"que l'assemblée souhaite nommer" - Translation from French to Arabic

    • أن الجمعية ترغب في تعيين
        
    • أن الجمعية العامة ترغب في تعيين
        
    • أن الجمعية ترغب في أن تعيِّن
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer la personne recommandée? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الشخص الموصى به؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer la personne recommandée par la Cinquième Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الشخص الذي أوصت به اللجنة الخامسة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer la personne recommandée? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الشخص الموصى بتعيينه؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer cette personne? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين هذا الشخص؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer la personne recommandée Président de la Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تعيِّن الشخص الموصى به رئيسا للجنة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer la personne recommandée par la Cinquième Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الشخص الذي أوصت به اللجنة الخامسة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer les personnes recommandées ci-dessus? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين اﻷشخاص الموصى بهم أعلاه؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer cette personne? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين هذا الشخص؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer ces personnes membres du Comité des contributions pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2008? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer les personnes que je viens de mentionner membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الأشخاص الذين ذكرت أسماءهم من فوري أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer M. J. Christopher Mihm et M. John F. S. Muwanga membres du Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 2012? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين السيد كريستوفر ميهم والسيد جون موانغا عضوين في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012؟
    Puis-je donc considérer que l'Assemblée souhaite nommer M. Vladimir Kuznetsov membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat commençant le 2 septembre et se terminant le 31 décembre 1999? UN هل لي إذن أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين السيد فلاديمير كــوزينتسوف عضــوا فــي اللجنــة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لفترة تبدأ في ٢ أيلول/سبتمبر وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer M. David Leis membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le 27 mars 1997 et expirant le 31 décembre 1997? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين السيد ديفيد ليس عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة تبدأ في ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٧ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer ces personnes membres du Comité des contributions pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2010? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010؟
    Puis-je donc considérer que l'Assemblée souhaite nommer M. Andrei Vitalievitch Kovalenko membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le 3 juin 2010 et venant à échéance le 31 décembre 2011? UN وعليه، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين السيد أندري فيتالييفيتش كوفالينكو عضواً في لجنة الاشتراكات لفترة تبدأ في 3 حزيران/يونيه 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer le Contrôleur et Vérificateur général des comptes de la République-Unie de Tanzanie membre du Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2012? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين المراقب المالي والمراجع العام للحسابات لجمهورية تنـزانيا المتحدة عضواً في مجلس مراجعي الحسابات لفترة عضوية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2012؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer M. David Traystman, des États-Unis d'Amérique, membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat prenant effet le 23 juillet et se terminant le 31 décembre 2011? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين السيد ديفيد ترايستمان عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في 23 تموز/يوليه، وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer ces personnes au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2011? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer ce candidat? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين هذا المرشح؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer le Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين رئيس لجنة مراجعة الحسابات في الفلبين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer Mme Gönke Roscher (Allemagne) membre du Comité de contributions pour un mandat prenant effet le 26 mai 2009 et expirant le 31 décembre 2011? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين السيدة جونكه روشر، من ألمانيا عضوا في لجنة الاشتراكات لولاية تبدأ في 26 أيار/مايو 2009 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more