Il est toutefois probable que ce procédé consomme de grandes quantités d'eau de refroidissement. | UN | ومع ذلك، فإنه من المرجح أن هذه العملية تحتاج إلى كميات ضخمة من المياه للتبريد. |
Il est toutefois précisé que ce procédé exige de l'argon, de l'oxygène gazeux, de la soude et de l'eau de refroidissement. | UN | بيد أنه لوحظ أن هذه العملية تحتاج إلى غاز الأرجون وغاز الأوكسيجين ومادة كاوية ومياه تبريد(). |
Il semble que ce procédé permet de produire de l'uranium 235U et 238U à l'état très pur, mais son efficience générale reste à prouver et ses taux de recombinaison à déterminer. | UN | ويبدو أن هذه العملية قادرة على إنتاج اليورانيوم-235 واليورانيوم-238 بدرجة عالية من النقاوة، إلا أنه يظل من اللازم التثبـّت من أوجه الكفاءة ومعدلات تكرار التوليف على وجه العموم في هذه العملية. |
Il semble que ce procédé permet de produire de l'uranium 235U et 238U à l'état très pur, mais son efficience générale reste à prouver et ses taux de recombinaison à déterminer. | UN | ويبدو أن هذه العملية قادرة على إنتاج اليورانيوم-235 واليورانيوم-238 بدرجة عالية من النقاوة، إلا أنه يظل من اللازم التثبـّت من أوجه الكفاءة ومعدلات تكرار التوليف على وجه العموم في هذه العملية. |
De plus, certains fournisseurs ont affirmé que ce procédé permettait le traitement de condensateurs ou de transformateurs complets. | UN | إدعى بعض البائعين أن هذه العملية قادرة على معالجة المكثفات والمحولات جميعها(33). |
Il est toutefois précisé que ce procédé nécessite de l'argon, de l'oxygène gazeux, de la soude et de l'eau de refroidissement. | UN | بيد أنه لوحظ أن هذه العملية تحتاج إلى غاز الأرجون، وغاز الأكسوجين، والمياه الكاوية ومياه التبريد.(162) |
De plus, certains fournisseurs ont affirmé que ce procédé permettait le traitement de condensateurs ou de transformateurs complets (UNEP 2000). | UN | وقد أدعى بعض البائعين أن هذه العملية قادرة على معالجة مكثفات كمكثفات ومحولات كاملة (برنامج الأمم المتحدة للبيئة 2000). |
De plus, certains fournisseurs ont affirmé que ce procédé permettait de traiter des condensateurs ou des transformateurs entiers. | UN | ادعى بعض البائعين أن هذه العملية قادرة على معالجة المكثفات والمحولات جميعها.(38) |
Il est toutefois précisé que ce procédé exige de l'argon, de l'oxygène gazeux, de la soude et de l'eau de refroidissement. | UN | بيد أنه لوحظ أن هذه العملية تحتاج إلى غاز الأرجون، وغاز الأكسجين، والمياه الكاوية ومياه التبريد.(126) |
De plus, certains fournisseurs ont affirmé que ce procédé permettait de traiter des condensateurs ou des transformateurs entiers. | UN | ادعى بعض البائعين أن هذه العملية قادرة على معالجة المكثفات والمحولات جميعها.(38) |
Il est toutefois précisé que ce procédé exige de l'argon, de l'oxygène gazeux, de la soude et de l'eau de refroidissement. | UN | بيد أنه لوحظ أن هذه العملية تحتاج إلى غاز الأرجون، وغاز الأكسجين، والمياه الكاوية ومياه التبريد.(126) |
2) Le paragraphe 1 du projet d'article 10 énonce l'interdiction de toute forme d'expulsion déguisée, exprimant ainsi que ce procédé est interdit par le droit international, quelles que soient les formes et modalités qu'il revêt. | UN | (2) وتنص الفقرة 1 من مشروع المادة 10 على حظر جميع أشكال الطرد المقنع وتشير بذلك إلى أن هذه العملية محظورة في القانون الدولي بصرف النظر عن أشكالها وأساليبها. |
Il est toutefois précisé que ce procédé nécessite de l'argon, de l'oxygène gazeux, de la soude et de l'eau de refroidissement (CMPS & F - Environment Australia 1997; UNEP 2004a). | UN | ومع ذلك، فقد تلاحظ أن هذه العملية تحتاج بالفعل إلى غاز الأرجون، غاز الأكسجين، مياه كاوية وماء للتبريد (CMPS & F-Environment Australia 1997; UNEP 2004a). |
Types de déchets : la démonstration de la réduction par le sodium a été apportée pour des huiles contaminées par des PCB à des concentrations allant jusqu'à 10 000 ppm. De plus, certains fournisseurs ont affirmé que ce procédé permettait de traiter des condensateurs ou des transformateurs entiers (PNUE, 2004b). | UN | 148- أنواع النفايات: استُخدم الخفض بالصوديوم مع زيوت ملوثَّة بثنائي الفينيل المتعدد الكلور تحتوي على تركيزات حتى 000 10 جزء من المليون، وادعى بعض البائعين أن هذه العملية قادرة على معالجة المكثِّفات والمحولات جميعها (برنامج الأمم المتحدة للبيئة، 2004ب). |