Vous n'êtes pas le héros ici. Ne prenez pas ça comme une victoire. C'est le moins que vous puissiez faire. | Open Subtitles | لست البطل هنا ، لا تعتبر هذا فوزا هذا أقل ما يمكنك فعله ، الأحط |
Le moins que vous puissiez faire c'est de m'alimenter en ragots. | Open Subtitles | فأقل ما يمكنك فعله .هو البوح لي قليل من النميمة |
Le moins que vous puissiez faire est de nous offrir à boire. | Open Subtitles | أقل ما يمكنك فعله هو أن تشتري لنا شراباً |
Et si vous êtes incapable de gérer votre fille, le moins que vous puissiez faire c'est d'éviter de nous faire tuer. | Open Subtitles | وإذا أنت غير قادر إلى الأصل ابنتك، أقل ما يمكنك القيام به هو لا يحصل لنا قتل. |
Je l'aime, et il n'y a rien que vous puissiez faire contre ça. | Open Subtitles | وهناك لا شيء الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ حوله. أنت فقط حول عُمرَ إبنِها. |
Et il n'y a rien que vous puissiez faire. | Open Subtitles | سيحصلون على المعلومات منه ولا يوجد هُناك شئ تستطيعون فعله حيال هذا |
- Quoi ? Vous devez prendre soin de vous et de votre femme. C'est la meilleure chose que vous puissiez faire actuellement. | Open Subtitles | يتعيّن أن تعتني بنفسك وبزوجتك، هذا أفضل ما يمكنك فعله الآن |
OK, si c'est le mieux que vous puissiez faire. | Open Subtitles | حسنا ، إذا كان هذا أفضل ما يمكنك فعله حسنا ، شكرا |
Le mieux que vous puissiez faire c'est de vous accrocher au rebord. | Open Subtitles | أفضل ما يمكنك فعله هو التمسك بالحافه. |
Et il n'y a rien que vous puissiez faire. | Open Subtitles | وليس هناك ما يمكنك فعله بشأن ذلك. |
Le moins que vous puissiez faire c'est de prétendre être intéressé. | Open Subtitles | اقل ما يمكنك فعله هو التظاهر انك مهتم |
Le moins que vous puissiez faire est de nous aider à sauver New York. | Open Subtitles | أقل ما يمكنك فعله هو مساعدتنا في إنقاذ (نيويورك). |
Quoi que vous puissiez faire, nous l'apprécierions, agent Gibbs. | Open Subtitles | أي كان ما يمكنك فعله (سوف نقدره يا عميل (غيبس |
C'est le minimum que vous puissiez faire pour les populations dont les deux années de souffrances se sont heurtées à une indifférence totale. | UN | هــــذا هو أقل ما يمكنك القيام به ﻷجل الشعب المعاني، الذي لم تقابل اﻵلام التي قاساها عامين إلا باللامبالاة. |
Laissez-moi deviner, il n’y a rien que vous puissiez faire. | Open Subtitles | واسمحوا لي أن أخمن، لا يوجد شيء يمكنك القيام به. |
Le moins que vous puissiez faire c'est me donner Winter. | Open Subtitles | الآن، أقل ما يمكنك القيام به هو أن تعطيني الشتاء. |
Il n'y a rien que vous puissiez faire ? | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك شيء الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ. |
Vous savez bien qu'il n'y a rien que vous puissiez faire pour m'arrêter. | Open Subtitles | انا وانتم نعلم جيدا انه لا شيئ تستطيعون فعله لايقافي من اخذه |
C'est le moins que vous puissiez faire parce que vous alliez me tuer il y a peu de temps. | Open Subtitles | , هذا أقل ما يمكنك أن تفعله فأنت قد حاولت قتلي من مدة ليست طويلة |
Les médecins deviennent tous malades. S'il y a quoi que ce soit que vous puissiez faire. | Open Subtitles | الأطباء يمرضون جميعاً، لو كان هناك شيء يمكنك فعله |
C'est le moins que vous puissiez faire, étant donné que vous êtes celle qui a accidenté la voiture. | Open Subtitles | ولكن من جهة أخرى , كان أقل مايمكنك فعله نظرا إلى أنك الشخص الذي قام بتحطيم السيارة |
Le mieux que vous puissiez faire est de poursuivre votre mission. | Open Subtitles | أفضل ما تستطيع القيام به هو الأستمرار في مهمتك |