"pulvérisateurs" - Translation from French to Arabic

    • الرش
        
    • الرشاشات
        
    • رشاشات
        
    • للرش
        
    • مرشات
        
    • وحدات رش
        
    • رش يحملها
        
    • أجهزة رش
        
    • التعفير
        
    • المرشات
        
    Dans les produits commerciaux contenant du DDT, tels que les peintures, les pulvérisateurs anti-insectes à usage domestique et les spirales anti-moustiques; UN مثل الدهانات ومواد الرش المستخدمة في إبادة الحشرات المنزلية وملفات التسخين المستخدمة في مكافحة البعوض في المنازل؛
    Plusieurs rapports sur l'emploi de pulvérisateurs défectueux sont disponibles; au Cameroun, par exemple, plus de la moitié des pulvérisateurs utilisés sont endommagés. UN وتتوافر تقارير بشأن أجهزة الرش المعيبة؛ فمثلاً أكثر من نصف أجهزة الرش المستخدمة في الكاميرون مصابة مثلاً بأتلاف.
    Au Cameroun, par exemple, plus de la moitié des pulvérisateurs utilisés sont endommagés. UN وتوجد تقارير بشأن الرشاشات المعطوبة؛ فأكثر من نصف الرشاشات المستخدمة في الكاميرون كان معطوبا.
    Dans les pays concernés, les applications d'endosulfan se faisaient au moyen de pulvérisateurs à dos. UN وكان استخدام الإندوسلفان في البلدان المعنية يتم بواسطة رشاشات يدوية من عبوات محمولة على الظهر.
    Le produit a été appliqué au moyen de pulvérisateurs à dos motorisés à des doses comprises entre 1,8 et 3 l/ha en 2009, 2011 et 2012. UN واستخدم هذا المنتج في جهاز آلي للرش محمول على الظهر بجرعة 1,8 إلى 3 لتر للهكتار في أعوام 2009 و2011 و2012.
    pulvérisateurs de poivre pour usage policier (grande dimension) UN مرشات غاز مثير للأعصاب تستخدمه الشرطة، الحجم الكبير
    pulvérisateurs/injecteurs; UN وحدات رش/ترذيذ؛
    Les volumes pulvérisés sont généralement très faibles (environ 10 l de produit dilué par hectare). Ce sont les agriculteurs eux-mêmes qui se chargent de l'application, qui se fait au moyen de pulvérisateurs manuels ou, parfois, à dos. UN والقاعدة المتبعة هي أن يرش الإندوسلفان بأحجام منخفضة للغاية تصل إلى زهاء 10 لترات من المنتج المخفف لكل هكتار، وذلك باستخدام أجهزة رش يحملها المزارعون أنفسهم على أياديهم وأحياناً على ظهورهم.
    Il semblerait également que les pulvérisateurs utilisés en Chine présentent fréquemment des fuites. UN وتفيد التقارير أيضاً أن أجهزة الرش في الصين تتسرب منها مادة الرش.
    Il peut être répandu par avion, à l'aide d'équipement au sol ou de pulvérisateurs manuels. UN ويمكن استخدام هذه المادة بواسطة الطائرات أو المعدات الأرضية أو بواسطة أدوات الرش اليدوي.
    Leur équipement habituel comprend des pulvérisateurs de gaz poivre et des matraques en bois, mais pas d'armes ni de matraques électriques. UN وتشمل المعدات العادية المسلمة لهذا الفريق علب الرش والمضارب الخشبية ولم يعطوا أية أسلحة أو بنادق صاعقة.
    Il a été effectué au total huit observations qui ont permis de suivre la livraison et la distribution de 2 550 pulvérisateurs des centres de distribution centraux jusqu'à ceux des districts. UN وأجري ما مجموعه ثماني عمليات مراقبة، تعقبت وصول وتوزيع ٥٥٠ ٢ من أجهزة الرش اﻷرضية من المركز إلى نقاط التوزيع في المناطق.
    À l'heure actuelle, la distribution des pulvérisateurs non portatifs est une opération compliquée du fait de leur classement parmi les articles à double usage, d'où la nécessité de les inspecter avant de pouvoir les distribuer. UN ويتسم توزيع أجهزة الرش اﻷرضية حاليا بالتعقيد بسبب الحاجة إلى التفتيش قبل التوزيع، ويعزى ذلك إلى تصنيفها على أنها مزدوجة الاستخدام.
