Peut-être que j'aurais dû utiliser une sorte de dispositif de mesure. | Open Subtitles | ربما كان يجب أن تستخدم نوع من جهاز قياس. |
Parce que, ce que tu ne sais pas c'est que je n'ai pas toujours été là autant que j'aurais dû l'être. | Open Subtitles | لأن ما لا تعرفينه هو أنني لم أكن في الجوار دائماً بقدر ما كان يجب أن أكون |
C'est ce que j'aurais dû faire pendant toutes ces années. Bouffer des saloperies et fumer ! | Open Subtitles | هذا ما كان عليّ أن أفعل كل تلك السنوات، آكل وجبات سريعة وأدخّن |
Je sais que j'aurais dû les prendre en chasse... | Open Subtitles | كان يجب ان أتبعهم أيها المامور أعلم أنه كان علي ذلك |
Peut-être que j'aurais dû ramener leur têtes accrochées à des pics. | Open Subtitles | ربما كان يجب ان اعلق رؤوسهم على ارتفاع عالي |
Donc je sais que j'ai pris des photos de toi et que j'aurais dû t'en parler. | Open Subtitles | إذن ، أعرف أني أخذت بعض الصور لكِ كان يجب أن أخبرك عنها |
Je veux vous demander quelque chose... que j'aurais dû vous demander il y a des années. | Open Subtitles | أريد أن أطلب منكِ شيئاً شيئاً كان يجب أن أطلبه منذ اعوام مضت |
Je savais que j'aurais dû rester. Bryce a violé Jessica. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه ما كان يجب أن أغادر برايس اغتصب جسيكا |
Laisse-le tranquille ou je te tue, ce que j'aurais dû faire il y a longtemps. | Open Subtitles | أتركيه أنتِ , وإلا سأقنلكِ. و هذا شئ كان يجب أن أفعله منذ فترة طويلة. |
Mais c'est agréable d'avoir une seconde chance de devenir la personne que j'aurais dû être. | Open Subtitles | لكن.. من الرائع الحصول على فرصة أخرى لأحاول أن أصبح الشخص الذي كان عليّ أن أكون. |
Laisse-moi deviner, tu penses que j'aurais dû rester là-bas, non ? | Open Subtitles | تعتقد أنه كان عليّ أن أبقى هناك صحيح ؟ |
Êtes-vous entrain de dire que j'aurais dû le reconnaître ? | Open Subtitles | هل ما تقوله هو أنه كان علي التعرف عليه ؟ |
Je savais que j'aurais dû refaire mon testament avant de partir. | Open Subtitles | أعلم أنه كان علي تجديد وصيتي قبل أن أوافق على الذهاب للعالم الخارجي |
Peut-être que j'aurais dû te dire d'amener du matériel de plongée ? | Open Subtitles | لعلّي تعيّن أن أخبرك بجلب بعض أجهزة التنفّس تحت الماء |
Tout ceci pour faire quelque chose que j'aurais dû faire il y a longtemps. | Open Subtitles | كل هذا العناء لأفعل شيئاً وجب أن أفعله منذ وقت طويل. |
Vous pensez toujours que j'aurais dû voyager plus léger ? | Open Subtitles | ما زلت أعتقد أنني يجب أن قمت معبأة أخف وزنا؟ |
Tu ne crois pas que j'aurais dû apprendre tout ça ? | Open Subtitles | لكن ألا ترين أنه كان عليّ تعلم بعض من تلك الأمور؟ |
Tu crois que j'aurais dû partir avec lui ? | Open Subtitles | هل تظنين أنه كان يجب علي أن أذهب معه ؟ |
Je savais que j'aurais dû adopter un chien . | Open Subtitles | علمت أنّه كان عليّ الحصول على كلب من المأوى. |
Je vais finir ce que j'aurais dû finir à Stonehaven. | Open Subtitles | سانهي هذا الان ماكان يجب ان انهيه في ستونهايفن |
J'étais venu te dire que j'aurais dû être honnête avec toi, je suis désolé. | Open Subtitles | اسمع، أتيتُ لأخبرك بأنّه كان يجدر بي أن أكون صريحاً معك |
Je ne vous ai jamais souhaité la bienvenue alors que j'aurais dû. | Open Subtitles | لم ارحب بك في الشركة وقد كان علي ان افعل |
Tu as une fois tout abandonner pour être avec moi, pour être un bandit dans les bois, et tu m'as dit quelque chose que j'aurais dû prendre à cœur. | Open Subtitles | تخلّيتِ سابقاً عن كلّ شيء لتكوني معي وتكوني قاطعة طريق في الغابة وقلتِ شيئاً لي مرّة كان عليّ أنْ أحفظه بقلبي |
Je sais que j'aurais dû rester à la maison. | Open Subtitles | أعرف أنه كان ينبغي عليّ البقاء في المنزل |