- Non, qu'est-ce que tu fais là? - En colle, mec. | Open Subtitles | ـ كلا، ما الذي تفعله هنا ـ عقوبة التوقيف يا رجل |
Qu'est-ce que tu fais là, mon lapin ? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا ، أيّها الأرنب الصغير ؟ |
Alors qu'est-ce que tu fais là à acheter des BD ? | Open Subtitles | إذًا ماذا تفعل هنا بشرائك للكتب الهزلية؟ |
Qu'est-ce que tu fais là, petite tête ? | Open Subtitles | يا رقيب ,ماذا تفعل هنا بحق الجحيم يا ذو الرأس الصغير؟ |
Qu'est-ce que tu fais là si tard ? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه هنا في هذا الوقت المتأخر؟ |
Tu peux m'expliquer, euh, ce que tu fais là ? Hum... j'attends. | Open Subtitles | هل تمانعين في إخباري ماذا تفعلين هنا مجدداً؟ |
J'ai une livraison, maintenant? Vous avez un paquet ? Qu'est-ce que tu fais là! | Open Subtitles | لدي عملية توصيل الآن لديك عملية توصيل ؟ ما الذي تفعله هنا ؟ |
Hoggins ! Qu'est-ce que tu fais là ? C'est pas ton rayon. | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا هذا ليس من عمل دائرة الهجرة |
- Alors, qu'est-ce que tu fais là? | Open Subtitles | إذاً ما الذي تفعله هنا ؟ آه , أنا في موعد غرامي |
Alors qu'est-ce que tu fais là ? | Open Subtitles | اذاً ما الذي تفعله هنا هنا بحق الجحيم يا بيتر؟ |
- Qu'est-ce que tu fais là ? | Open Subtitles | لقد علمت ان هذا انتِ - ما الذي تفعله هنا ؟ - |
Papa, il est 2 h de l'après-midi. Qu'est-ce que tu fais là? | Open Subtitles | أبى,انها الثانيه بعد الظهر ماذا تفعل هنا ؟ |
Bon sang ! Qu'est-ce que tu fais là ? Un problème ? | Open Subtitles | ــ يا ألهي ــ ماذا تفعل هنا, هل هناك خطب ما ؟ |
Qu'est-ce que tu fais là ? T'es pas à ton nouveau travail ? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ، لماذا أنت لستُ في عملك الجديد؟ |
Qu'est-ce que tu fais là ? | Open Subtitles | مرحباً , ما الذي تفعلينه هنا ؟ |
Qu'est-ce que tu fais là bon dieu ? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه هنا بحق الجحيم ؟ |
Je ne sais toujours pas exactement ce que tu fais là. Mais... | Open Subtitles | حسناً، لا أعرف ما الذي تفعلينه هنا بالضبط لكنّني... |
- Qu'est-ce que tu fais là? | Open Subtitles | أآآآآآآآآه ه ه ه ه ه ه آ آآ آ آ آ آ آ ه كيت ماذا تفعلين هنا |
Salut, Loïs ! Qu'est-ce que tu fais là ? T'as pas cours ? | Open Subtitles | مرحبا لويس ماذا تفعلين هنا لما لستي في المدرسة |
- Eh, qu'est ce que tu fais là avec seulement 12 minutes de retard? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا , متأخرة ب12 دقيقةً فقط ؟ |
Christopher, j'ignore ce que tu fais là ou ce que Cassidy t'a raconté, mais Cassidy et moi avons fait l'amour cet après-midi. | Open Subtitles | كريستوفر لا ادرى لماذا انت هنا او بماذا اخبرتك هى لكنى انا وهى مارسنا الحب منذ سويعات قليلة |
Papy! Qu'est-ce que tu fais là? | Open Subtitles | ولكن جدي , ما الذي تفعلهُ هنا ؟ |
Qu'est-ce que tu fais là? | Open Subtitles | سفاح جنوب شرق الولايات المتحدة الأمريكية ماذا تفعل هناك ؟ |
Qu'est ce que tu fais là? | Open Subtitles | ما الذي تفعلونه هنا ؟ |
Tu dois te demander ce que tu fais là. | Open Subtitles | حسناً، إيدي، أعرفَ أنكَ تتساءل لمَ أنتَ هنا اليوم |
Bon sang, qu'est-ce que tu fais là ? | Open Subtitles | طونى,ما الذى تفعله هنا بحق الجحيم؟ |
Qu'est-ce que tu fais là, Samson ? Je croyais que toi et ton camarade étiez occupés à voyager dans le temps. | Open Subtitles | لم أنت هنا (شمشون) ظننت أنّك ورفيقك العاري مشغولين بالسفر دائماً |
Threepeat qu'est-ce que tu fais là ? | Open Subtitles | أوه ، ماذا تفعل أنت هنا ؟ |
Mais qu'est-ce que tu fais là ? | Open Subtitles | ماذا تفعلي هنا بحق الجحيم؟ |
Qu'est ce que tu fais là ? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هناك ؟ |