Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre VIII du rapport. | UN | وتضمَّن الفصل الثامن من التقرير الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة. |
Décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre à sa cinquante-deuxième session | UN | اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثانيـة والخمسين |
La mesure que l'Assemblée générale est appelée à prendre est énoncée au paragraphe 12 plus bas. | UN | يرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في الفقرة 12 من هذا التقرير. |
X. MESURES que l'Assemblée générale est appelée À PRENDRE À SA QUARANTE-NEUVIÈME SESSION | UN | عاشرا - اﻹجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين |
La décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre figure au paragraphe 3 du présent rapport. | UN | والإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه محدد في الفقرة 3 من هذا التقرير. |
Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre | UN | رابعا - الإجراءات المطلوب اتخاذها من الجمعية العامة |
La décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre figure au paragraphe 3 du présent rapport. | UN | وترد في الفقرة 3 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة. المحتويات |
Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. | UN | ويرد في الفرع خامساً من هذا التقرير الإجراءان اللذان يُطلب من الجمعية العامة اتخاذهما. |
La décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre figure au paragraphe 13 du présent rapport. | UN | وترد الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في الفقرة 13 من هذا التقرير. |
Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre à sa cinquante-quatrième session | UN | خامسا - الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين المرافق |
IV. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la FINUL sont les suivantes : | UN | 22 - فيما يلي الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة بشأن تمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
La décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre est énoncée au paragraphe 6 du présent rapport. | UN | ويرد الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في الفقرة 6 من هذا التقرير. |
Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la Mission sont énoncées au paragraphe 20 du présent rapport. | UN | ويرد في الفقرة 20 من هذا التقرير الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل البعثة. |
On trouvera plus loin, au paragraphe 13, les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre. | UN | ويرد الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في الفقرة 3 من هذا التقرير. |
Décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre | UN | جيم - الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه |
Décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre | UN | رابعا - الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه |
Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre | UN | رابعاً - الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة |
III. Décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre | UN | ثالثا - الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه |
III. Décisions que l'Assemblée générale est appelée | UN | ثالثا - الإجراءات المطلوب اتخاذها من الجمعية العامة |
La décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre est énoncée au paragraphe 3 du rapport. | UN | وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة 3 من هذا التقرير. |
77. Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi portent sur les points suivants : | UN | 77 - يُطلب من الجمعية العامة اتخاذ الإجرائين التاليين فيما يتعلق بتمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات: |
Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la MONUC sont les suivantes : | UN | 18 - في ما يلي الإجراءات التالية التي يقترح أن تتخذها الجمعية العامة في ما يتعلق بتمويل البعثة: |
Récapitulatif des ressources que l'Assemblée générale est appelée | UN | موجز الموارد المطلوب من الجمعية العامة الموافقة عليها |
Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées à la section IV du présent rapport. | UN | ويرد بيان الإجراء المقترح أن تتخذه الجمعية العامة في الفرع الرابع من هذا التقرير. |
La décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre en ce qui concerne le financement de la Mission est énoncée au paragraphe 16 du présent rapport. | UN | ويرد في الفقرة 16 من هذا التقرير الإجراء الذي ستتخذه الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة. |