- Arrêter les Quatre Cavaliers. | Open Subtitles | بلى، أعرف هذا عليّ إيقاف الفرسان الأربعة |
J'ai vu le film Les Quatre Cavaliers de l'Apocalypse. | Open Subtitles | لقد شاهدت فلم الفرسان الأربعة لنهاية العالم |
Nous savons que les Quatre Cavaliers vont se réunir, donc nous devrions surveiller leurs démarches. | Open Subtitles | بما أننا نعرف أن الفرسان الأربعة سوف يتحدون في نهاية المطاف، فعلينا الأقل يجب أن نتبع خطواتهم ونراقبهم |
On est les Anges de l'Apocalypse et on a chacun reçu un don de Dieu pour empêcher les Quatre Cavaliers de se réunir et de provoquer le ravissement. | Open Subtitles | نحن ملائكة نهاية العالم، ولقد أعطى الرب كل منا قدرة خاصة لكي نمنع إتحاد الفرسان الأربعة وتسببهم بنشوة الطرب |
Et voici Quatre Cavaliers piétinant des villageois sans défense, | Open Subtitles | وهناك أربعة فرسان نَراهم القرويّون, العاجزون, الساحقون, الذابحون |
La fin des temps semblait si proche que les Quatre Cavaliers de l'Apocalypse... étaient, disait-on, remontés de l'enfer. | Open Subtitles | متاكدون ان نهاية العالم اقتربت وان الفرسان الاربعة لنهاية العالم قد صعدوا من الجحيم |
Si ces Quatre Cavaliers arrivent à briser les sceaux, on peut tous dire adieu à l'humanité. | Open Subtitles | لو نجح أولئك الفرسان الأربعة في كسر الأختام حينها علينا توديع البشرية |
Si ces Quatre Cavaliers arrivent à briser leurs sceaux, on peut tous dire adieu à l'humanité. | Open Subtitles | لو نجح أولئك الفرسان الأربعة في كسر الأختام حينها علينا توديع البشرية |
Si ces Quatre Cavaliers réussissent à briser leurs sceaux, on peut tous dire au revoir à l'humanité. | Open Subtitles | لو نجح أولئك الفرسان الأربعة بكسر تلك الختوم، حينها علينا توديع البشرية للأبد .. |
C'est la seule façon de réunir les Quatre Cavaliers. Ça suffit ces conneries. | Open Subtitles | ـ إنها الطريقة الوحيدة لإرجاع الفرسان الأربعة ـ حسنًا، كفاك حديثًا عن تراهات نهاية العالم |
Les Quatre Cavaliers du JT ? | Open Subtitles | قضيّة الفرسان الأربعة التي ترد في الأخبار، صحيح؟ |
Les Quatre Cavaliers, le fléau, l'apocalypse au gallon à 5 dollars ? | Open Subtitles | ظهور الفرسان الأربعة , الوباء مشكلة بالنفط , هل تقصد هذه النهاية ؟ |
Comme les Quatre Cavaliers... de l'Apocalypse. | Open Subtitles | مثل الفرسان الأربعة في نهاية العالم |
Les Quatre Cavaliers montent et l'obscurité descend. | Open Subtitles | ثم يأتي الفرسان الأربعة ويحلّ الظلام. |
Le deuxième des Quatre Cavaliers. | Open Subtitles | و ثاني الفرسان الأربعة. |
On doit trouver et arrêter les Quatre Cavaliers de l'Apocalypse. | Open Subtitles | علينا إيجاد الفرسان الأربعة ووقفهم |
Si ces Quatre Cavaliers arrivent à briser les sceaux, on peut tous dire adieu à l'humanité. | Open Subtitles | لو نجح أولئك الفرسان الأربعة بكسر الختوم، حينها علينا توديع البشرية ... |
Ce sont les Quatre Cavaliers de l'apocalypse, pas les quatre chevaux. | Open Subtitles | - ما بالكم , يارفاق ؟ ! انها " الفرسان الأربعة " من الحرب العالمية الثانية |
Emma pense que les Quatre Cavaliers de l'Apocalypse vont se montrer et tout gâcher. | Open Subtitles | (إيما) تعتقد أن "الفرسان الأربعة من سفر الرؤيا" سيظهرون ويدمروا كل شيء |
Un des Quatre Cavaliers de l'apocalypse. | Open Subtitles | "واحد من أربعة فرسان "نهاية الأيام |
Ils y a Quatre Cavaliers. | Open Subtitles | -هناك أربعة فرسان |
Les Quatre Cavaliers ont un compagnon. | Open Subtitles | الفرسان الاربعة الان لديهم صحبة |