"que le pays hôte a apporté" - Translation from French to Arabic

    • الذي قدمه البلد المضيف
        
    2. Constate avec satisfaction que le pays hôte a apporté son concours à la mise en place du Centre ; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Constate avec satisfaction que le pays hôte a apporté son concours à la mise en place du Centre; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Note avec satisfaction le concours que le pays hôte a apporté à la mise en place du Centre ; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Note avec satisfaction le concours que le pays hôte a apporté à la mise en place du Centre; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Note avec satisfaction le concours que le pays hôte a apporté à la mise en place du Centre ; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Note avec satisfaction le concours que le pays hôte a apporté à la mise en place du Centre; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Note avec satisfaction le concours que le pays hôte a apporté à la mise en place du Centre ; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Note avec satisfaction le concours que le pays hôte a apporté à la mise en place du Centre ; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Note avec satisfaction le concours que le pays hôte a apporté à la mise en place du Centre ; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Note avec satisfaction le concours que le pays hôte a apporté à la mise en place du Centre; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Note avec satisfaction le concours que le pays hôte a apporté pour la mise en place du Centre ; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Note avec satisfaction le concours que le pays hôte a apporté pour la mise en place du Centre; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Note avec satisfaction le concours que le pays hôte a apporté pour la mise en place du Centre ; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Note avec satisfaction le concours que le pays hôte a apporté pour la mise en place du Centre; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Note avec satisfaction le concours que le pays hôte a apporté à la mise en place du Centre; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Note avec satisfaction le concours que le pays hôte a apporté à la mise en place du Centre; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Note avec satisfaction le concours que le pays hôte a apporté à la mise en place du Centre ; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Note avec satisfaction que le pays hôte a apporté son concours à la mise en place du Centre; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    2. Note avec satisfaction que le pays hôte a apporté son concours à la mise en place du Centre ; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز؛
    Dans sa résolution 59/183 du 20 décembre 2004, l'Assemblée générale s'est félicitée des activités du Centre sous-régional de Yaoundé pour les droits de l'homme et la démocratie en Afrique centrale et a noté avec satisfaction le concours que le pays hôte a apporté à la mise en place du Centre. UN رحبت الجمعية العامة، في قرارها 59/183 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004، بأنشطة المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا في ياوندي ولاحظت الجمعية مع الارتياح الدعم الذي قدمه البلد المضيف من أجل إنشاء المركز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more