Il finira par les trouver. quand il veut quelque chose, il n'abandonne jamais. | Open Subtitles | سيعثر عليها في النهاية عندما يريد شيئاً فلا يستسلم أبداً |
quand il veut, ce débile sait écrire. | Open Subtitles | دعني اخبرك بأنه عندما يريد الاحمق ان يكتب فانه يكتب |
Eh bien, il est intelligent, malin, charmant quand il veut l'être... | Open Subtitles | إنه ذكي وماكر و ساحر عندما يريد أن يكون كذلك |
Arthur peut être charmant quand il veut. | Open Subtitles | ف(آرثر) يمكنه أن يكون ساحراً متى أراد ذلك |
C'est un billet open. Il peut rentrer quand il veut. | Open Subtitles | إنها تذكرة غير محدودة، يمكنه العودة وقتما يشاء. |
Martin est bienvenu quand il veut à la résidence. | Open Subtitles | لكن مارتين مرحب به, متى ما أراد |
Bill Sussman fait ce qu'il veut quand il veut. | Open Subtitles | بيل سوسمان يفعل ما يريده في الوقت الذي يريده |
Mon frère peut être un vieux râleur quand il veut. | Open Subtitles | أخي يتحول لشخصية كثيرّة التذمر حينما يرغب بذلك |
Il peut entrer dans ma voiture quand il veut. | Open Subtitles | ذلك يعني إنه يمكن أن يأتي إلي سيارتي حينما يريد |
Je ferai de mon mieux pour retenir mon frère, Tristan, mais toi et moi savons qu'il peut être incroyablement sauvage quand il veut l'être. | Open Subtitles | سأفعل ما في وسعي لكبح أخي، تريستان لكن أنا و أنت نعلم أنه يمكن أن يكون متوحش عندما يريد ذلك |
Paul est très charmante quand il veut être, et Beth ... elle est tombée amoureuse de lui, tout comme il savait qu'elle serait. | Open Subtitles | بول يكون ساحرا جدا عندما يريد وبيث أغرمت به كما عرف هو أنها ستغرم به |
quand il veut parler de bébés, tu dois parler de quelque chose auquel il veut pas penser. | Open Subtitles | عندما يريد التحدّث عن الأطفال، تحدّثي بأمرٍ لا يريد التفكير به. |
Il a mauvais caractère quand il veut, pas vrai ? | Open Subtitles | أوه , أنه يصبح متعكر المزاج عندما يريد ذلك أليس كذلك ؟ |
Donc, quand il veut téléphoner... il quitte la maison, marche un peu et allume son portable. | Open Subtitles | لذا فهو عندما يريد الاتصال فإنه يغادر المنزل.. ويمشي حول بضعة مبانِ, حيث هواتف العموم.. |
Mais en fait, il se retient, car quand il veut faire mal, il sait taper là où ça fait mal. | Open Subtitles | لكن الحقيقة أنه يمسك نفسه لأنه عندما يريد إيذاء أحد ...يعرف يعرف كيف يضغط على الجرح |
Je chante quand il veut, danse quand il veut. | Open Subtitles | اغني متى أراد, أرقص متى أراد |
Tout le monde est libre de partir quand il veut. | Open Subtitles | يا سيدتي، الجميع له حرية الذهاب وقتما يشاء |
Bien sûr, quand il veut. | Open Subtitles | بالطبع. متى ما أراد |
Le loup... le loup peut ressortir quand il veut. | Open Subtitles | الذئب ... ..... الذئب يخرج في الوقت الذي يريده |
Quand il aura fini les trois autres, il pourra exploser quand il veut. | Open Subtitles | حينما يقوم بتوصيل، الثلاث دوائر المتبقية سيكون بوسعه تفجير الحزام حينما يرغب بذلك |
Wayne sait aussi être méchant quand il veut. | Open Subtitles | ...جون واين يمكنه أن يكون بغيضاً جداً حينما يريد ذلك |
Le maréchal de l'air peut passer compter les linceuls quand il veut. | Open Subtitles | مارشال الفضاء يستطيع أن يأتي متى يشاء ويحصي الشراشف في أي وقت يريد |
Juste lui dire que quand il veut parler, il devrait revenir à la maison. | Open Subtitles | أخبريه أنّه حين يريد التحدّث، فعليه العودة للبيت. |
libre de partir quand il veut? | Open Subtitles | حر للمغادرة وقتما شاء ؟ |
Et bien, la porte de ton monte-plat est bloquée et je vais la débloquer afin que Marcus puisse venir quand il veut au cours des prochains jours pendant que je suis dans les environs. | Open Subtitles | باب المصعد الصغير عالق من جهتك وأنا سأعمل على إرخاءه بحيث يمكن لماركوس أن يأتي متى شاء خلال الأيام القليلة المقبلة |