L'article 2 dispose que les pouvoirs des représentants ainsi que les noms des membres de la délégation doivent être soumis au Secrétaire général au moins une semaine avant l'ouverture de la session. | UN | تنص المادة 2 على أنه ينبغي تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفود إلى الأمين العام خلال مدة لا تتجاوز أسبوعا من تاريخ افتتاح الاجتماع. |
Conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des membres des délégations doivent être communiqués au Secrétaire général, si possible une semaine au moins avant l'ouverture de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يُرجى من الوفود تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفد إلى الأمين العام قبل موعد افتتاح الدورة السادسة والستين بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
Conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des membres des délégations doivent être communiqués au Secrétaire général, si possible une semaine au moins avant l'ouverture de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يُرجى من الوفود تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفد إلى الأمين العام قبل موعد افتتاح الدورة السادسة والستين بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
Il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers, délivrés conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, et signés par le chef d'État ou de Gouvernement, ou par le ministre des affaires étrangères, doivent être envoyés au Bureau des affaires juridiques (bureau S-3608) le vendredi 24 octobre 2014 au plus tard. | UN | وتذكّر الوفود بأنه ينبغي تسليم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، الصادرة وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، والموقّعة من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية، إلى مكتب الشؤون القانونية (الغرفة S-3608) في موعد أقصاه يوم الجمعة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2014. |
Il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers, délivrés conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, et signés par le chef d'État ou de Gouvernement, ou par le ministre des affaires étrangères, doivent être envoyés au Bureau des affaires juridiques (bureau S-3608) le vendredi 24 octobre 2014 au plus tard. | UN | تُـذكَّـر الوفود بأنه ينبغي تسليم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، الصادرة وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، والموقّعة من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية، إلى مكتب الشؤون القانونية (الغرفة S-3608) في موعد أقصاه يوم الجمعة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2014. |
4. Le Bureau a jugé que les pouvoirs des représentants participant à la quarante-huitième session du Conseil du commerce et du développement avaient été présentés en bonne et due forme. | UN | 4- وخلص المكتب إلى أن وثائق تفويض الممثلين مطابقة للأصول المرعية. |
Conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des membres des délégations doivent être communiqués au Secrétaire général, si possible une semaine au moins avant l'ouverture de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يُرجى من الوفود تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفد إلى الأمين العام قبل موعد افتتاح الدورة السادسة والستين بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
Conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des membres des délégations doivent être communiqués au Secrétaire général, si possible une semaine au moins avant l'ouverture de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يُرجى من الوفود تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفد إلى الأمين العام قبل موعد افتتاح الدورة السادسة والستين بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
Conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des membres des délégations doivent être communiqués au Secrétaire général, si possible une semaine au moins avant l'ouverture de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يُرجى من الوفود تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفد إلى الأمين العام قبل موعد افتتاح الدورة السادسة والستين بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
Conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des membres des délégations doivent être communiqués au Secrétaire général, si possible une semaine au moins avant l'ouverture de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يُرجى من الوفود تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفد إلى الأمين العام قبل موعد افتتاح الدورة السادسة والستين بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
Conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des membres des délégations doivent être communiqués au Secrétaire général, si possible une semaine au moins avant l'ouverture de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يُرجى من الوفود تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفد إلى الأمين العام قبل موعد افتتاح الدورة السادسة والستين بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
Conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des membres des délégations doivent être communiqués au Secrétaire général, si possible une semaine au moins avant l'ouverture de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يُرجى من الوفود تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفد إلى الأمين العام قبل موعد افتتاح الدورة السادسة والستين بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
Conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des membres des délégations doivent être communiqués au Secrétaire général, si possible une semaine au moins avant l'ouverture de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يُرجى من الوفود تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفد إلى الأمين العام قبل موعد افتتاح الدورة السادسة والستين بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
Conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des membres des délégations doivent être communiqués au Secrétaire général, si possible une semaine au moins avant l'ouverture de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يُرجى من الوفود تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفد إلى الأمين العام قبل موعد افتتاح الدورة السادسة والستين بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
Conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des membres des délégations doivent être communiqués au Secrétaire général, si possible une semaine au moins avant l'ouverture de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يُرجى من الوفود تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفد إلى الأمين العام قبل موعد افتتاح الدورة السادسة والستين بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
Il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers, délivrés conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, et signés par le chef d'État ou de Gouvernement, ou par le ministre des affaires étrangères, doivent être envoyés au Bureau des affaires juridiques (bureau S-3608) le vendredi 24 octobre 2014 au plus tard. | UN | تُـذكَّـر الوفود بأنه ينبغي تسليم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، الصادرة وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، والموقّعة من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية، إلى مكتب الشؤون القانونية (الغرفة S-3608) في موعد أقصاه يوم الجمعة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2014. |
Il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers, délivrés conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, et signés par le chef d'État ou de Gouvernement, ou par le ministre des affaires étrangères, doivent être envoyés au Bureau des affaires juridiques (bureau S-3608) le vendredi 24 octobre 2014 au plus tard. | UN | تُـذكَّـر الوفود بأنه ينبغي تسليم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، الصادرة وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، والموقّعة من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية، إلى مكتب الشؤون القانونية (الغرفة S-3608) في موعد أقصاه يوم الجمعة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2014. |
Il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers, délivrés conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, et signés par le chef d'État ou de Gouvernement, ou par le ministre des affaires étrangères, doivent être envoyés au Bureau des affaires juridiques (bureau S-3608) le vendredi 24 octobre 2014 au plus tard. | UN | تُـذكَّـر الوفود بأنه ينبغي تسليم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، الصادرة وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، والموقّعة من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية، إلى مكتب الشؤون القانونية (الغرفة S-3608) في موعد أقصاه يوم الجمعة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2014. |
Il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers, délivrés conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, et signés par le chef d'État ou de Gouvernement, ou par le ministre des affaires étrangères, doivent être envoyés au Bureau des affaires juridiques (bureau S-3608) le vendredi 24 octobre 2014 au plus tard. | UN | تُـذكَّـر الوفود بأنه ينبغي تسليم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، الصادرة وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، والموقّعة من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية، إلى مكتب الشؤون القانونية (الغرفة S-3608) في موعد أقصاه يوم الجمعة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2014. |
Il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers, délivrés conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, et signés par le chef d'État ou de Gouvernement, ou par le ministre des affaires étrangères, doivent être envoyés au Bureau des affaires juridiques (bureau S-3608) le vendredi 24 octobre 2014 au plus tard. | UN | تُـذكَّـر الوفود بأنه ينبغي تسليم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، الصادرة وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، والموقّعة من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية، إلى مكتب الشؤون القانونية (الغرفة S-3608) في موعد أقصاه يوم الجمعة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2014. |
4. Le Bureau a jugé que les pouvoirs des représentants participant à la cinquantième session du Conseil du commerce et du développement avaient été présentés en bonne et due forme. | UN | التجارة والتنمية. 4- وخلص المكتب إلى أن وثائق تفويض الممثلين مطابقة للأصول المرعية. |
L'article 19 du règlement intérieur de la Conférence des Parties prévoit que les pouvoirs des représentants ainsi que les noms des suppléants et des conseillers devraient être communiqués au Secrétariat si possible 24 heures au plus tard après l'ouverture de la réunion. | UN | 12 - وتنص المادة 19 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف على أن تُقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين والمستشارين المناوبين إلى الأمانة في موعد غايته 24 ساعة من افتتاح الاجتماع، إن أمكن. |