"que les états parties doivent présenter" - Translation from French to Arabic

    • التي تقدمها الدول الأطراف
        
    • التي يتعين على الدول الأطراف تقديمها
        
    • للدول اﻷطراف المقرر تقديمها
        
    • للدول اﻷطراف المستحقة
        
    • من الدول الأطراف أن تقدم
        
    • الواجب تقديمها من الدول الأطراف
        
    • خاصة بالدول الأطراف
        
    • أن تقدم الدول اﻷطراف
        
    • الدول اﻷطراف المتعين تقديمها
        
    • الدول اﻷطراف المقرر تقديمها
        
    • التي يتعين أن تقدمها الدول الأطراف
        
    a) Directives générales concernant la forme et le contenu des rapports initiaux que les États parties doivent présenter en application du paragraphe 1 de l'article 19 de la Convention (CAT/C/4/Rev.3); UN (أ) مبادئ توجيهية عامة بشأن شكل ومحتويات التقارير الأولية التي تقدمها الدول الأطراف بموجب الفقرة 1 من المادة 19 من الاتفاقية (CAT/C/4/Rev.3)؛
    b) Directives générales concernant la forme et le contenu des rapports périodiques que les États parties doivent présenter en application de l'article 19 de la Convention (CAT/C/14/Rev.1). UN (ب) مبادئ توجيهية عامة بشأن شكل ومحتويات التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف بموجب المادة 19 من الاتفاقية (CAT/C/14/Rev.1).
    a) Directives générales concernant la forme et le contenu des rapports initiaux que les États parties doivent présenter en application du paragraphe 1 de l'article 19 de la Convention (CAT/C/4/Rev.2); UN (أ) مبادئ توجيهية عامة بشأن شكل ومحتويات التقارير الأولية التي تقدمها الدول الأطراف بموجب الفقرة 1 من المادة 19 من الاتفاقية (CAT/C/4/Rev.2)؛
    Directives générales révisées concernant la forme et le contenu des rapports que les États parties doivent présenter conformément aux articles 16 et 17 du Pacte : note du Secrétaire général UN المبادئ التوجيهية العامة المنقحة المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير التي يتعين على الدول الأطراف تقديمها بموجب المادتين 16 و17 من العهد: مذكرة من الأمين العام
    Directives générales révisées concernant la forme et le contenu des rapports que les États parties doivent présenter conformément aux articles 16 et 17 du Pacte : note du Secrétaire général UN المبادئ التوجيهية العامة المنقحة المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير التي يتعين على الدول الأطراف تقديمها بموجب المادتين 16 و17 من العهد: مذكرة من الأمين العام
    CCPR/C/100 Examen des rapports initiaux que les États parties doivent présenter, en application de l'article 40 du Pacte, en 1995 : note du Secrétaire général UN CCPR/C/100 النظر في التقارير اﻷولية للدول اﻷطراف المقرر تقديمها في عام ٥٩٩١ بموجب المادة ٠٤ من العهد: مذكرة من اﻷمين العام
    b) Directives générales concernant la forme et le contenu des rapports périodiques que les États parties doivent présenter en application de l'article 19 de la Convention (CAT/C/14/Rev.1). UN (ب) مبادئ توجيهية عامة بشأن شكل ومحتويات التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف بموجب المادة 19 من الاتفاقية (CAT/C/14/Rev.1).
    a) Directives générales concernant la forme et le contenu des rapports initiaux que les États parties doivent présenter en application du paragraphe 1 de l'article 19 de la Convention (CAT/C/4/Rev.2); UN (أ) مبادئ توجيهية عامة بشأن شكل ومحتويات التقارير الأولية التي تقدمها الدول الأطراف بموجب الفقرة 1 من المادة 19 من الاتفاقية (CAT/C/4/Rev.2)؛
    b) Directives générales concernant la forme et le contenu des rapports périodiques que les États parties doivent présenter en application de l'article 19 de la Convention (CAT/C/14/Rev.1). UN (ب) مبادئ توجيهية عامة بشأن شكل ومحتويات التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف بموجب المادة 19 من الاتفاقية (CAT/C/14/Rev.1).
    a) Directives générales concernant la forme et le contenu des rapports initiaux que les États parties doivent présenter en application du paragraphe 1 de l'article 19 de la Convention (CAT/C/4/Rev.2); UN (أ) مبادئ توجيهية عامة بشأن شكل ومحتويات التقارير الأولية التي تقدمها الدول الأطراف بموجب الفقرة 1 من المادة 19 من الاتفاقية (CAT/C/4/Rev.2)؛
    b) Directives générales concernant la forme et le contenu des rapports périodiques que les États parties doivent présenter en application de l'article 19 de la Convention (CAT/C/14/Rev.1). UN (ب) مبادئ توجيهية عامة بشأن شكل ومحتويات التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف بموجب المادة 19 من الاتفاقية (CAT/C/14/Rev.1).
    a) Directives générales concernant la forme et le contenu des rapports initiaux que les États parties doivent présenter en application du paragraphe 1 de l'article 19 de la Convention (CAT/C/4/Rev.2); UN (أ) مبادئ توجيهية عامة بشأن شكل ومحتويات التقارير الأولية التي تقدمها الدول الأطراف بموجب الفقرة 1 من المادة 19 من الاتفاقية (CAT/C/4/Rev.2)؛
