"quarante-huitième et quarante-neuvième sessions de" - Translation from French to Arabic

    • الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين
        
    Brochures sur l'ordre du jour spécial des quarante-huitième et quarante-neuvième sessions de la Commission du développement social UN منشورات عن الموضوعات الخاصة للدورتين الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية
    En 2010 et 2011, UNANIMA International a présenté la Déclaration de la société civile aux quarante-huitième et quarante-neuvième sessions de la Commission du développement social. UN في عامي 2010 و 2011، عرضت منظمة يونانيما الدولية إعلان المجتمع المدني في الدورتين الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية.
    Les résultats de ces enquêtes ont été mis à la disposition des États Membres et de la société civile avant les quarante-huitième et quarante-neuvième sessions de la Commission du développement social. UN وقد أُتيحت نتائج الاستقصائين للدول الأعضاء والمجتمع المدني قبل الدورتين الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية.
    En tant que Président du Comité des ONG sur la condition de la femme, la Communauté internationale bahaïe a joué un rôle central dans la facilitation et l'organisation de la participation de plus de 2 500 représentants de la société civile, délégués par 600 ONG, aux quarante-huitième et quarante-neuvième sessions de la Commission de la condition de la femme. UN قامت الطائفة البهائية الدولية، باعتبارها رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة، بدور محوري في تيسير وتنظيم مشاركة أكثر من 500 2 من ممثلي المجتمع المدني من قرابة 600 منظمة غير حكومية، وذلك خلال الدورتين الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة.
    Il a été membre de la délégation italienne aux quarante-huitième et quarante-neuvième sessions de l'Assemblée générale des Nations Unies et Chef de la délégation italienne lors des cinq sessions du Comité intergouvernemental de négociation pour l'élaboration d'une convention sur la lutte contre la désertification (Nairobi, Genève, New York, Genève, Paris). UN وكان عضوا بالوفد الإيطالي في دورتي الجمعية العامة الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين. وخلال هذه الفترة ترأس أيضا الوفد الإيطالي لمجموعة الدورات الخمس للجنة التفاوض الدولية بشأن التصحر (نيروبي، جنيف، نيويورك، جنيف، باريس).
    Mme Prorok (Ukraine) dit que son gouvernement se félicite des résultats des quarante-huitième et quarante-neuvième sessions de la Commission du développement social, qui fournissent un cadre pour des actions concrètes propres à assurer l'insertion sociale de tous, en particulier des jeunes, des handicapés, des personnes âgées et des familles. UN 71 - السيدة بروروك (أوكرانيا): قالت إن حكومتها ترحب بنتائج الدورتين الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية اللتين قدمتا إطاراً للإجراءات الإيجابية التي تكفل الاندماج الاجتماعي للجميع، لا سيما الشباب والمعاقين وكبار السن والأُسر.
    Il a été membre de la délégation italienne aux quarante-huitième et quarante-neuvième sessions de l'Assemblée générale des Nations Unies et chef de la délégation italienne lors des cinq sessions du Comité intergouvernemental de négociation pour l'élaboration d'une convention sur la lutte contre la désertification (Nairobi, Genève, New York, Genève, Paris). UN وكان عضو الوفد الإيطالي في دورتي الجمعية العامة الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين. وخلال هذه الفترة ترأس أيضا الوفد الإيطالي لمجموعة الدورات الخمس للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وخاصة في أفريقيا (نيروبي، جنيف، نيويورك، جنيف، باريس).
    Il a été membre de la délégation italienne aux quarante-huitième et quarante-neuvième sessions de l'Assemblée générale des Nations Unies et chef de la délégation italienne lors des cinq sessions du Comité intergouvernemental de négociation pour l'élaboration d'une convention sur la lutte contre la désertification (Nairobi, Genève, New York, Genève, Paris). UN وكان عضو الوفد الإيطالي في دورتي الجمعية العامة الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين. وخلال هذه الفترة ترأس أيضا الوفد الإيطالي لمجموعة الدورات الخمس للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وخاصة في أفريقيا (نيروبي، جنيف، نيويورك، جنيف، باريس).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more