    Les moyens manquent pour doter les programmes de lutte contre le paludisme des fournitures et de l'équipement nécessaires, car il n'existe qu'une seule source d'approvisionnement en pulvérisateurs, en insecticides à effet rémanent et en moustiquaires imprégnées d'insecticide. UN وهناك نقص في القدرة على توفير الإمدادات والمعدات لبرامج مكافحة الملاريا بسبب أحادية المصدر خارج البلد لمضخات الرش ومبيدات الحشرات داخل المباني السكنية وللناموسيات المعالجة بالمبيد الحشري.
    Les générateurs d'aérosols sont des appareils spécialement conçus ou modifiés pour être installés dans des aéronefs; il s'agit de buses, de pulvérisateurs centrifuges ou d'autres appareils semblables. UN وحدات توليد الهباء هي أدوات مصممة خصيصا أو معدلة لتركب في الطائرات مثل الرشاشات وأسطوانات الرذاذ والأدوات المشابهة.
    Au Cameroun, par exemple, plus de la moitié des pulvérisateurs utilisés sont endommagés. UN وتوجد تقارير بشأن الرشاشات المعطوبة؛ فأكثر من نصف الرشاشات المستخدمة في الكاميرون كان معطوبا.
    Au Cameroun, par exemple, plus de la moitié des pulvérisateurs utilisés sont endommagés. UN وتوجد تقارير بشأن الرشاشات المعطوبة؛ فأكثر من نصف الرشاشات المستخدمة في الكاميرون كان معطوبا.
    Dans les pays concernés, les applications d'endosulfan se faisaient au moyen de pulvérisateurs à dos. UN وكان استخدام الإندوسلفان في البلدان المعنية يتم بواسطة رشاشات يدوية من عبوات محمولة على الظهر.
    Dans les pays concernés, les applications d'endosulfan se faisaient au moyen de pulvérisateurs à dos. UN وكان استخدام الإندوسلفان في البلدان المعنية يتم بواسطة رشاشات يدوية من عبوات محمولة على الظهر.
    5. Le produit était appliqué au moyen de pulvérisateurs à dos. UN أستخدم هذا المنتج باستعمال رشاشات محمولة على الظهر.
    Il était appliqué au moyen de pulvérisateurs à dos motorisés sur les sites de perchage en 2009, 2011 et 2012. UN وتم استخدامه للرش على أعشاش الطيور في الأعوام 2009 و2011 و2012 بواسطة أجهزة رش آلية محمولة على الظهر.
    Portiques détecteurs de métal pulvérisateurs de poivre de grande dimension UN مرشات غاز مثير للأعصاب ، حجم كبير
    pulvérisateurs/injecteurs; UN وحدات رش/ترذيذ؛
    Les volumes pulvérisés sont généralement très faibles (environ 10 l de produit dilué par hectare). Ce sont les agriculteurs eux-mêmes qui se chargent de l'application, qui se fait au moyen de pulvérisateurs manuels ou, parfois, à dos. UN والقاعدة المتبعة هي أن يرش الإندوسلفان بأحجام منخفضة للغاية تصل إلى زهاء 10 لترات من المنتج المخفف لكل هكتار، وذلك باستخدام أجهزة رش يحملها المزارعون أنفسهم على أياديهم وأحياناً على ظهورهم.
    Des ressources avaient été prévues pour l'achat de matériel de nettoyage, de matériel de lutte contre les incendies, de pulvérisateurs d'insecticides et de pesticides et de matériel de sûreté et de sécurité. UN رصد اعتماد لشراء معدات تنظيف ومعدات مكافحة الحرائق وآلات التعفير لمكافحة الحشرات واﻵفـــات ومعدات اﻷمن والسلامة.
    Ces pulvérisateurs portent des sceaux depuis 1994, qui ont été apposés par l'ancienne commission spéciale. UN وهذه المرشات معلمة بلواصق منذ عام 1994 من قبل اللجنة الخاصة السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more