"quantités attribuées définies" - Translation from French to Arabic

    • بالكميات المخصصة
        
    • بالكميات المسندة
        
    Modalités de comptabilisation des quantités attribuées définies en application du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto UN طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو
    Modalités de comptabilisation des quantités attribuées définies en application UN طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة بموجب
    19/CP.7 Modalités de comptabilisation des quantités attribuées définies en application du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto 57 UN 19/م أ-7 طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو 64
    Modalités de comptabilisation des quantités attribuées définies en application du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto UN طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو
    Modalités de comptabilisation des quantités attribuées définies en application du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto UN 19/م أ-7 طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو
    8. Par sa décision 19/CP.7, la Conférence des Parties a recommandé qu'à sa première session, la COP/MOP adopte les modalités de comptabilisation des quantités attribuées définies en application du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto. UN 8- أوصى مؤتمر الأطراف، في مقرره 19/م أ-7، بأن يعتمد مؤتمر الأطراف عاملاً بوصفه اجتماع الأطراف، في دورته الأولى، طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو.
    Ces modalités courantes d'échange des données entre les registres, par l'intermédiaire du relevé des transactions, sont conçues pour faciliter les transactions qui doivent être réalisées par les registres, au titre des mécanismes définis aux articles 6, 12 et 17 du Protocole de Kyoto, ainsi que les modalités de comptabilisation des quantités attribuées définies en application du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto. UN وترمي هذه الوسائل المشتركة لتبادل البيانات بين السجلات، عن طريق سجل المعاملات، إلى تيسير المعاملات التي يتعين أن تؤديها السجلات في إطار الآليات الوارد تعريفها في المواد 6 و12 و17 من بروتوكول كيوتو وطرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو.
    1. Adopte les modalités de comptabilisation des quantités attribuées définies en application du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto, qui figurent dans l'annexe à la présente décision; UN 1- يعتمد طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو، كما وردت في مرفق هذا المقرر؛
    c) Vérifier si la délivrance et l'annulation d'unités sont conformes aux modalités de comptabilisation des quantités attribuées définies visées au paragraphe 4 de l'article 7; UN (ج) التحقق من مدى إصدار وإلغاء الوحدات وفقا لطرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7؛
    d) Le logiciel mis en place est doté de toutes les fonctions requises pour valider les transactions des registres conformément aux modalités de la comptabilité des quantités attribuées définies au paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto. UN (د) يتضمن البرنامج الحاسوبي المصمم جميع الوظائف المطلوبة للتحقق من صحة معاملات السجل طبقاً لطرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة المحددة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو.
    c) Les procédures de transaction, y compris celles qui se rapportent au relevé des transactions, sont conformes aux modalités de comptabilisation des quantités attribuées définies en application du paragraphe 4 de l'article 7, figurant en annexe à la décision -/CMP.1 (Modalités de comptabilisation des quantités attribuées); UN (ج) ما إذا كانت إجراءات المعاملات، بما في ذلك الإجراءات المتصلة بسجل المعاملات، تتفق مع طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7، الواردة في مرفق المقرر -/م أ إ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة
    À cet effet, le SBSTA devrait tenir compte de la décision de la Conférence des Parties relative aux modalités de comptabilisation des quantités attribuées définies en application du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto (décision 19/CP.7). UN وينبغي للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في عملها هذا، أن تضع في اعتبارها مقرر مؤتمر الأطراف بشأن طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة في إطار الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو (المقرر 19/م أ-7).
    Certaines de ces questions sont destinées à faire prendre conscience des incidences que pourraient avoir ces options sur les décisions pertinentes de la COP, en particulier la décision 19/CP.7 (Modalités de comptabilisation des quantités attribuées définies en application du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto). UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن بعض التساؤلات تهدف إلى التعريف بما قد يترتب على الخيارات المتعلقة بتناول مسائل عدم الدوام من آثار بالنسبة لمقررات مؤتمر الأطراف، ولا سيما المقرر 19/م أ-7 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو)(6).
    c) Les procédures de transaction, y compris celles qui se rapportent au relevé des transactions, sont conformes aux modalités de comptabilisation des quantités attribuées définies en application du paragraphe 4 de l'article 7, qui figurent en annexe à la décision /CMP.1 (Modalités de comptabilisation des quantités attribuées) et en annexe à la décision /CMP.1 (Activités de boisement et de reboisement au titre du MDP); UN (ج) ما إذا كانت إجراءات المعاملات، بما في ذلك الإجراءات المتصلة بسجل المعاملات، تتفق مع طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7، الواردة في مرفق المقرر -/م أ إ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة) ومرفق المقرر -/م أ إ-1 (أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة)؛
    e) Modalités de comptabilisation des quantités attribuées définies en application du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto UN (ه) طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو
    110. À la même séance, la Conférence des Parties a adopté la proposition du Président, telle que modifiée, en tant que décision 19/CP.7, intitulée < < Modalités de comptabilisation des quantités attribuées définies en application du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto > > (voir le document FCCC/CP/2001/13/Add.2, sect. II). UN 110- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد مؤتمر الأطراف اقتراح الرئيس، في صيغته المعدلة، بوصفه المقرر 19/م أ-7 بعنوان " طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو " (انظر الوثيقة FCCC/CP/2001/13/Add.2، الفرع ثانياً).
    c) Les procédures de transaction, y compris celles qui se rapportent au relevé des transactions, sont conformes aux modalités de comptabilisation des quantités attribuées définies en application du paragraphe 4 de l'article 7, qui figurent en annexe à la décision /CMP.1 (Modalités de comptabilisation des quantités attribuées) et en annexe à la décision /CMP.1 (Activités de boisement et de reboisement au titre du MDP); UN (ج) ما إذا كانت إجراءات المعاملات، بما في ذلك الإجراءات المتصلة بسجل المعاملات، تتفق مع طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة بموجب الفقرة 4 من المادة 7، الواردة في مرفق المقرر -/م أإ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة) ومرفق المقرر -/م أإ-1 (أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more