"que tu veux de moi" - Translation from French to Arabic

    • تريد مني
        
    • الذي تريده مني
        
    Qu'est-ce que tu veux de moi ? Open Subtitles ماذا بالضبط تريد مني ان افعل ؟
    Je ne sais pas ce que tu veux de moi. Open Subtitles أنا دون أبوس]؛ لا أدري ما تريد مني.
    Qu'est ce que tu veux de moi maintenant, hein ? Open Subtitles ماذا تريد مني هم؟
    Honnêtement, je comprends vraiment pas ce que tu veux de moi. Open Subtitles لا أعرف ماذا تريد مني.
    Je ne suis pas vraiment sûre de ce que tu veux de moi, mais j'ai vraiment besoin d'un ami en ce moment. Open Subtitles لست واثقة ما الذي تريده مني هنا، لكنني بحق أحتاج صديقًا الآن.
    Qu'est ce que tu veux de moi? Open Subtitles ماذا تريد مني ؟
    Qu'est-ce que tu veux de moi ? Open Subtitles ماذا تريد مني اليوم؟
    Qu'est-ce que tu veux de moi ? Open Subtitles ماذا تريد مني ؟
    Qu'est-ce que tu veux de moi ? Open Subtitles ماذا تريد مني ؟
    Qu'est-ce que tu veux de moi ? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم تريد مني ؟
    Qu'est-ce que tu veux de moi ? Open Subtitles ماذا تريد مني ؟
    Qu'est-ce que tu veux de moi? Open Subtitles ماذا تريد مني ؟ ماذا ؟
    Je veux dire, qu'est-ce que tu veux de moi ? Open Subtitles اقصد ماذا تريد مني ؟
    Qu'est ce que tu veux de moi ? Open Subtitles انظر ماذا تريد مني?
    Je ne sais pas ce que tu veux de moi. Open Subtitles لا أدري ماذا تريد مني
    Dis moi ce que tu veux de moi. Open Subtitles أخبرني ماذا تريد مني ؟
    Qu'est-ce que tu veux de moi ? ! Open Subtitles اللعنة ، ماذا تريد مني ؟
    Qu'est-ce que tu veux de moi ? Open Subtitles ماذا تريد مني ؟
    - Qu'est-ce que tu veux de moi ? Open Subtitles ما الذي تريده مني ؟
    - Je peux savoir ce que tu veux de moi ? Open Subtitles -ما الذي تريده مني ؟
    Qu'est-ce que tu veux de moi, Helo ? Open Subtitles رجاء ما الذي تريده مني يا (هيلو)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more