"quart monde" - Translation from French to Arabic

    • العالم الرابع
        
    • للعالم الرابع
        
    • إلى المعوزين في العالم
        
    • المباشرة الى العالم
        
    • الملهوف
        
    La pauvreté et la misère gagnent chaque jour du terrain dans les pays appelés «quart monde». UN إن الفقر والفاقة يتجذران يوميا في البلدان التي يشار إليها اﻵن بوصفها العالم الرابع.
    Le quart monde exprime la situation de l'exclus dans la société de l'opulence. UN إن العالم الرابع يعبر عن حالة المستبعد في المجتمع الثري.
    Mouvement international ATD quart monde UN الحركة الدولية لتقديم المساعدة المباشرة إلى العالم الرابع
    L'Association fait partie d'un groupe de travail auquel collabore le Mouvement international ATD quart monde. UN والرابطة عضو أيضا في فريق عامل مع الحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع.
    À l'occasion de la Journée internationale pour l'élimination de la pauvreté, un programme commémoratif, organisé par le Département des affaires économiques et sociales et le Mouvement international ATD quart monde (ONG), aura lieu dans le jardin le mardi 17 octobre 2000 de 12 h 15 à 13 h 15. UN تنظم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والحركة الدولية لتقديم المساعدة إلى المعوزين في العالم الرابع (منظمة غير حكومية) يوم الثلاثاء 17 تشرين الأول/أكتوبر 2000 في الحديقة من الساعة 15/12 إلى الساعة 15/13، برنامجا تذكاريا بمناسبة اليوم الدولي للقضاء على الفقر.
    Deux groupes d'Amis d'ATD quart monde se sont constitués dans la région de Butare, dans le sud du Rwanda. UN يوجد فريقان من أصدقاء الحركة الدولية لإغاثة الملهوف، العالم الرابع في منطقة بوتاري، جنوب رواندا.
    MOUVEMENT INTERNATIONAL ATD quart monde UN الحركة الدولية لاغاثة جميع المنكوبين - العالم الرابع
    ONG ATD quart monde, cité comme le plus actif. UN " الحركة الدولية لإغاثة جميع المنكوبين - العالم الرابع " ، المشار إليها بوصفها الأنشط
    - Rôle d'ATD quart monde. UN - دور " الحركة الدولية لإغاثة جميع المنكوبين - العالم الرابع "
    Mais le Mouvement international ATD quart monde insiste avec justesse sur la nécessité d'interaction à tous les niveaux. UN بيد أن الحركة الدولية لإغاثة جميع المنكوبين - العالم الرابع تشدد، بحق، على ضرورة قيام تفاعل على جميع المستويات.
    La formation est donc essentielle, le Mouvement international ATD quart monde la met au centre du processus. UN والتدريب لا بد منه بالتالي. وتضع الحركة الدولية لإغاثة جميع المنكوبين - العالم الرابع هذه المسألة في صلب عملها.
    Mouvement international ATD quart monde UN الحركة الدولية لإغاثة جميع المنكوبين - العالم الرابع
    266. Les représentants du Mouvement international ATD quart monde ont informé le Comité de la tenue prochaine par le Mouvement à Genève, en novembre 1999, d'un forum sur les droits des enfants vivant dans l'extrême pauvreté. UN 267- وأبلغ ممثل الحركة الدولية لإغاثة جميع المنكوبين - العالم الرابع اللجنة بالمحفل القادم المزمع عقده عن حقوق الأطفال الذين يعيشون في فقر مدقع المقرر عقده في جنيف في تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    Conseil international des femmes, Mouvement international ATD—quart monde, Zonta International. UN المجلس الدولي للمرأة، والحركة الدولية ﻹغاثة الملهوف - العالم الرابع ومنظمة زونتا الدولية.
    La Rapporteuse spéciale est particulièrement reconnaissante au Mouvement international ATD quart monde de son appui et de ses conseils. UN كما أنها تعرب عن امتنانها بصفة خاصة لما تلقته من دعم وإرشاد من الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع.
    Déclaration présentée par le Mouvement International ATD quart monde à la quarante-neuvième session de la Commission du développement social UN بيان من الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع إلى الدورة التاسعة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية
    MOUVEMENT INTERNATIONAL ATD quart monde UN الحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع
    MOUVEMENT INTERNATIONAL ATD quart monde UN الحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع
    À l'occasion de la Journée internationale pour l'élimination de la pauvreté, un programme commémoratif, organisé par le Département des affaires économiques et sociales et le Mouvement international ATD quart monde (ONG), aura lieu dans les jardins aujourd'hui 17 octobre 2000 de 12 h 15 à 13 h 15. UN تنظم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والحركة الدولية لتقديم المساعدة إلى المعوزين في العالم الرابع (منظمة غير حكومية) اليوم، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2000، في حديقة الأمم المتحدة، من الساعة 15/12 إلى الساعة 15/13، برنامجا تذكاريا بمناسبة اليوم الدولي للقضاء على الفقر.
    Célébration de la Journée internationale pour l élimination de la pauvreté 2014 (sur le thème " Ne laisser personne en arrière : penser, décider et agir ensemble contre la pauvreté extrême " ) (coorganisée par le Département des affaires économiques et sociales (DAES), le Mouvement international ATD quart monde et le Sous-comité des ONG pour l'élimination de la pauvreté) UN الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الفقر لعام 2014 (عن موضوع " عدم إغفال أحد: فكروا وقرروا واعملوا معا لمكافحة الفقر المدقع " ) (تشترك في تنظيمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والحركة الدولية لتقديم المساعدة إلى المعوزين في العالم الرابع، واللجنة الفرعية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالقضاء على الفقر)
    Catégorie I : Assemblée mondiale de la jeunesse, Confédération internationale des syndicats libres, Mouvement international ATD quart monde UN الفئة اﻷولى: الاتحاد الدولي للنقابات الحرة، الحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة الى العالم الرابع، جمعية الشباب العالمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more