"pure et appliquée" - Translation from French to Arabic

    • البحتة والتطبيقية
        
    • النظرية والتطبيقية
        
    Union internationale de chimie pure et appliquée UN الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية
    Union internationale de chimie pure et appliquée UN الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية
    Union internationale de chimie pure et appliquée UN الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية
    Union internationale de chimie pure et appliquée UN الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية
    Chimie pure et appliquée UN مجال الكيمياء النظرية والتطبيقية
    Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC) et Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) UN منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية
    Union internationale de chimie pure et appliquée UN الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية
    Parallèlement, on mène des études préliminaires et on sélectionne des propositions relatives au programme de recherche pure et appliquée dans le segment russe de la station spatiale internationale. UN وفي نفس الوقت يجري فحص أولي للخبرات كما تختار مقترحات بشأن برنامج للبحوث البحتة والتطبيقية على متن الجزء الروسي من المحطة الفضائية الدولية.
    Reconnaissant le rôle de premier plan joué par l'Union internationale de chimie pure et appliquée dans la coordination et la promotion des activités en rapport avec la chimie dans le monde aux niveaux national et régional, UN وإذ تسلم بالدور الرائد للاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية في تنسيق وتعزيز الأنشطة المتعلقة بالكيمياء على المستويين الوطني والإقليمي في شتى أنحاء العالم،
    Des relations ont été tissées avec les associations scientifiques les plus importantes telles que la Société de toxicologie et de chimie de l'environnement et l'Union internationale de chimie pure et appliquée. UN أقيمت علاقات مع الروابط العلمية الرئيسية مثل جمعية العلوم السمية والكيميائية البيئية والاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية.
    Reconnaissant le rôle de premier plan joué par l'l'Union internationale de chimie pure et appliquée dans la coordination et la promotion des activités en rapport avec la chimie dans le monde aux niveaux national et régional, UN وإذ تسلّم بالدور الرائد للاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية في تنسيق وتعزيز الأنشطة الكيميائية على المستويين الوطني والإقليمي في شتى أنحاء العالم،
    Une caractéristique unique à l'OIAC, qui s'est confirmée au fil des ans, est le fait que l'OIAC a développé un partenariat actif dans ce domaine avec l'union scientifique internationale et l'Union internationale de la chimie pure et appliquée (UICPA). UN وتتسم منظمة حظر الأسلحة الكيميائية بميزة فريدة تطورت على مدى السنوات الماضية وهي أن المنظمة أقامت شراكة مع الاتحاد الدولي للعلوم الذي يعمل في ذلك المجال، والاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية.
    Les activités du Centre ont donc été développées dans les domaines suivants: chimie pure et appliquée; sciences et technologies de la terre, de l’environnement et de la mer; technologies de pointe et matériaux nouveaux. UN لذلك ، تم صوغ أنشطة المركز في المجالات التالية : الكيمياء البحتة والتطبيقية ؛ العلوم اﻷرضية والبيئية والبحرية وتكنولوجياتها ؛ والتكنولوجيا الرفيعة ؛ والمواد الجديدة .
    b) L'Union internationale de chimie pure et appliquée (IUPAC). UN (ب) الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية.
    Le terme < < hexachlorobenzène > > ou < < BHC > > est souvent utilisé comme synonyme de HCH mais, selon l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), cette désignation est incorrecte. UN يُستخدَم مصطلح " سداسي كلوريد البنزين (BHC) " أيضاً استخداماً شائعاً للتعبير عن سداسي كلورو حلقي الهكسان، لكن هذه التسمية غير صحيحة وفقاً لقوانين الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية.
    Le terme < < hexachlorobenzène > > ou < < BHC > > est souvent utilisé comme synonyme du HCH mais, selon l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), cette désignation est incorrecte. UN كما يشيع استخدام المصطلح " بنزن سداسي الكلوريد " بشأن سداسي كلورو حلقي الهكسان، ولكن هذه التسمية تعتبر غير صحيحة وفقا لقواعد الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية.
    Mais la Convention ne fait pas de distinction appropriée entre les termes < < recherche scientifique marine > > , < < prospection > > et < < exploration > > , pas plus qu'entre recherche scientifique < < pure > > et < < appliquée > > . UN غير أن الاتفاقية لم تفرق بشكل كاف بين مصطلحات " البحث العلمي البحري " ، و " التنقيب " ، و " الاستغلال " ، كما أنها لم تفرق بين البحوث العلمية البحتة والتطبيقية.
    Par ailleurs, l'Équipe spéciale avait évité d'employer le terme < < oléfine > > , fréquemment utilisé dans la pratique, comme par exemple dans < < hydrofluorooléfines > > (HFO), car il ne figurait pas dans la nomenclature de l'Union internationale de chimie pure et appliquée à titre de désignation normalisée. UN ويكثر استخدام مصطلح ' ' مركبات الأوليفين``، في مثل عبارة مركبات الأوليفين الهيدروفلورية، لكن فرقة العمل تجنبت استخدامه لأنه ليس مصطلحاً موحداً في إطار مسميات الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية.
    Elle s'est assuré la collaboration de spécialistes néerlandais pour mettre au point du matériel pédagogique à l'usage des élèves et des enseignants du secondaire et a aidé l'Union internationale de chimie pure et appliquée à actualiser le contenu de ses pages Web. UN وفي إطار التعاون مع خبراء التعليم في هولندا، تعكف المنظمة على وضع مواد تعليمية كي يستخدمها مدرسو وطلاب المدارس الثانوية، وقدمت الدعم إلى الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية لتحديث المواد الموجودة على شبكة الإنترنت.
    3. En ce qui concerne l’évaluation de l’OMS concernant la modification des Tableaux I et II de la Convention de 1971 pour y inclure les isomères et les stéréo-isomères, le Gouvernement allemand recommande de revoir les désignations chimiques des substances inscrites dans ces Tableaux conformément au règlement de 1993 de l’Union internationale de chimie pure et appliquée. UN ٣ - وفيما يتعلق بالتقييم الذي أعدته منظمة الصحة العالمية بشأن تعديل الجدولين اﻷول والثاني من اتفاقية ١٧٩١ ليشملا الايسوميرات والايسوميرات المجسمة ، توصي حكومة ألمانيا بتنقيح الاسماء الكيميائية للمواد في ذينك الجدولين وفقا للوائح التي أصدرها الاتحاد الدولي للكيمياء النظرية والتطبيقية في عام ٣٩٩١ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more