    Directives pour l'établissement des rapports périodiques que les États parties doivent présenter conformément à l'article 73 de la Convention UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتقارير الدورية التي يتعين على الدول الأطراف تقديمها بموجب المادة 73 من الاتفاقية
    V. Directives pour l'établissement des rapports périodiques que les États parties doivent présenter conformément à l'article 73 de la Convention UN الخامس - المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتقارير الدورية التي يتعين على الدول الأطراف تقديمها بموجب المادة 73 من الاتفاقية
    On trouvera dans le présent document les directives provisoires concernant la forme et le contenu des rapports initiaux que les États parties doivent présenter conformément à l'article 73 de la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille. UN تتضمن هذه الوثيقة المبادئ التوجيهية المؤقتة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير الأولية التي يتعين على الدول الأطراف تقديمها بموجب المادة 73 من الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    DIRECTIVES GÉNÉRALES CONCERNANT LA FORME ET LE CONTENU DES RAPPORTS PÉRIODIQUES que les États parties doivent présenter CONFORMÉMENT AU PARAGRAPHE 1 b) DE L'ARTICLE 44 UN مبادئ توجيهية عامة تتعلق بشكل ومضمون التقارير الدورية التي يتعين على الدول الأطراف تقديمها وفقـاً للفقرة 1(ب)
    CCPR/C/101 Examen des deuxièmes rapports périodiques que les États parties doivent présenter, en application de l'article 40 du Pacte, en 1995 : note du Secrétaire général UN CCPR/C/101 النظر في التقارير الثانية للدول اﻷطراف المقرر تقديمها في عام ٥٩٩١ بموجب المادة ٠٤ من العهد: مذكرة من اﻷمين العام
    Rapports initiaux que les États parties doivent présenter en 1998 UN التقارير اﻷولية للدول اﻷطراف المستحقة في ١٩٩٨
    L'article 40 dispose que les États parties doivent présenter au Comité des rapports sur les mesures qu'ils auront arrêtées, sur les progrès réalisés dans la jouissance des droits énumérés dans le Pacte et, le cas échéant, sur les facteurs et les difficultés qui affectent la mise en œuvre des dispositions du Pacte. UN وتطلب المادة 40 من الدول الأطراف أن تقدم إلى اللجنة تقارير عن التدابير التي اتخذتها، وعن التقدم المحرز في التمتع بالحقوق المنصوص عليها في العهد، وعن العوامل والصعوبات، إن وجدت، التي تؤثر في تنفيذ العهد.
    Original: ANGLAIS Directives concernant les rapports initiaux que les États parties doivent présenter conformément au paragraphe 1 de l'article 12 du Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, UN مبادئ توجيهية بشأن التقارير الأولية الواجب تقديمها من الدول الأطراف وفقا للفقرة 1 من المادة 12، من البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال
    f) La huitième réunion intercomités a constaté que l'absence des rapports que les États parties doivent présenter sur la mise en œuvre des instruments conventionnels, notamment les rapports initiaux, était un phénomène touchant tous les organes conventionnels. UN (و) أشار الاجتماع الثامن المشترك بين اللجان إلى أن عدم توافر تقارير خاصة بالدول الأطراف عن تنفيذ المعاهدات، بما في ذلك التقارير الأولية، يطال جميع هيئات المعاهدات.
    Dans la ligne de cette disposition, le paragraphe 1 de l'article 40 du Pacte prévoit que les États parties doivent présenter des rapports sur les mesures qu'ils ont arrêtées et sur les progrès réalisés dans la jouissance des divers droits et, le cas échéant, sur les facteurs et les difficultés qui affectent la mise en oeuvre des dispositions du Pacte. UN وبصدد هذا الحكم يشترط في الفقرة ١ من المادة ٤٠ من العهد أن تقدم الدول اﻷطراف تقارير عن التدابير التي اتخذتها وعن التقدم المحرز في التمتع بمختلف الحقوق وما قد يقوم من عوامل وصعوبات تؤثر على تنفيذ العهد.
    La première partie devrait être rédigée conformément aux directives unifiées pour la première partie des rapports que les États parties doivent présenter en vertu des divers instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, notamment la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, comme indiqué à l'annexe du document HRI/CORE/1. UN ويُعد الجزء اﻷول وفقا للمبادئ التوجيهية الموحدة الخاصة بالجزء الاستهلالي من تقارير الدول اﻷطراف المتعين تقديمها بموجب مختلف الصكوك الدولية لحقوق اﻹنسان، بما فيها اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، على النحو الوارد في مرفق الوثيقة HRI/CORE/1.
    CCPR/C/102 Examen des troisièmes rapports périodiques que les États parties doivent présenter, en application de l'article 40 du Pacte, en 1995 : note du Secrétaire général UN CCPR/C/102 النظر في التقارير الثالثة الدول اﻷطراف المقرر تقديمها في عام ٥٩٩١ بموجب المادة ٠٤ من العهد: مذكرة من اﻷمين العام
    Directives pour l'établissement des rapports initiaux que les États parties doivent présenter conformément à l'article 73 de la Convention. 126 UN مبادئ توجيهية للتقارير الأولية التي يتعين أن تقدمها الدول الأطراف بموجب المادة 73 من الاتفاقية 141

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more