Faire partie d'une famille, que ce soit une vraie ou une comme dans cette école, signifie que tu peux être toi-même, totalement honnête, parce que tu es en sécurité. | Open Subtitles | أن تكون جزءًا من العائلة سواء أكانت حقيقية أم كالتي نحظى بها في المدرسة تعني أنه يمكنك أن تكون على طبيعتك بكل صدق |
Tu es sûre que tu peux gérer ce travail ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك تستطيع تحمل الوظيفة؟ |
Blake, va parler à Reyes, vois ce que tu peux découvrir. | Open Subtitles | بلايك,إذهبي و تحدثي مع رييس و إكتشفي ما يمكنك |
Donc svp, je t'en supplie, fais ce que tu peux avec ceci aussi rapidement que possible. | Open Subtitles | لذا، أرجوك وأتوسل إليك، افعل ما تستطيع .مع هذه بأسرع وقت ممكن .. |
Tu sais, si jamais tu veux me parler, de quoi que ce soit, Ryan, tu sais que tu peux. | Open Subtitles | انت تعرف اذا كنت تريد التحدث معي عن اي شيء ياراين انت تعرف انك تستطيع |
Tout ce que tu peux faire, c'est appeler les flics. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله هو الاتصال بالشرطه |
Si tu peux sécuriser sa sorti, je sais que tu peux le faire et comment, il laissera tomber les poursuites... pas de violence, personne n'est blessé. | Open Subtitles | لو كان بإمكانك تأمين إطلاق سراحه و أنا أعرف أنه بإمكانك وكيف سوف تفعلينها هو سوف يجعل هذه الإجراءات تذهب بعيدًا |
Mais je sais que tu peux colorier en dehors des lignes. | Open Subtitles | ولكن أنا أعلم أنه يمكنك أن تلون خارج الحدود |
Je pense que tu peux réussir tout ce que tu veux. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكنك أن تفعل أي شيء تريد فعله |
Tu crois que tu peux venger ton frère comme ça ? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه يمكنك الانتقام لأخيك إذا قاتلتي هكذا؟ |
Tu es sûre que tu peux gérer ce travail ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك تستطيع تحمل الوظيفة؟ |
- Tu crois que tu peux me battre, petite frappe? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك تستطيع هزيمتي أيها الرجل الصغير |
Peut être qu'il a quelque chose que tu peux nous dire à propos de lui. | Open Subtitles | هذه فكرة رائعة إسمع , ربما هناك ما يمكنك إخبارنا به عنه |
Serre autant que tu peux, et garde les pieds élevés. | Open Subtitles | اربطه بأقوة ما يمكنك و ابقِ رجلك مرفوعة. |
Assure-toi de la mettre dedans autant que tu peux. Je l'ai fait ! Enlève ta ceinture. | Open Subtitles | و احرص على وضع القميص في ذلك المكان بقدر ما تستطيع لقد فعلتُها |
Mais tu peux réparer Bear, je sais que tu peux. | Open Subtitles | ولكن بإمكانك اصلاح الدب,انا اعلم انك تستطيع اصلاحه |
Celui du parent qui punit et qui rejette, d'une piteuse figure d'autorité que tu peux injurier. | Open Subtitles | دفعتَني لأن أكون الوالدة القاسية الرافضة الرمز السلطوي الفاشل الذي يمكنك الغضب منه |
Seulement, le fait d'avoir une fille adolescente enceinte, ne signifie pas que tu peux devenir gouverneur. | Open Subtitles | فقط لكون إبنتك مراهقة حامل لا يعني أنه بإمكانك أن تصبحي الحاكمة، سيدتي |
Tu crois que tu peux contrôler tout et tout le monde. | Open Subtitles | تعتقد بأنك تستطيع السيطرة على كل شخص وكل شيء |
Pour conclure, je crois que tu peux faire comme lui. | Open Subtitles | مقصدي هو أنّي أعتقد أن بإمكانك الغدوّ مثله. |
Tu dois venir au magasin, aussi vite que tu peux. | Open Subtitles | عليك المجئ الي محل التوابل باسرع ما يمكن |
Je sais que c'est dur pour toi, mais je sais que tu peux le faire. | Open Subtitles | انا اعلم بان هذا صعب عليك ولكني اعرف ايضا انه يمكنك فعلها |
Regarde-moi dans les yeux et dis moi que tu peux partir. | Open Subtitles | انظري في عيني وأخبريني أنك تستطيعين القيادة بعيداً فقط |
Maintenant pourquoi penses-tu que tu peux me parler comme ça ? | Open Subtitles | الآن لماذا تظنين بأنه يمكنك مخاطبتي بهذه الطريقة ؟ |
Quelque chose que tu peux attacher autour de sa jambe pour garder la chemise en place. | Open Subtitles | لا بأس , جِد أي شيء أي شيء تستطيع أن تلفّه على ساقه |
Je dis pas qu'il y a un truc entre nous, juste que tu peux rester. | Open Subtitles | لم أقل انه كان أي شي انا فقط قلت أن بوسعك البقاء |