"quarante-deuxième session de" - Translation from French to Arabic

    • الثانية والأربعين
        
    • الدورة الثانية والأربعون
        
    • دورتها الثانية واﻷربعين
        
    • تلبي اﻷهداف
        
    Sessions des groupes de travail en 2009 après la quarante-deuxième session de la Commission UN دورات الأفرقة العاملة في عام 2009، بعد الدورة الثانية والأربعين للجنة
    Sessions des groupes de travail en 2009 après la quarante-deuxième session de la Commission UN دورات الأفرقة العاملة في عام 2009 بعد الدورة الثانية والأربعين للجنة
    Les débats sur la question remontent à la reprise de la quarante-deuxième session de l'Assemblée, en 1987. UN ويعود تاريخ بدء المناقشات المتعلقة بهذا الموضوع إلى الدورة الثانية والأربعين المستأنفة في عام 1987.
    :: quarante-deuxième session de la Commission de la population et du développement. UN الدورة الثانية والأربعون للجنة السكان والتنمية.
    :: quarante-deuxième session de la Commission de la population et du développement UN :: الدورة الثانية والأربعون للجنة السكان والتنمية
    La Présidente du Comité informera oralement la Commission de la condition de la femme, à sa quarante-deuxième session, de l’issue de la troisième session du Comité. UN وستقدم رئيسة اللجنة للجنة مركز المرأة في دورتها الثانية واﻷربعين إحاطة إعلامية شفوية عن نتيجة الدورة الثالثة للجنة.
    Elle a aussi envoyé une délégation de six parlementaires d'Europe à la quarante-deuxième session de la Commission de la population et du développement. UN كما أرسلت وفدا برلمانيا مؤلفا من ستة أعضاء من أوروبا لحضور الدورة الثانية والأربعين للجنة السكان والتنمية.
    Ordre du jour provisoire et documentation de la quarante-deuxième session de la Commission de statistique UN جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الثانية والأربعين للجنة الإحصائية
    Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la quarante-deuxième session de la Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والأربعين للجنة
    9. Ordre du jour provisoire et dates de la quarante-deuxième session de la Commission. UN 9 - جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والأربعين للجنة ومواعيد انعقادها.
    Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la quarante-deuxième session de la Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والأربعين للجنة
    Ordre du jour provisoire de la quarante-deuxième session de la Commission UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والأربعين للجنة
    6. Ordre du jour provisoire et dates de la quarante-deuxième session de la Commission. UN 6 - جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والأربعين للجنة ومواعيد انعقادها.
    Ordre du jour provisoire et documentation de la quarante-deuxième session de la Commission de statistique UN جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الثانية والأربعين للجنة الإحصائية
    Le Groupe des Amis de la présidence a été invité à rendre compte à la quarante-deuxième session de la Commission des progrès accomplis dans l'élaboration du plan d'exécution. UN وطُلِب إلى فريق أصدقاء الرئيس أن يقدم تقريراً إلى الدورة الثانية والأربعين للجنة بشأن التقدم المحرز في وضع خطة التنفيذ.
    :: quarante-deuxième session de la Commission de la population et du développement; UN :: الدورة الثانية والأربعون للجنة السكان والتنمية
    quarante-deuxième session de la Commission UN الدورة الثانية والأربعون للجنة
    b) A décidé que la quarante-deuxième session de la Commission se tiendrait à New York du 22 au 25 février 2011 ; UN (ب) قرر أن تعقد الدورة الثانية والأربعون للجنة في نيويورك في الفترة من 22 إلى 25 شباط/فبراير 2011؛
    2004 : quarante-deuxième session de la Commission du développement social - Déclaration sur l'amélioration de l'efficacité du secteur public. UN 2004 - الدورة الثانية والأربعون للجنة التنمية الاجتماعية: بيان بشأن تحسين فعالية القطاع العام.
    Le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’évaluation approfondie du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues a été présenté à la quarante-deuxième session de la Commission pour examen. UN قدم تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن التقييم المتعمق لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات إلى الهيئة في دورتها الثانية واﻷربعين.
    10. Réaffirme également que les centres d'information des Nations Unies jouent pour l'essentiel le rôle défini par le Comité dans son rapport à la quarante-deuxième session de l'Assemblée générale Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-deuxième session, Supplément no 21 (A/42/21), chap. III., sect. D, recommandation 36. UN ـ )٤( A/AC.198/1996/3. ١٠ - تؤكد من جديد أيضا أن مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام تلبي اﻷهداف الرئيسية بصيغتها الواردة إجمالا في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية واﻷربعين)٥(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more