"quand il fait" - Translation from French to Arabic

    • عندما يفعل
        
    • عندما يكون الجو
        
    • عندما يكون الطقس
        
    • قيامه
        
    • وهو يرقص
        
    • عندما يصبح الجو
        
    quand il fait ça, ce gamin... ce truc avec ses yeux... c'est puissant. Open Subtitles تعلمين عندما يفعل هذا الصبي ذلك هذا الشيء بعينيه إنه قوي
    Un homme bien se sent mal quand il fait quelque chose de mal. Open Subtitles الرجل الطيب يشعر بالسوء عندما يفعل فعلة خاطئة.
    "un homme bien se sent mal quand il fait quelque chose de mal." Open Subtitles الرجل الطيب يشعر بالسوء عندما يفعل فعلة خاطئة
    quand il fait chaud, je veux des gens autour de moi pour pouvoir me plaindre. Je n'arrive jamais à mettre la main sur Axl. Open Subtitles عندما يكون الجو حارا أحب يكون هناك أناس حولي لأشتكي لهم حتى الآن لم أستطع أن أتواصل مع أكسل
    Plus de gens haïssent les banques quand il fait soleil. Open Subtitles يبدو الكثير يكرهون البنوك عندما يكون الطقس مشمس.
    Je déteste quand il fait ça. Open Subtitles أمقت قيامه بذلك.
    - Ugh. J'avais oublié à quel point je déteste quand il fait son truc de ninja. Open Subtitles لقد نسيت كم أكره عندما يفعل أفعال النينجا هذه
    Ils l'ont bien attrapée quelque part. - Je n'aime pas quand il fait ça. Open Subtitles لذلك لابد وأنهم تعرضا له في مرحلة ما أنا أكره عندما يفعل ذلك
    le garçon reviendra à nous... et vous devez parler avec lui quand il fait. Open Subtitles الفتىسيعودإلينا... و عليكِ التحدّث معه عندما يفعل
    C'est vraiment ennuyeux quand il fait ça, parce qu'il n'y a rien qu'on puisse faire pour... l'arrêter Open Subtitles هو فقط إتّجهَ خلال الحائطِ انه مُزعِجُ جداً عندما يفعل ذلك، لأنه لا يوجد شيء أنت يُمْكِنُ أَنْ تفعله ... لأيقافه
    Il dit que son épaule lui fait mal quand il fait ça... Open Subtitles يقول بان مرفقه يؤلمه عندما يفعل
    Alors, quand il fait ça, que se passe-t-il ? Open Subtitles إذاً، عندما يفعل هذا، ماذا يحدث ؟
    Je suis informé maintenant quand il fait ça. Open Subtitles أنا أُخطرت عندما يفعل ذلك الآن.
    J'adore quand il fait ça. Open Subtitles أحبه عندما يفعل ذلك
    Putain. Je déteste quand il fait ça. Open Subtitles اللعنة، أكره عندما يفعل هذا.
    Je te l'ai dit, on ne répare pas la clim quand il fait chaud. Open Subtitles لقد أخبرتك. لا تقم بإصلاح التكييف عندما يكون الجو حارا
    quand il fait froid, La plupart des choses arrivent plus vite. Open Subtitles عندما يكون الجو باردا ! أكثر الأشياء تحدث بسرعة
    La semaine de printemps quand il fait doux et que les arbres bourgeonnent. Open Subtitles ذلك الأسبوع في فصل الربيع عندما يكون الجو دافئاً ولكن ليس ساخناً وتبدأ الأشجار بالتبرعم
    Je ne veux pas venir à l'école quand il fait chaud. Open Subtitles لا أرغب بالمجيء إلى المدرسة عندما يكون الطقس حاراً
    Je déteste quand il fait ça. Open Subtitles أمقت قيامه بذلك.
    Mais la nuit, quand il fait froid, scorpions sortent à travers le désert. Open Subtitles ,ولكن في الليل, عندما يصبح الجو باردا .العقارب في جميع أرجاء الصحراء سوف تخرج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more