| Qu'est-ce qui va pas chez toi ? | Open Subtitles | .. ما خطبك بحق الجحيم ؟ |
| - Mais Qu'est-ce qui va pas chez toi ? | Open Subtitles | ما خطبك بحق الجحيم؟ |
| Qu'est-ce qui va pas chez toi ? | Open Subtitles | ما خطبك يا رجل؟ |
| Et t'as abîmé mes faux cils. Mais Qu'est-ce qui va pas chez toi ? | Open Subtitles | وعبثتِ برموشي ما خطبكِ بحق الجحيم؟ |
| Mec, Qu'est-ce qui va pas chez toi ? | Open Subtitles | يا صاح , ما خطبك ؟ |
| - C'était trop débile, mec. - Qu'est-ce qui va pas chez toi ? | Open Subtitles | ذلك كان سخيف جدا ما خطبك ؟ |
| Qu'est-ce qui va pas chez toi ? | Open Subtitles | راسل , ما خطبك ؟ |
| Qu'est-ce qui va pas chez toi ? | Open Subtitles | ما خطبك ؟ ماذا تريدين ؟ |
| Qu'est-ce qui va pas chez toi mec ? | Open Subtitles | ما خطبك يا رفيقي؟ |
| Qu'est-ce qui va pas chez toi ? | Open Subtitles | ما خطبك ؟ |
| Qu'est-ce qui va pas chez toi ? ! | Open Subtitles | ما خطبك |
| Mark, Qu'est-ce qui va pas chez toi ? | Open Subtitles | (مارك)، ما خطبك بحق الجحيم؟ |
| Qu'est-ce qui va pas chez toi ? | Open Subtitles | ما خطبك ؟ |
| Putain Qu'est-ce qui va pas chez toi? | Open Subtitles | ما خطبك يا رجل |
| Qu'est-ce qui va pas chez toi ? | Open Subtitles | ما خطبكِ بحق الجحيم؟ |
| Qu'est-ce qui va pas chez toi? Non. | Open Subtitles | ما الذي حل بك بحق اللعنة؟ |