"qu'il importe de leur apporter" - Translation from French to Arabic

    • أهمية توفير
        
    • أهمية تقديم
        
    Déplorant vivement les souffrances causées par le terrorisme aux victimes et à leur famille, et exprimant sa profonde solidarité avec elles, et soulignant qu'il importe de leur apporter l'assistance voulue, UN وإذ يعرب عن استيائه البالغ للمعاناة التي يسبّبها الإرهاب لضحاياه ولأسرهم ويعرب عن تضامنه الشديد معهم ويشدد على أهمية توفير المساعدة الملائمة لهم؛
    Déplorant les souffrances causées par le terrorisme aux victimes et à leur famille, exprimant sa profonde solidarité avec elles et soulignant qu'il importe de leur apporter l'assistance voulue, UN وإذ يعرب عن استيائه للمعاناة التي يسببها الإرهاب لضحاياه وأسرهم، وإذ يبدي تضامنه الصادق معهم ويشدد على أهمية توفير المساعدة لهم،
    Déplorant les souffrances causées par le terrorisme aux victimes et à leur famille, exprimant sa profonde solidarité avec elles et soulignant qu'il importe de leur apporter l'assistance voulue, UN وإذ يعرب عن استيائه للمعاناة التي يسببها الإرهاب لضحاياه وأسرهم، وإذ يبدي تضامنه الصادق معهم ويشدد على أهمية توفير المساعدة لهم،
    2. Déplore vivement les souffrances que le terrorisme cause aux victimes et à leur famille, exprime sa profonde solidarité avec elles, et souligne qu'il importe de leur apporter une aide; UN " 2 - تعرب عن بالغ استيائها مما يسببه الإرهاب لضحاياه وأسرهم من معاناة، وتعرب عن تضامنها الشديد معهم، وتؤكد أهمية تقديم المساعدة إليهم؛
    2. Déplore vivement les souffrances que le terrorisme cause aux victimes et à leur famille, exprime sa profonde solidarité avec elles, et souligne qu'il importe de leur apporter une aide; UN " 2 - تعرب عن بالغ استيائها مما يسببه الإرهاب لضحاياه وأسرهم من معاناة، وتعرب عن تضامنها الشديد معهم، وتؤكد أهمية تقديم المساعدة لهم؛
    Déplorant vivement les souffrances causées par le terrorisme aux victimes et à leur famille, et exprimant sa profonde solidarité avec elles, et soulignant qu'il importe de leur apporter l'assistance voulue, UN وإذ يعرب عن استيائه البالغ للمعاناة التي يسبّبها الإرهاب لضحاياه ولأسرهم ويعرب عن تضامنه الشديد معهم ويشدد على أهمية توفير المساعدة الملائمة لهم؛
    Déplorant les souffrances causées par le terrorisme aux victimes et à leur famille, exprimant sa profonde solidarité avec elles et soulignant qu'il importe de leur apporter l'assistance voulue, UN وإذ يعرب عن استيائه للمعاناة التي يسببها الإرهاب لضحاياه وأسرهم، وإذ يبدي تضامنه الصادق معهم ويشدد على أهمية توفير المساعدة لهم،
    3. Déplore vivement les souffrances causées par le terrorisme aux victimes et à leurs familles, exprime sa profonde solidarité avec elles et souligne qu'il importe de leur apporter l'assistance voulue; UN 3- يعرب عن استيائه الشديد للمعاناة التي يسببها الإرهاب لضحاياه ولأسرهم ويبدي تضامنه الشديد معهم ويشدد على أهمية توفير المساعدة الملائمة لهم؛
    3. Déplore vivement les souffrances causées par le terrorisme aux victimes et à leurs familles, exprime sa profonde solidarité avec elles et souligne qu'il importe de leur apporter l'assistance voulue; UN 3- يعرب عن استيائه الشديد للمعاناة التي يسببها الإرهاب لضحاياه ولأسرهم ويبدي تضامنه الشديد معهم ويشدد على أهمية توفير المساعدة الملائمة لهم؛
    3. Déplore vivement les souffrances causées par le terrorisme aux victimes et à leurs familles, exprime sa profonde solidarité avec elles et souligne qu'il importe de leur apporter l'assistance voulue; UN 3- يعرب عن استيائه الشديد للمعاناة التي يسببها الإرهاب لضحاياه ولأسرهم ويبدي تضامنه الشديد معهم ويشدد على أهمية توفير المساعدة الملائمة لهم؛
