Désolé, mais tu pues tellement que personne ne pourrait t'apporcher. | Open Subtitles | عذرا، أنت نتن الكثير، وسيأتي أحداً ابدأ قريبة إليك. |
Que tu es vieux, que tu es un pervers, que tu es prétentieux, que tu pues comme la mort, et que tu te sapes comme une merde. | Open Subtitles | طوال عمرك كنت ب أهانة ومذلة في مستنقع نتن أنت وملابسك |
Bon sang, tu pues l'alcool. | Open Subtitles | الله، كنت لا تزال رائحة كريهة من الكحول. |
- Tu pues. Comme... - Quoi ? | Open Subtitles | ولكن رائحتك كريهة لدرجة أن عيني تدمعان إلى هذه الدرجة الرائحة سيئة |
T'aurais dû prendre un chewing-gum. Tu pues. | Open Subtitles | كان يجب عليك ان تمضغ علك او شيء ما رائحتك نتنة |
Tu pues comme le putain de troisième étage de l'abri. | Open Subtitles | رائحتك تبدو كرائحة الطابق الثالت لذلك الملجأ اللعين |
C'est ringard, ton truc. Tu pues la brigade des mœurs. | Open Subtitles | يا رجل، هذا الإسلوب عتيق تفوح منك رائحة شرطة الرذيلة. |
Tu pues comme une chèvre. | Open Subtitles | أنت نتن مثل الماعز في موسم التزاوج |
T'es riche, t'es pauvre, tu pues des pieds quand même. | Open Subtitles | غنية أو فقيرة، كنت نتن مثل القدمين. |
Merde, mon vieux, tu pues. | Open Subtitles | اللعنة، رجل، أنت نتن. |
Tu as la tête d'un cheval, cheveux gras, tu pues de la gueule, tu pètes dans ton sommeil. | Open Subtitles | إنك تشبه الحصان شعرك مجعد .. رائحتك كريهة |
Donne-nous une minute. Mon Dieu, tu pues. Tu as essayé de commencer une garde ? | Open Subtitles | أعطينا دقيقة. يا إلهي، رائحتك كريهة. حاوَلتَ مواصلة العمل؟ |
Donne-nous une minute. Mon Dieu, tu pues. Tu as essayé de commencer une garde ? | Open Subtitles | أعطينا دقيقة. يا إلهي، رائحتك كريهة. حاوَلتَ مواصلة العمل؟ |
Et par "indice, indice", je veux dire enlève ce satané pull, tu pues. | Open Subtitles | وبأعطيك تلميحاً، أعنى أنزع السترة اللعينة لأن رائحتك نتنة |
N'y va pas comme ça, tu pues ! | Open Subtitles | أنت لا تستطيع ذهاب مثل كذلك انت رائحتك نتنة |
Non seulement tu pues, mais t'es un gros porc. | Open Subtitles | لا يكفي أنّ رائحتك نتنة , لكنكَ أيضاً وغد سمين |
Tu pues le désespoir. Qui veut vivre avec ça? | Open Subtitles | .تفوح منك رائحة اليأس أعني, من يريد أن يكون حول ذلك؟ |
t'es un clodo,tu pues à 100 mètres! | Open Subtitles | أنظر الى نفسك أنت تبدو كالمتشرد رائحتك نتنه |
Tu pues la lune de miel à cent lieues. | Open Subtitles | أنت عليك الرائحة النتنة لمرحلة شهر العسل تماماً. |
Et lave-toi aussi tant que t'y es, tu pues. | Open Subtitles | و إستحم أنت أيضاً رائحتك كريهه |
Donc nettoie cet endroit et invite des gens et, prends une douche car tu pues. | Open Subtitles | لا. أجل، لذا رتّب هذه الفوضى وأدعُ بعض الناس... واستحم لأنّك عطن. |
Puelson. C'est marrant parce que tu pues. | Open Subtitles | "نيلسون) النتن)" إنها مضحكة لأن رائحتك كريهة |
Si t'as une douche au boulot, pourquoi tu pues quand tu rentres? | Open Subtitles | لو أن هناك حمام في مكتبك، فكيف تعود للبيت ورائحتك سيئة جداً؟ |
C'est toi qui pues ? | Open Subtitles | -هل هذا الرئحه النتنه رائحتك , ( مين ) ؟ |