"qu'elle soit renvoyée à" - Translation from French to Arabic

    • إحالته إلى
        
    Compte tenu de sa nature, le Secrétaire général demande qu'elle soit renvoyée à la Cinquième Commission. UN وبسبب طبيعة البند يطلب اﻷمين العام إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Vu la nature de cette question, le Secrétaire général demande en outre qu'elle soit renvoyée à la Cinquième Commission. UN 2 - ونظرا لطبيعة هذا البند، يطلب الأمين العام كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    2. Étant donné la nature de cette question, le Secrétaire général demande en outre qu'elle soit renvoyée à la Cinquième Commission. UN ٢ - ونظرا لطابع البند، يطلب اﻷمين العام كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Étant donné la nature de cette question, il demande en outre qu'elle soit renvoyée à la Cinquième Commission. UN 2 - ونظرا لطبيعة البند، فإن الأمين العام يطلب كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Vu la nature de la question, le Secrétaire général demande en outre qu'elle soit renvoyée à la Cinquième Commission. UN 3 - ونظرا لطبيعة هذا البند، يطلب الأمين العام كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Compte tenu de la nature de cette question, le Secrétaire général demande également qu'elle soit renvoyée à la Cinquième Commission. UN 2 - ونظراً لطبيعة هذا البند، يطلب الأمين العام كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Vu la nature de cette question, le Secrétaire général demande également qu'elle soit renvoyée à la Cinquième Commission. UN 2 - ونظرا لطبيعة هذا البند، يطلب الأمين العام كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Compte tenu de la nature de la question, le Secrétaire général demande qu'elle soit renvoyée à la Cinquième Commission. UN 2- ونظرا لطبيعة البند، يطلب الأمين العام كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    2. Compte tenu de la nature de cette question, le Secrétaire général demande en outre qu'elle soit renvoyée à la Cinquième Commission. UN 2 - ونظرا لطبيعة البند، فإن الأمين العام يطلب كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    2. Vu la nature de cette question, le Secrétaire général demande également qu'elle soit renvoyée à la Cinquième Commission. UN 2 - ونظرا لطبيعة هذا البند، فإن الأمين العام يطلب كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Compte tenu de la nature de cette question, le Secrétaire général demande en outre qu'elle soit renvoyée à la Cinquième Commission. UN 2 - ونظرا لطبيعة البند، فإن الأمين العام يطلب كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Le Président dit que, compte tenu de la nature de cette question, le Secrétaire général a demandé qu'elle soit renvoyée à la Deuxième Commission. UN 64 - الرئيس: قال إنه نظرا إلى طابع هذا البند، اقترح الأمين العام إحالته إلى اللجنة الثانية.
    Le Président dit que, compte tenu de la nature de cette question, le Secrétaire général a demandé qu'elle soit renvoyée à la Sixième Commission. UN 68 - الرئيس: قال إنه نظرا إلى طابع هذا البند، اقترح الأمين العام إحالته إلى اللجنة السادسة.
    Vu la nature de la question, le Secrétaire général demande en outre qu'elle soit renvoyée à la Cinquième Commission. UN 3 - ونظرا لطبيعة البند، فإن الأمين العام يطلب كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Vu la nature de la question, le Secrétaire général demande en outre qu'elle soit renvoyée à la Cinquième Commission. UN 3 - ونظرا لطبيعة البند الفرعي، فإن الأمين العام يطلب كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Compte tenu de la nature de cette question, le Secrétaire général demande en outre qu'elle soit renvoyée à la Cinquième Commission. UN 2 - ونظرا لطبيعة البند، فإن الأمين العام يطلب كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more