"quatrième groupe" - Translation from French to Arabic

    • المجموعة الرابعة
        
    • للمجموعة الرابعة
        
    Le quatrième groupe comprend le Koweït, qui juge son taux d'accroissement démographique satisfaisant, mais souhaite en même temps relever les niveaux de fécondité. UN وتضم المجموعة الرابعة الكويت التي تعتبر معدل النمو السكاني لديها مقبولا ولكنها في اﻵن نفسه ترغب في رفع مستوى الخصوبة.
    Le quatrième groupe a également essayé les charges cylindriques fabriquées à Balat Ash Shuada. UN كما قامت المجموعة الرابعة بتجريب شحنات اسطوانية مصنعة في بلاط الشهداء.
    Le quatrième groupe est composé de thèmes liés au développement durable. UN أما المجموعة الرابعة فتتألف من مواضيع تتصل بالتنمية المستدامة.
    Les concepteurs du quatrième groupe avaient établi des schémas détaillés du dispositif nucléaire en tenant compte des conditions environnementales prévues lors du lancement du missile. UN وقام مصممو المجموعة الرابعة بعمل رسوم تفصيلية للجهاز النووي، روعي فيها الظروف البيئية المتوقعة أثناء ايصال القذيفة.
    Le quatrième groupe, comportant 83 pays, avait une consommation de 150 tonnes PDO. UN أما المجموعة الرابعة المؤلّفة من 83 بلداً فيبلغ مستوى استهلاكها المشترك 150 طناً بدالة استنفاد الأوزون.
    4. Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses. UN 4 - وتشمل المجموعة الرابعة المشاكل المرتبطة بإدارة المناطق الجبلية.
    Un système de mise à feu électronique à 32 points élaboré par le quatrième groupe à l'aide de détonateurs fabriqués à Al Qaqaa avait été mis à l'essai et avait donné des résultats satisfaisants. UN وقد أجريت اختبارات على نظام إطلاق الكتروني يضم ٣٢ نقطة استحدثته المجموعة الرابعة باستخدام أجهزة تفجير أنتجها القعقاع، ويقال إن نتائجها كانت مرضية.
    Les dirigeants du quatrième groupe estimaient toutefois qu'il aurait fallu considérablement améliorer la conception de l'arme pour que son poids et son volume correspondent aux caractéristiques supposées du missile. UN بيد أن قيادة المجموعة الرابعة ترى أنه كان سيلزم إجراء تطوير آخر كبير في تصميم اﻷسلحة كي يتفق وزنها وحجمها مع احتياجات القذائف المفترضة.
    III. quatrième groupe DE RÉCLAMATIONS QUI SE UN ثالثاً - المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة 13-15 7
    IV. ÉCLAIRCISSEMENTS OBTENUS AU SUJET DU quatrième groupe DE RÉCLAMATIONS QUI SE RECOUPENT 16 − 17 7 UN رابعاً - استيفاء المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة 16-17 7
    VI. EXAMEN DES RÉCLAMATIONS NE SE RECOUPANT PAS DANS LE quatrième groupe DES RÉCLAMATIONS UN سادساً - استعراض المطالبات غير المتداخلة الواردة في المجموعة الرابعة من المطالبات
    VIII. EXAMEN DU quatrième groupe DE RÉCLAMATIONS UN ثامناً - استعراض المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة 30-34 11
    III. quatrième groupe DE RÉCLAMATIONS QUI SE RECOUPENT UN ثالثاً - المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة
    IV. ÉCLAIRCISSEMENTS OBTENUS AU SUJET DU quatrième groupe DE RÉCLAMATIONS QUI SE RECOUPENT UN رابعاً - استيفاء المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة
    VI. EXAMEN DES RÉCLAMATIONS NE SE RECOUPANT PAS DANS LE quatrième groupe DES RÉCLAMATIONS CONSIDÉRÉES UN سادساً - استعراض المطالبات غير المتداخلة الواردة في المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة
    Ces réunions et ces inspections avaient pour objet de préciser l'état d'avancement et les objectifs du programme de production de l'arme nucléaire confié au quatrième groupe, créé dans le PC-3, ainsi que des techniques associées à la fin de 1990. UN وكان الغرض من تلك الاجتماعات وعمليات التفتيش التوصل لفهم أفضل لحالة وأهداف برنامج التسلح الذي كانت تضطلع به المجموعة الرابعة في مشروع البتروكيماويات الثالث، فضلا عن التكنولوجيات المتصلة بالبرنامج في نهاية عام ١٩٩٠.
    Pour la première fois, l'Iraq a reconnu que les activités du quatrième groupe, installé d'abord à la CIEA à Tuwaitha, puis à Al Atheer, avaient directement pour but la production de l'arme nucléaire et non, comme on l'avait d'abord affirmé, la définition, par des études et des expériences, des capacités que l'Iraq devait acquérir au cas où serait prise la décision politique de s'engager dans la production d'armes nucléaires. UN واعترف العراق ﻷول مرة بأن اﻷنشطة التي قامت بها المجموعة الرابعة في التويثه أولا ثم في اﻷثير، كان الغرض المباشر منها انتاج أسلحة نووية، لا كما زعم في السابق لمجرد تحديد القدرات اللازمة، من خلال الدراسات والتجارب، في حالة اتخاذ قرار سياسي للشروع في انتاج اﻷسلحة النووية.
    44. Une visite à Tuwaitha et à Al Shakili a permis aux inspecteurs de discuter de détails supplémentaires et d'inspecter certains équipements se rapportant aux sources neutroniques, en particulier le système de plasma focus intense étudié par le quatrième groupe. UN ٤٤ - وقد أتاحت زيارة قام بها المفتشون إلى التويثة والشكيلي مناقشة تفاصيل إضافية وتفقدوا بعض المعدات المتصلة بمصادر النيوترون، لا سيما نظام تركيز البلازما الكثيفة، الذي درسته المجموعة الرابعة.
    46. Une unité avait été spécialement créée au sein de l'établissement d'État d'Al Qaqaa pour aider le quatrième groupe dans ses travaux de recherche, de mise au point, de conception et de fabrication des conformateurs d'onde et des détonateurs nécessaires pour le dispositif d'implosion. UN ٤٦ - وقد أنشئت وحدة في مؤسسة القعقاع العامة خصيصا لدعم المجموعة الرابعة لبحوث وتطوير وتصميم وصنع عدسات شديدة الانفجار وأجهزة تفجير تلزم لجهاز الانفجار الداخلي.
    quatrième groupe : 4 districts présentant les indicateurs les plus bas d'exclusion sociale (comme Devolli, Delvina, Gjirokastra, Saranda). UN :: المجموعة الرابعة: تضم ٤ مقاطعات بها أدنى نسبة من الإقصاء الاجتماعي (وهي ديفولي وديلفينا وغجيروكاسترا وساراندا).
    Les lentilles à onde de choc sphérique produites à Al Qaqaa ont été essayées par le groupe d'expériences du quatrième groupe à la fin de 1990. UN وقامت الوحدة التجريبية التابعة للمجموعة الرابعة في نهاية عام ١٩٩٠ باختبار عدسات الموجات الكروية المصنعة في القعقاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more