    3. Déplore vivement les souffrances causées par le terrorisme aux victimes et à leurs familles, exprime sa profonde solidarité avec elles et souligne qu'il importe de leur apporter l'assistance voulue; UN 3- يعرب عن استيائه الشديد للمعاناة التي يسببها الإرهاب لضحاياه ولأسرهم ويبدي تضامنه الشديد معهم ويشدد على أهمية توفير المساعدة الملائمة لهم؛
    3. Déplore vivement les souffrances causées par le terrorisme aux victimes et à leur famille, exprime sa profonde solidarité avec elles et souligne qu'il importe de leur apporter l'assistance voulue; UN 3- يعرب عن استيائه الشديد للمعاناة التي يسببها الإرهاب لضحاياه ولأسرهم ويبدي تضامنه الشديد معهم ويشدد على أهمية توفير المساعدة الملائمة لهم؛
    4. Déplore vivement les souffrances causées par le terrorisme aux victimes et à leurs familles, exprime sa profonde solidarité avec elles et souligne qu'il importe de leur apporter le soutien et l'assistance voulus; UN 4- يعرب عن استيائه الشديد للمعاناة التي يسببها الإرهاب لضحاياه ولأُسرهم ويبدي تضامنه الشديد معهم ويشدد على أهمية توفير المساعدة والدعم الملائمين لهم؛
    2. Déplore vivement les souffrances causées par le terrorisme aux victimes et à leur famille, exprime sa profonde solidarité avec elles, et souligne qu'il importe de leur apporter l'assistance voulue; UN 2- يعرب عن استيائه الشديد للمعاناة التي يتسبب فيها الإرهاب لضحاياه وأسرهم ويبدي تضامنه العميق معهم ويشدد على أهمية توفير المساعدة الملائمة لهم؛
    2. Déplore vivement les souffrances causées par le terrorisme aux victimes et à leur famille, exprime sa profonde solidarité avec elles, et souligne qu'il importe de leur apporter l'assistance voulue; UN 2- يعرب عن استيائه الشديد للمعاناة التي يتسبب فيها الإرهاب لضحاياه ولأسرهم ويبدي تضامنه العميق معهم ويشدد على أهمية توفير المساعدة الملائمة لهم؛
    2. Déplore vivement les souffrances que le terrorisme cause aux victimes et à leur famille, exprime sa profonde solidarité avec elles et souligne qu'il importe de leur apporter une aide; UN 2 - تعرب عن بالغ استيائها مما يسببه الإرهاب لضحاياه وأسرهم من معاناة، وتعرب عن تضامنها الشديد معهم، وتؤكد أهمية تقديم المساعدة لهم؛
    2. Déplore vivement les souffrances que le terrorisme cause aux victimes et à leur famille, exprime sa profonde solidarité avec cellesci et souligne qu'il importe de leur apporter une aide ; UN 2 - تعرب عن بالغ استيائها مما يسببه الإرهاب لضحاياه وأسرهم من معاناة، وتعرب عن تضامنها الشديد معهم، وتؤكد أهمية تقديم المساعدة إليهم؛
    2. Déplore vivement les souffrances que le terrorisme cause aux victimes et à leur famille, exprime sa profonde solidarité avec celles-ci et souligne qu'il importe de leur apporter une aide; UN " 2 - تعرب عن بالغ استيائها مما يسببه الإرهاب لضحاياه وأسرهم من معاناة، وتعرب عن تضامنها الشديد معهم، وتؤكد أهمية تقديم المساعدة إليهم؛
    2. Déplore vivement les souffrances que le terrorisme cause aux victimes et à leur famille, exprime sa profonde solidarité avec elles, et souligne qu'il importe de leur apporter une aide ; UN 2 - تعرب عن بالغ استيائها مما يسببه الإرهاب لضحاياه وأسرهم من معاناة، وتعرب عن تضامنها الشديد معهم، وتؤكد أهمية تقديم المساعدة لهم؛
    2. Déplore vivement les souffrances que le terrorisme cause aux victimes et à leur famille, exprime sa profonde solidarité avec elles et souligne qu'il importe de leur apporter une aide ; UN 2 - تعرب عن بالغ استيائها مما يسببه الإرهاب لضحاياه وأسرهم من معاناة، وتعرب عن تضامنها الشديد معهم، وتؤكد أهمية تقديم المساعدة إليهم؛
    2. Déplore vivement les souffrances que le terrorisme cause aux victimes et à leurs familles, exprime sa profonde solidarité avec elles, et souligne qu'il importe de leur apporter une aide ; UN 2 - تعرب عن بالغ استيائها مما يسببه الإرهاب لضحاياه وأسرهم من معاناة، وتعرب عن تضامنها الشديد معهم، وتؤكد أهمية تقديم المساعدة لهم؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more