"que l'assemblée générale souhaite nommer" - Translation from French to Arabic

    • أن الجمعية ترغب في تعيين
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer les personnes que je viens de citer membres de la Commission de la fonction publique internationale? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الأشخاص الذين ذكرت أسماءهم للتو أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer les personnes que je viens de mentionner membres du Comité des contributions? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الأشخاص الذين ذكرت أسماءهم من فوري أعضاء في لجنة الاشتراكات؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer la personne que je viens de mentionner membre du Comité des contributions? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الشخص الذي ذكرت اسمه آنفاً عضواً في لجنة الاشتراكات؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer les personnes que je viens de citer membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الأشخاص الذين ذكرت أسماءهم للتو أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer les personnes que je viens de citer membres du Comité des Contributions? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الأشخاص الذين ذكرت أسماءهم للتو أعضاء في لجنة الاشتراكات؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer la personne que je viens de citer membre du Comité des Contributions? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الشخص الذي ذكرت اسمه للتو عضواً في لجنة الاشتراكات؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer les personnes que je viens de citer membres du Tribunal administratif des Nations Unies? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الأشخاص الذين ذكرت أسماءهم للتو أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer les personnes que je viens de citer membres ou membres suppléants du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الأشخاص الذين ذكرت أسماءهم للتو أعضاء أو أعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer cette personne membre de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat commençant le 16 novembre 2006 et venant à expiration le 31 décembre 2008? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الشخص الذي ذكرته توا عضوا في اللجنة، لفترة تبدأ في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer ces personnes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2009? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer ces personnes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 2012? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer ces personnes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2010? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer le Contrôleur et Vérificateur général des comptes du National Audit Office du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, membre du Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2010? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين المراقب المالي ومراجع الحسابات العام بالمكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة ولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2010؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer ces personnes membres de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2010? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer ces personnes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2007? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين هؤلاء الأشخاص أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer ces personnes au Tribunal administratif des Nations Unies, pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2007? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين هذين الشخصين عضوين في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer cette personne Président de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2007? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الشخص الذي ذكرته توا رئيسا للجنة، لمدة عضوية قدرها أربع سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer cette personne Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat commençant le 1er janvier 2007 et venant à expiration le 31 décembre 2009? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الشخص الذي ذكرت اسمه توا نائبا لرئيس اللجنة، لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer M. Henrique da Silveira Sardinha Pinto (Brésil) la personne que je viens de citer membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le 6 juin 2005 et se terminant le 31 décembre 2005? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين السيد إنريكي دا سيلفييرا ساردينا بينتو عضوا في لجنة الاشتراكات لولاية تبدأ في 6 حزيران/يونيه 2005 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer ces personnes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2006? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين هؤلاء الأشخاص أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more