"publications de la division de" - Translation from French to Arabic

    • منشورات شعبة
        
    • لمنشورات شعبة
        
    • منشورات الشعبة
        
    Toutes les publications de la Division de la technologie et de la logistique sont également accessibles sur son site Web. UN وجميع منشورات شعبة التكنولوجيـا والخدمات اللوجستية متاحة أيضاً على موقعه الشبكي.
    Commercialisation et distribution des publications de la Division de la promotion de la femme UN تسويق وتوزيع منشورات شعبة النهوض بالمرأة
    publications de la Division de la statistique des Nations Unies UN كاف - منشورات شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة
    2004-2005 : 835 abonnés aux publications de la Division de la population UN 2004-2005: 835 مشتركا على القائمة البريدية لمنشورات شعبة السكان
    Liste des publications de la Division de statistique de l'ONU relatives aux statistiques sociales UN قائمة منشورات الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة في مجال الإحصاءات الاجتماعية
    pour examen et décision : publications de la Division de statistique de l'Organisation UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: منشورات شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة
    Établi conformément au chapitre V, paragraphe 4, du rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarante-quatrième session, le présent rapport dresse le bilan du programme de publications de la Division de statistique. UN أعد هذا التقرير وفقا للفقرة 4 من الفصل الخامس من تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الرابعة والأربعين، وهو يقدم لمحة عامة عن برنامج منشورات شعبة الإحصاءات.
    La Commission sera saisie d'un rapport du Secrétaire général sur les publications de la Division de statistique. Ce rapport donne un aperçu du programme de publication de la Division et rend compte de la production et de la diffusion de ses deux types de publications - les annuaires et autres répertoires et les publications méthodologiques. UN سيعرض على اللجنة تقرير للأمين العام عن منشورات شعبة الإحصاءات يقدم لمحة عامة عن برنامج منشورات الشعبة وإعداد ونشر فئتيها من المنشورات: الحوليات وغيرها من الخلاصات، والمنشورات المنهجية.
    45/111 publications de la Division de statistique de l'Organisation des Nations Unies UN 45/111 - منشورات شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة
    publications de la Division de statistique de l'ONU UN منشورات شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة
    Des publications de la Division de la population, en particulier World Population Prospects: The 2002 Revision et National Population Policies, 2003, ont joué un rôle crucial dans le suivi de la mise en oeuvre du Programme d'action. UN وقد أدت منشورات شعبة السكان ولا سيما التوقعات السكانية في العالم: تنقيح عام 2002 والسياسات السكانية الوطنية لعام 2003، دورا رئيسيا في رصد تنفيذ برنامج العمل.
    Il salue tous les États qui ont versé des contributions pour le maintenir à flots et estime que la possibilité d'utiliser les recettes provenant de la vente des publications de la Division de la codification devrait être sérieusement envisagée. UN وأشاد بجميع الدول التي قدمت تبرعات للإبقاء على سير عمله، وقال إنه ينبغي النظر بجدية في إمكانية استخدام الإيرادات التي يدرها بيع منشورات شعبة التدوين.
    k) publications de la Division de statistique de l'Organisation des Nations Unies UN (ك) منشورات شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة؛
    k) publications de la Division de statistique de l'Organisation des Nations Unies; UN (ك) منشورات شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة؛
    h) Diffusion de statistiques par la Division de statistique/publications de la Division de statistique UN (ح) قيام شعبة الإحصاءات بنشر الإحصاءات/منشورات شعبة الإحصاءات
    Il fallait signaler surtout le manuel de base sur la normalisation nationale des noms géographiques et d'un manuel de référence technique inscrit tous deux au calendrier des publications de la Division de statistique de l'ONU pour 2004-2005. UN ومما له أهمية خاصة إعداد دليل أساسي لتوحيد الأسماء الجغرافية على الصعيد الوطني، ودليل مرجعي تقني، وكلاهما مدرج في برنامج منشورات شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة للفترة 2004-2005.
    Commercialisation et distribution des publications de la Division de la promotion de la femme La Division de la promotion de la femme devrait, en collaboration étroite avec d'autres départements compétents, cerner son lectorat éventuel et mettre au point des méthodes de commercialisation et de distribution différentes pour chaque type de publication en tenant compte du potentiel commercial de chacune : UN تسويق وتوزيع منشورات شعبة النهوض بالمرأة: ينبغي لشعبة النهوض بالمرأة، بالتعاون الوثيق مع الإدارات الأخرى ذات الصلة أن تحدد الجماهير المستهدفة المحتملة وأن تضع نهج تسويق وتوزيع مختلفة من مختلف أنواع المنشورات استنادا إلى القيمة التجارية الكامنة للمنشورات:
    publications de la Division de statistique UN منشورات شعبة الإحصاءات
    2006-2007 : 900 abonnés aux publications de la Division de la population UN 2006-2007: 900 مشترك على القائمة البريدية لمنشورات شعبة السكان
    Dans ce contexte, le ministère de l'émancipation de la Femme a procédé à une analyse approfondie des publications de la Division de Statistique et formulé des propositions très précises afin que des données ventilées par sexe soient fournies dans le plus grand nombre de domaines possible. UN وأجرت وزارة تنمية المرأة، في هذا الصدد، دراسة تفصيلية لمنشورات شعبة الإحصاءات وقدمت اقتراحات محددة لضمان توفير بيانات مفصلة حسب نوع الجنس في أكبر عدد ممكن من المجالات.
    ∙ Rationalisation du programme de publications; établissement de directives par le Comité des publications; opération pilote concernant les publications de la Division de statistique. UN ● ترشيد برنامج المنشورات: وضعت لجنة المنشورات مبادئ توجيهية؛ واتباع ممارسة نموذجية في منشورات الشعبة الاحصائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more