"quarante-septième session de" - Translation from French to Arabic

    • الدورة السابعة والأربعون
        
    • في دورتها السابعة واﻷربعين
        
    • الدورة السابعة واﻷربعين
        
    • للدورة السابعة والأربعين
        
    • دورتها السابعة والأربعين
        
    • العامة السابعة واﻷربعين
        
    :: Quarante-septième session de la Commission du développement social; UN الدورة السابعة والأربعون للجنة التنمية الاجتماعية؛
    Organisations non gouvernementales dont l'accréditation à la Quarante-septième session de la Commission de la population et du développement est envisagée UN المنظمات غير الحكومية التي يُنظر في اعتمادها للمشاركة في الدورة السابعة والأربعون للجنة السكان والتنمية
    :: Quarante-septième session de la Commission du développement social, tenue à New York du 3 au 13 février 2009. UN :: الدورة السابعة والأربعون للجنة التنمية الاجتماعية، التي عقدت في نيويورك من 3 إلى 13 شباط/فبراير 2009.
    Il mérite notre profonde gratitude pour avoir dirigé, avec sagesse et compétence les travaux de la Quarante-septième session de l'Assemblée de notre organisation. UN وهو أهل لامتناننا العميق على قيادته الحكيمة المقتدرة ﻷعمال الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين.
    La résolution adoptée à la Quarante-septième session de l'Assemblée générale est un premier pas, si timide soit-il, dans la bonne direction. UN إن القرار المتخذ في الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة هو خطوة أولى، وإن تكن صغيرة على الطريق الصحيح.
    Note du Secrétariat présentant l'ordre du jour provisoire de la Quarante-septième session de la Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والأربعين للجنة
    Rapport de la Commission du développement social sur les travaux de sa Quarante-septième session de la quarante-huitième session UN تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها السابعة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الثامنة والأربعين
    éclaration Amnesty International se félicite que la Quarante-septième session de la Commission de la population et du développement fournisse l'occasion d'évaluer l'état de la mise en œuvre du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement de 1994. UN ترحب منظمة العفو الدولية بالفرصة التي تتيحها الدورة السابعة والأربعون للجنة السكان والتنمية لتقييم حالة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية لعام 1994.
    Quarante-septième session de la Commission de la condition de la femme, tenue du 3 au 14 mars 2003 au Siège de l'ONU à New York; UN الدورة السابعة والأربعون للجنة وضع المرأة، المعقودة في الفترة من 3 إلى 14 آذار/مارس 2003 بمقر الأمم المتحدة في نيويورك؛
    1) Quarante-septième session de la Commission la condition de la femme, Siège de l'Organisation des Nations Unies, New York, 3-14 mars. UN 1 - الدورة السابعة والأربعون للجنة وضع المرأة، مقر الأمم المتحدة، نيويورك، 3-14 آذار/مارس.
    :: Quarante-septième session de la Commission de la condition de la femme (New York, 3 au 14 mars); UN :: الدورة السابعة والأربعون للجنة وضع المرأة، الفترة من 3 إلى 14 آذار/مارس
    La Quarante-septième session de la Commission de la population et du développement s'est tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies le 26 avril 2013 et du 7 au 11 avril 2014. UN عُقدت الدورة السابعة والأربعون للجنة السكان والتنمية بمقر الأمم المتحدة في 26 نيسان/أبريل 2013 وفي الفترة من 7 إلى 11 نيسان/أبريل 2014.
    e) Quarante-septième session de la Commission de la condition de la femme, mars 2003, New York. UN (هـ) الدورة السابعة والأربعون للجنة وضع المرأة، آذار/مارس 2003، نيويورك.
    :: À la Quarante-septième session de la Commission du développement social (New York, 4-13 février 2009); UN :: الدورة السابعة والأربعون لجنة التنمية الاجتماعية (نيويورك، من 4 إلى 13 شباط/فبراير 2009)
    Nous voudrions également rendre un hommage mérité à votre prédécesseur, S. E. M. Stoyan Ganev, pour la compétence et la clairvoyance avec lesquelles il a dirigé les travaux de la Quarante-septième session de l'Assemblée générale. UN ونود أيضا أن نعرب لسلفكم، سعادة السيد ستويان غانيف، عن ثناء يستحقه على المهارة والحكمة التي أدار بها أعمال الجمعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    Je tiens à dire toute notre reconnaissance à l'Ambassadeur Stoyan Ganev de la Bulgarie, pour la façon efficace dont il a présidé les travaux de la Quarante-septième session de l'Assemblée générale. UN أود أيضا أن أعرب عن امتناننا للسفير ستويان غانيف على الكفاءة التي عمل بها كرئيس للجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين.
    Qu'il me soit également permis de rendre un hommage sincère à votre prédécesseur, M. Stoyan Ganev de la Bulgarie, pour sa contribution remarquable à la Quarante-septième session de l'Assemblée générale. UN أود أيضا أن أشيد إشادة كبيرة بسلفكم السيد ستويان غانيف، على إسهامه البارز في أعمال الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين.
    Un des conférenciers était le Président de la Quarante-septième session de l'Assemblée générale. UN وكان رئيس الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة ضيفا دعي الى اﻹدلاء ببيان.
    1991 Vice-Président de la Quarante-septième session de la Commission des droits de l'homme de l'ONU UN ١٩٩١ نائب رئيس الدورة السابعة واﻷربعين للجنة حقوق الانسان التابعة لﻷمم المتحدة
    Note du Secrétariat présentant l'ordre du jour provisoire de la Quarante-septième session de la Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والأربعين للجنة
    Considérant qu'il importe que tous les États participent activement au débat interactif de la Quarante-septième session de la Commission sur l'évaluation de l'application du Programme d'action et à la session extraordinaire, UN وإذ تسلم بأهمية مشاركة جميع الدول بهمة في المناقشة التي ستجريها اللجنة في دورتها السابعة والأربعين لتبادل الآراء بشأن تقييم حالة تنفيذ برنامج العمل وفي الدورة الاستثنائية،
    Votre prédécesseur, M. Stoyan Ganev, ancien Ministre des affaires étrangères de la Bulgarie, a conduit les travaux de la Quarante-septième session de notre assemblée avec une compétence et une efficacité qui méritent appréciation et reconnaissance. UN وقد ترأس سلفكم، السيد ستويان غانيف، وزير الشؤون الخارجية السابق لبلغاريا، أعمال دورة الجمعية العامة السابعة واﻷربعين بكفاءة وفعالية تستحقان تقديرنا وامتناننا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more