"que toutes les communications" - Translation from French to Arabic

    • بتوجيه جميع المراسلات
        
    • أن جميع البلاغات
        
    • جميع الاتصالات
        
    Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau S-3235; tél. 1 (917) 367-0292). UN نذكّر الدول الأعضاء بالتفضل بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة S-3235؛ الهاتف: 1 (917) 367-0292).
    Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau S-3235; tél. 1 (917) 367-0292). UN نذكّر الدول الأعضاء بالتفضل بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة S-3235؛ الهاتف: 1 (917) 367-0292).
    Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau S-3235; tél. 1 (917) 367-0292). UN نذكّر الدول الأعضاء بالتفضل بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة S-3235؛ الهاتف: 1 (917) 367-0292).
    Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau C-204; tél. 1 (212) 963-7555). UN نذكّر الدول الأعضاء بالتفضل بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة C-204؛ الهاتف: 1 (212) 963-7555).
    63. Mme Chanet fait observer que toutes les communications doivent donc être revêtues d'un cachet indiquant la date de leur réception par le secrétariat. UN 63- السيدة شانيه أشارت إلى أن جميع البلاغات يجب ختمها بتاريخ تسلم الأمانة لها.
    Elle proposerait donc que toutes les communications passent par le secrétariat. UN ولذا، تود النرويج أن تقترح أن تتم جميع الاتصالات عن طريق الأمانة.
    Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau C-204; tél. 1 (212) 963-7555). UN نذكّر الدول الأعضاء بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة C-204؛ الهاتف: 1 (212) 963-7555).
    Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau C-204; tél. 1 (212) 963-7555). UN نذكّر الدول الأعضاء بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة C-204؛ الهاتف: 1 (212) 963-7555).
    Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau C-204; tél. 1 (212) 963-7555). UN نذكّر الدول الأعضاء بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة C-204؛ الهاتف: 1 (212) 963-7555).
    Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau C-204; tél. 1 (212) 963-7555). UN نذكّر الدول الأعضاء بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة C-204؛ الهاتف: 1 (212) 963-7555).
    Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau C-204; tél. 1 (212) 963-7555). UN نذكّر الدول الأعضاء بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة C-204؛ الهاتف: 1 (212) 963-7555).
    Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau C-204; tél. 1 (212) 963-7555). UN نذكّر الدول الأعضاء بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة C-204؛ الهاتف: 1 (212) 963-7555).
    Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau C-204; tél. 1 (212) 963-7555). UN نذكّر الدول الأعضاء بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة C-204؛ الهاتف: 1 (212) 963-7555).
    Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau C-204; tél. 1 (212) 963-7555). UN نذكّر الدول الأعضاء بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة C-204؛ الهاتف: 1 (212) 963-7555).
    Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau C-204; tél. 1 (212) 963-7555). UN نذكّر الدول الأعضاء بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة C-204؛ الهاتف: 1 (212) 963-7555).
    Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau C-204; tél. 1 (212) 963-7555). UN نذكّر الدول الأعضاء بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة C-204؛ الهاتف: 1 (212) 963-7555).
    Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau C-204; tél. 1 (212) 963-7555). UN نذكّر الدول الأعضاء بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة C-204؛ الهاتف: 1 (212) 963-7555).
    Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau C-204; tél. 1 (212) 963-7555). UN نذكّر الدول الأعضاء بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة C-204؛ الهاتف: 1 (212) 963-7555).
    Il est rappelé aux États Membres que toutes les communications peuvent être envoyées au Bureau du Président de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale (bureau C-204; tél. 1 (212) 963-7555). UN نذكّر الدول الأعضاء بتوجيه جميع المراسلات إلى مكتب رئيس الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الغرفة C-204؛ الهاتف: 1 (212) 963-7555).
    51. Des délégations ont insisté sur le fait que toutes les communications devraient être présentées par écrit. UN 51- وأكدت الوفود أن جميع البلاغات يجب أن تقدم كتابياً.
    Nous avons des preuves que toutes les communications acheminées entre le réseau d'ATT et les autres réseaux de Californie du Nord Open Subtitles لدينا دليل أن جميع الاتصالات التي تمر بين شبكة "أي تي آند تي" وشبكات أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more