"quatre-vingt-unième session" - Translation from French to Arabic

    • الحادية والثمانين
        
    • الدورة الحادية والثمانون
        
    Ce rapport a été communiqué au Rapporteur spécial après des consultations avec l'État partie qui ont eu lieu durant la quatre-vingt-unième session. UN وقُدم هذا التقرير إلى المقرر الخاص بعد مشاورات مع الدولة الطرف خلال الدورة الحادية والثمانين.
    Semaine supplémentaire de séances plénières au cours de la quatre-vingt-unième session UN أسبوع إضافـي للجلسات العامة خلال الدورة الحادية والثمانين
    Ordre du jour provisoire annoté de la quatre-vingt-unième session du Comité UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والثمانين للجنة وشروحه
    Organe international de contrôle des stupéfiants, quatre-vingt-unième session [art. 11 de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961] UN الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، الدورة الحادية والثمانون [المادة 11 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961]
    14. OIT ─ Conférence générale, quatre-vingt-unième session UN ١٤ - منظمة العمـل الدوليـة ـ المؤتمـر العـام، الدورة الحادية والثمانون
    Situation en ce qui concerne la présentation de rapports par les États parties conformément au paragraphe 1 de l'article 9 de la Convention pour la quatre-vingt-unième session du Comité UN حالة تقديم التقارير من قبل الدول الأطراف بمقتضى الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية إلى الدورة الحادية والثمانين للجنة
    Comptes rendus analytiques de la quatre-vingt-unième session du Comité UN المحاضر الموجزة للدورة الحادية والثمانين للجنة
    La quatre-vingt-unième session de la Conférence internationale du Travail avait à son ordre du jour l'examen, aux fins d'adoption, de normes internationales relatives au travail à temps partiel. UN ويتضمن جدول أعمال الدورة الحادية والثمانين لمؤتمر العمل الدولي النظر في اعتماد معايير العمل الدولية المتعلقة بالعمال المؤقتين.
    — Chef de la délégation mexicaine à la quatre-vingt-unième session de l'Assemblée générale de l'OIT, 1994. UN - رئيسة الوفد المكسيكي الى الدورة الحادية والثمانين للجمعية العامة لمنظمة العمل الدولية، ١٩٩٤.
    et quatre-vingt-deuxième sessions A. Ordre du jour de la quatre-vingt-unième session UN ألف- جدول أعمال الدورة الحادية والثمانين (6-31 آب/أغسطس 2012)
    Le Comité a examiné la situation des droits civils et politiques en République centrafricaine à sa quatre-vingt-unième session en l'absence d'un rapport mais en présence d'une délégation de l'État partie. UN نظرت اللجنة أثناء الدورة الحادية والثمانين في حالة الحقوق المدنية والسياسية في جمهورية أفريقيا الوسطى دون وجود تقرير من الدولة الطرف ودون حضور وفد منها.
    Tous les collaborateurs ont rendu des épreuves corrigées du recueil commémorant le vingt-cinquième anniversaire de l'adoption du Pacte, recueil qui pourrait paraître à temps pour le début de la quatre-vingt-unième session du Comité. UN وقد أرجع جميع المساهمين المواد المنقحة للعدد الذي يحيي الذكرى الخامسة والعشرين لاعتماد العهد الذي يمكن أن يكون قد صدر مطبوعا عند افتتاح الدورة الحادية والثمانين للجنة.
    Le Président de ce comité a dit qu'il aimerait s'adresser lui-même au Comité des droits de l'homme; une séance a été prévue à cette fin au cours de la quatre-vingt-unième session. UN وقال رئيس اللجنة إنه سوف يخاطب اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بنفسه وتقرر عقد اجتماع لهذا الغرض أثناء الدورة الحادية والثمانين.
    Un groupe de travail informel sur les méthodes de travail, composé de membres du Bureau et d'autres membres du Comité qui s'intéressent à la question, va se réunir au cours de la quatre-vingt-unième session et avancer des propositions. UN وسوف يجتمع فريق عامل غير رسمي معني بطرق العمل ويتألف من أعضاء المكتب وأي أعضاء آخرين راغبين من أعضاء اللجنة أثناء الدورة الحادية والثمانين ويقدم اقتراحات.
    Le Comité des droits de l'homme, à sa quatre-vingt-unième session, tenue du 12 au 30 juillet 2004, a adopté une décision relative à ses méthodes de travail au titre du Protocole facultatif. UN 2 - اعتمدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتها الحادية والثمانين المعقودة في الفترة من 12 إلى 30 تموز/يوليه 2004 مقررا يتصل بأساليب عملها بموجب البروتوكول الاختياري.
    L'Afrique du Sud a participé à la quatre-vingt-unième session de la Conférence internationale du travail, qui s'est tenue à Genève en juin 1994, à laquelle elle a envoyé une délégation tripartite complète. UN ولقد شاركت جنوب افريقيا في الدورة الحادية والثمانين لمؤتمر العمل الدولي التي عقدت بجنيف في حزيران/يونيه ١٩٩٤، وذلك بوفد ثلاثي كامل.
    14. OIT — Conférence générale, quatre-vingt-unième session UN ١٤ - منظمة العمـل الدوليـة ـ المؤتمـر العـام، الدورة الحادية والثمانون
    d) quatre-vingt-unième session de la Conférence internationale du travail, tenue à Genève (Suisse) du 7 au 24 juin 1994; UN )د( الدورة الحادية والثمانون لمؤتمر العمل الدولي، جنيف )سويسرا(، ٧ - ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤؛
    quatre-vingt-unième session (juillet 2004) UN الدورة الحادية والثمانون (تموز/يوليه 2004)
    quatre-vingt-unième session (6-31 août 2012) UN الدورة الحادية والثمانون (6-13 آب/أغسطس 2012)
    Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, quatre-vingt-unième session [résolution 2106 A (XX) de l'Assemblée générale]b UN لجنة القضاء على التمييز العنصري، الدورة الحادية والثمانون [قرار الجمعية العامة 2106 ألف (د-20)](ب)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more