"puis a regagné l'hôtel" - Translation from French to Arabic

    • وعادت إلى فندق
        
    • بعدها إلى فندق
        
    • وعاد إلى فندق
        
    Le groupe a achevé sa mission puis a regagné l'hôtel Canal. UN أنهت المجموعة مهمتها وعادت إلى فندق القناة.
    Le groupe a achevé sa mission, qui a duré une heure et demie, puis a regagné l'hôtel Canal. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة ونصف وعادت إلى فندق القناة.
    Le groupe a achevé sa mission, qui a duré environ une heure quinze minute, puis a regagné l'hôtel Canal. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ساعة وربع وعادت إلى فندق القناة.
    Le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures puis a regagné l'hôtel Canal. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة.
    Le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures puis a regagné l'hôtel Canal. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة.
    L'équipe a achevé sa mission à 10 h 25, puis a regagné l'hôtel Canal à 11 heures. UN أنهى الفريق مهمته في الساعة 1025 وعاد إلى فندق القناة في الساعة 1100.
    Le groupe a achevé sa mission, qui a duré environ une heure, puis a regagné l'hôtel Canal. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ساعة واحدة وعادت إلى فندق القناة.
    Le groupe a achevé sa mission à 12 h 10, puis a regagné l'hôtel Canal à 12 h 30. UN أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1210 وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1230.
    Le groupe a achevé sa mission à 12 h 40, puis a regagné l'hôtel Canal à 13 heures. UN أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1240 وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1300.
    Le groupe a achevé sa mission à 12 h 35, puis a regagné l'hôtel Canal à 16 h 50. UN وأنهت المجموعة مهمتها في الساعة 35/12 وعادت إلى فندق القناة في الساعة 50/16.
    Le groupe a achevé sa mission à 11 h 15, puis a regagné l'hôtel Canal à 11 h 35; UN وأنهت المجموعة مهمتها في الساعة 15/11، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 35/11.
    Le groupe a achevé sa mission à 10 h 50, puis a regagné l'hôtel Canal à 11 h 15; UN أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 50/10، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 15/11.
    Le groupe a achevé sa mission à 11 h 10, puis a regagné l'hôtel Canal à 11 h 32; UN أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 10/11، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 35/11.
    Le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures puis a regagné l'hôtel Canal. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة.
    Le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures puis a regagné l'hôtel Canal. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة.
    Le groupe a achevé sa mission qui a duré deux heures quarante-cinq minutes, puis a regagné l'hôtel Canal. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين وخمسة وأربعون دقيقة، وعادت بعدها إلى فندق القناة.
    Le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures et demie puis a regagné l'hôtel Canal. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات ونصف، وعادت بعدها إلى فندق القناة.
    Le groupe a achevé sa mission qui a duré quatre heures puis a regagné l'hôtel Canal. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة.
    L'équipe a achevé sa mission à 10 h 40, puis a regagné l'hôtel Canal à midi. UN أنهى الفريق مهمته في الساعة 1040 وعاد إلى فندق القناة في الساعة 1200.
    L'équipe a achevé sa mission à 10 h 50, puis a regagné l'hôtel Canal à 11 h 20. UN وأنهى الفريق مهمته في الساعة 50/10 وعاد إلى فندق القناة في الساعة 20/11.
    L'équipe a achevé sa mission à 11 h 42, puis a regagné l'hôtel Canal à 12 h 20. UN وأنهى الفريق مهمته في الساعة 42/11 وعاد إلى فندق القناة في الساعة 20/12.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more