1988 Représentant à la quarantequatrième session de la Commission des droits de l'homme | UN | 1988 ممثل في الدورة الرابعة والأربعين للجنة حقوق الإنسان. |
À sa quarante-troisième session, la Commission a décidé d'inscrire la question de la durée de ses sessions à l'ordre du jour de sa quarantequatrième session. | UN | قررت اللجنة، في دورتها الثالثة والأربعين، ادراج مسألة مدة انعقاد دوراتها كبند في جدول أعمال دورتها الرابعة والأربعين. |
La Commission devrait adopter le rapport sur les travaux de sa quarantequatrième session l'après-midi du dernier jour de la session. | UN | يتوقع أن تعتمد اللجنة تقريرها عن أعمال دورتها الرابعة والأربعين بحلول بعد ظهر آخر أيام الدورة. |
Reprise de la quarantequatrième session, 5 et 6 décembre 2001 | UN | الدورة الرابعة والأربعون المستأنفة، 5 و 6 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
quarantequatrième session 26 avril14 mai 2010 | UN | الدورة الرابعة والأربعون 26 نيسان/أبريل - 14 أيار/مايو 2010 |
À sa quarante-troisième session, la Commission a décidé d'inscrire la question de la durée de ses sessions à l'ordre du jour de sa quarantequatrième session. | UN | قررت اللجنة، في دورتها الثالثة والأربعين، ادراج مسألة مدة انعقاد دوراتها كبند في جدول أعمال دورتها الرابعة والأربعين. |
La Commission devrait adopter le rapport sur les travaux de sa quarantequatrième session l'après-midi du dernier jour de la session. | UN | يتوقع أن تعتمد اللجنة تقريرها عن أعمال دورتها الرابعة والأربعين بحلول بعد ظهر آخر أيام الدورة. |
L'examen de ce rapport a été reprogrammé pour la quarantequatrième session du Comité. | UN | وتقرر إرجاء النظر في هذا التقرير في الدورة الرابعة والأربعين للجنة. |
Il a examiné des commentaires anticipant des positions qui pourraient être adoptées par des délégations, étant entendu que ces commentaires n'auraient aucun effet sur le projet de texte qui serait officiellement examiné à la quarantequatrième session. | UN | ونظر في التعليقات التي قُدمت تحسبا لما قد تتخذه الوفود من مواقف بعد التفاهم على ألا تؤثر تلك التعليقات في مشروع النص الذي سيبحث رسميا في دورة الفريق العامل الرابعة والأربعين. |
ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE LA quarantequatrième session DU GROUPE DE TRAVAIL | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والأربعين للفرقة العاملة |
sur sa quarantequatrième session | UN | والميزانية البرنامجية عن دورتها الرابعة والأربعين |
du budget-programme sur sa quarantequatrième session (reprise) | UN | والميزانية البرنامجية عن دورتها الرابعة والأربعين |
Chaque participant s'est vu remettre un certificat attestant sa participation à la quarantequatrième session du Séminaire. | UN | ومُنح كل مشارك شهادة تُثبت مشاركته في الدورة الرابعة والأربعين للحلقة الدراسية. |
À sa quarantequatrième session, le Comité a décidé d'octroyer le statut d'observateur permanent à la National Space Society, à l'Association européenne pour l'Année internationale de l'espace (EURISY) et au Conseil consultatif de la génération spatiale. | UN | وكانت اللجنة قد قررت في دورتها الرابعة والأربعين أن تمنح صفة مراقب دائم لكل من الجمعية الوطنية للفضاء والرابطة الأوروبية للسنة الدولية للفضاء والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
À sa quarantequatrième session, le 15 mars 1994, le Comité a adopté son opinion sur la communication n° 3/1991 (Michel L. N. Narrainen c. | UN | وفي الدورة الرابعة والأربعين المعقودة في 15 آذار/مارس 1994، اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 3/1991 (قضية ميشيل ل. |
Comme demandé par le Président du Conseil puis par le Groupe de travail à la reprise de sa quarantequatrième session, il avait conduit des consultations informelles sur cette question. | UN | فقد أجرى مشاورات غير رسمية بغية التقدم في مسألة تمويل الخبراء، كما كلفه بذلك رئيس المجلس ثم الفرقة العاملة في دورتها الرابعة والأربعين المستأنفة. |
quarantequatrième session | UN | الدورة الرابعة والأربعون |
quarantequatrième session | UN | الدورة الرابعة والأربعون |
quarantequatrième session | UN | الدورة الرابعة والأربعون |
quarantequatrième session | UN | الدورة الرابعة والأربعون |
en vertu du Protocole facultatif se rapportant à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes prise à sa quarantequatrième session | UN | قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة المتعلق بإعلان عدم مقبولية بلاغ مقدم بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |