P.V/CONF/2012/7, Corr.1 وAmend.1. |
Alors que nous examinons le rapport du Conseil, publié sous les cotes A/57/2 et A/57/2/Corr.1, je voudrais féliciter le Conseil pour ce document exhaustif, qui couvre la période allant du 16 juin 2001 au 31 juillet 2002. | UN | وبينما نستعرض تقرير المجلس الوارد في الوثيقتين A/57/2) و (A/57/2/Corr.1، اسمحوا لي أن أثني على المجلس لإعداده وثيقة شاملة، تغطي الفترة من 16 حزيران/ يونيه 2001 إلى 31 تموز/يوليه 2002. |
1. Les précédentes recommandations que la Cinquième Commission a formulées à l'Assemblée générale au titre du point 116 de l'ordre du jour figurent dans le rapport de la Commission publié sous les cotes A/52/744 et Add.1 et 2. | UN | ١ - يتضمن تقرير اللجنة الوارد في الوثائق A/52/744 و Add.1 و 2 التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١١٦ من جدول اﻷعمال. |
Le présent rapport a été adopté le vendredi 18 juillet 2014 dans l'après-midi, sur la base du projet de rapport qui avait été publié sous les cotes UNEP/OzL.Pro.WG.1/34/L.1 et Add.1. Le Secrétariat de l'ozone a été chargé d'établir la version définitive du rapport après la clôture de la réunion. | UN | تم اعتماد هذا التقرير في ظهيرة يوم الجمعة الموافق 18 تموز/يوليه 2014، على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثائق UNEP/OzL.Pro.WG.1/34/L.1 وAdd.1 وعُهد إلى أمانة الأوزون مهمة وضع الصيغة النهائية للتقرير بعد اختتام الاجتماع. |
Le Comité recommande à la Commission d'adopter son rapport, publié sous les cotes A/CN.9/XLII/CRP.1 et Add.3 à 9, en tant que section de son propre rapport sur les travaux de sa quarante-deuxième session concernant le point 5 de l'ordre du jour: Projet de loi type de la CNUDCI sur la passation des marchés publics. | UN | وقد أوصت اللجنةُ الجامعة لجنةَ الأونسيترال بأن تعتمد تقريرها الوارد في الوثائق A/CN.9/XLII/CRP.1 والإضافات من Add.3 إلى Add.9، وذلك باعتباره القسم الوارد في تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثانية والأربعين فيما يخص البند 5 من جدول الأعمال: مشروع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي. |
49. La Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour les mesures préventives générales, publié sous les cotes CCW/P.V/CONF/2009/2 (24 septembre 2009) et CCW/P.V/CONF/2009/2/Add.1 (29 octobre 2009). | UN | 49- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة، كما ورد في الوثيقتين CCW/P.V/CONF/2009/2، المؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2009 وCCW/P.V/CONF/2009/2/Add.1، المؤرخة 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
38. Conformément à l'article 9 et à l'Annexe technique du Protocole, la Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour les mesures préventives générales, publié sous les cotes CCW/P.V/CONF/2011/6 − daté du 10 octobre 2011 − et CCW/P.V/CONF/ 2011/6/Rev.1 − daté du 26 octobre 2011. | UN | 38- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة، المقدم عملاً بالمادة 9 وبالمرفق التقني للبروتوكول، كما ورد في الوثيقتين CCW/P.V/CONF/2011/6 المؤرخة 10 تشرين الأول/أكتوبر 2011، وCCW/P.V/CONF/2011/6/Rev.1، المؤرخة 26 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
1. Les recommandations que la Cinquième Commission a précédemment faites à l'Assemblée générale au titre du point 138 de l'ordre du jour figurent dans le rapport de la Commission publié sous les cotes A/48/807 et Add.1 à 4. | UN | ١ - التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة الى الجمعية العامة في إطار البند ١٣٨ من جدول اﻷعمال ترد في تقرير اللجنة الصادر في الوثائق A/48/807 و Add.1 الى Add.4. |
129. À sa séance plénière de clôture, le 12 octobre 2009, le Conseil a adopté le projet de rapport sur sa cinquante-sixième session publié sous les cotes TD/B/56/L.1 et Add.1 à 6, TD/B/56/L.1, TD/B/56/SC.I/L.2, TD/B/56/SC.II/L.1 et TD/B/56/SC.II/L.2. | UN | 129 - اعتمد المجلس، في جلسته العامة الختامية المعقودة في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2009، مشروع التقرير المتعلق بدورته السادسة والخمسين، كما يرد في الوثائق TD/B/56/L.1 وAdd.1-6 وTD/B/56/SC.I/L.1 وTD/B/56/SC.I/L.2 وTD/B/56/SC.II/L.1 وTD/B/56/SC.II/L.2. |
Le Conseil a adopté le projet de rapport publié sous les cotes TD/B/57/L.1 et Add.1 à 11. | UN | اعتمد المجلس تقريره بصيغته الواردة في الوثائق TD/B/57/L.1 وAdd.1 إلى Add.11. |