L'homme que tu cherches a couru vers ce grillage, près des voies ferrées. | Open Subtitles | الرجل الذي تبحث عنه ركض نحو هذا السياج بالقرب من خطوط السكك الحديدية |
C'est ce que tu cherches gamin ? | Open Subtitles | مرحباً، أتبحث عن هذه أيها الفتي الصغير؟ |
C'est ça que tu cherches? | Open Subtitles | هل تبحث عن هذا؟ |
Eh bien, le mot que tu cherches peut-être c'est "partenaire". | Open Subtitles | حسناً، ربَّـما المُـصطَلح الذي تبحثين عنه هو "شركاء". |
C'est ça que tu cherches ? | Open Subtitles | أتبحثين عن هذه؟ |
Il y aura toujours un autre chemin qui te permettra de trouver les gens et les choses que tu cherches, même si tu n'en es pas conscient maintenant... car les seules choses que tu vois devant toi maintenant | Open Subtitles | مازال هنالك مسار آخر يسمح لك برؤية الأناس والأشياء التي تبحث عنها حتّى وإن كنت لا تراه الآن |
J'ai les blagues du journal, si c'est ça que tu cherches. | Open Subtitles | تعرّضت لكل الأمور المضحكة. إذا كان هذا ما تبحثين عنه |
Dit moi à nouveau ce que tu cherches dans ces boîtes pleines de papiers. | Open Subtitles | قل لي مرة أخرى ما كنت تبحث عن في هذه المربعات من الأوراق. |
Parce que tu cherches un boulot en ce moment, et la règle numéro quand t'a un boulot, c'est que quand on te dit de faire quelque chose, tu le fais. | Open Subtitles | في الوظائف هي لو طلب منك أحد أن تفعل شيء، قُم بتنفيذه هذا الموظف الذي تبحث عنه الشركات |
Je ne sais pas ce que tu cherches, mais c'est pas ce que tu vas trouver avec moi, d'accord ? | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي تبحث عنه ولكنك لن تجده معي, مفهوم؟ |
Je sais que si tu continues à chercher, tu trouveras la personne que tu cherches. | Open Subtitles | أعرف إذا اصلتم البحث، وسوف تجد الشخص الذي تبحث عنه. |
C'est ça, que tu cherches? | Open Subtitles | أتبحث عن شيء كهذا ؟ |
C'est ça que tu cherches ? | Open Subtitles | أتبحث عن هذا؟ ؟ |
C'est ça que tu cherches, mon pote ? | Open Subtitles | أتبحث عن هذه, يا رفيقي؟ |
C'est ça que tu cherches? | Open Subtitles | هل تبحث عن هذه؟ |
C'est ça que tu cherches ? | Open Subtitles | هل تبحث عن هذا؟ |
Ce que tu cherches c'est quelque chose de haute intensité, Pour faire travailler le coeur, de préférence en intérieur. | Open Subtitles | الذي تبحثين عنه هو شيء عالي الشدّة يجعل القلب ينبض بحقّ وبالتأكيد يكون بالمنزل |
Le fils de pute, que tu cherches, ne peut pas être ici. | Open Subtitles | إبن العاهرة، الذي تبحثين عنه لا يمكن أن يكون بينهم. |
C'est ça que tu cherches ? | Open Subtitles | أتبحثين عن هذا ؟ |
Je crois que le mot que tu cherches, c'est idiot. | Open Subtitles | والأبله، أظن إنها الكلمة التي تبحث عنها. |
Je dirais que tu vas trouver ce que tu cherches dans... | Open Subtitles | أود أن أقول أنكي سوف تجد ما تبحثين عنه في |
Si les Ghosts y sont, peut-être que celui que tu cherches y sera aussi. | Open Subtitles | الآن، إذا كانت أشباح هناك، ربما سوف واحد كنت تبحث عن أن يكون هناك، أيضا. |
C'est là que tu trouveras l'homme que tu cherches. | Open Subtitles | ذلك أين أنت سَتَجِدُ الرجلَ أنت تَبْحثُ عنه. |
Ton agence pour l'emploi m'a dit que tu cherches dans la vente au détail. | Open Subtitles | وكيل أعمالك يقول أنك تبحث عن وظيفة في محل بيع للتجزئة |
Parfois tu dois juste connaître la corde que tu cherches. | Open Subtitles | أعتقد أحيانا أنت فقط بحاجة إلى معرفة وتر أنت تبحث عنه. |
Alors, ce type que tu cherches... | Open Subtitles | إذا, هذا الرجل الذي كنت تبحث عنه |
Tu vas trouver la solution que tu cherches. | Open Subtitles | أنا واثقة أنك ستجد الخرق الذي تسعى إليه. |
Tu ne trouveras pas les réponses que tu cherches dans un livre. | Open Subtitles | لن تجدي الإجابات التي تبحثين عنها في صفحات كتاب |
Si c'est l'histoire que tu cherches. | Open Subtitles | إن كانت هذه هي القصة التي تلاحقها |